Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigter Bieter

Traduction de «haushaltsbehörde geprüft wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berücksichtigter Bieter | Bieter, dessen Angebot geprüft wird

uitgekozen inschrijver | voor onderzoek geselecteerde inschrijver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb habe ich für diesen Vorschlag gestimmt. Man hofft, dass die Kommission einen entsprechenden Vorschlag für einen Berichtigungshaushaltsplan vorlegen wird, der von der Haushaltsbehörde geprüft und angenommen wird.

Daarom heb ik vóór gestemd, en we wachten nu op een overeenkomstig voorstel voor een gewijzigde begroting van de Commissie, dat door de begrotingsautoriteit moet worden behandeld en goedgekeurd.


78. ist äußerst besorgt darüber, dass die bei der Kommission zu beobachtenden Auslagerungstendenzen in Verbindung mit der Umwandlung von Planstellen in Haushaltsmittel für Vertragsbedienstete dazu geführt haben, dass immer mehr Bedienstete, die von der EU beschäftigt werden, weder in den von der Haushaltsbehörde angenommenen Stellenplänen der Organe erscheinen noch unter Rubrik 5 bezahlt werden; ist deshalb der Meinung, dass die Änderungen der Zahl der Kommissionsbediensteten auf der Grundlage nicht nur der Stellen des Stellenplans sondern auch anderer Bediensteter geprüft werden so ...[+++]

78. is ten zeerste bezorgd over het feit dat de neiging van de Commissie tot outsourcing en de omzetting van posten in kredieten voor contractanten hebben geleid tot een situatie waarin een toenemend aantal medewerkers van de EU niet zichtbaar is in het organigram zoals dat is goedgekeurd door de begrotingsautoriteit en evenmin betaald wordt onder rubriek 5; is dan ook van mening dat wijzigingen van het aantal personeelsleden van de Commissie niet alleen op basis van het aantal posten in het organigram moeten worden beoordeeld, maar ook in verhouding tot het aantal andere personeelsleden, waaronder ook het personeel van de uitvoerende e ...[+++]


79. ist äußerst besorgt darüber, dass die bei der Kommission zu beobachtenden Auslagerungstendenzen in Verbindung mit der Umwandlung von Planstellen in Haushaltsmittel für Vertragsbedienstete dazu geführt haben, dass immer mehr Bedienstete, die von der EU beschäftigt werden, weder in den von der Haushaltsbehörde angenommenen Stellenplänen der Organe erscheinen noch unter Rubrik 5 bezahlt werden; ist deshalb der Meinung, dass die Änderungen der Zahl der Kommissionsbediensteten auf der Grundlage nicht nur der Stellen des Stellenplans sondern auch anderer Bediensteter geprüft werden so ...[+++]

79. is ten zeerste bezorgd over het feit dat de neiging van de Commissie tot outsourcing en de omzetting van posten in kredieten voor contractanten hebben geleid tot een situatie waarin een toenemend aantal medewerkers van de EU niet zichtbaar is in het organigram zoals dat is goedgekeurd door de begrotingsautoriteit en evenmin betaald wordt onder rubriek 5; is dan ook van mening dat wijzigingen van het aantal personeelsleden van de Commissie niet alleen op basis van het aantal posten in het organigram moeten worden beoordeeld, maar ook in verhouding tot het aantal andere personeelsleden, waaronder ook het personeel van de uitvoerende e ...[+++]


Für 2006 hat die Kommission eine Mittelausstattung von 24 Mio. EUR vorgeschlagen, die derzeit von der Haushaltsbehörde geprüft wird.

De Commissie heeft voor 2006 het bedrag van 24 miljoen EUR voorgesteld. Dit voorstel wordt momenteel door de begrotingsautoriteit onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für 2006 hat die Kommission eine Mittelausstattung von 24 Mio. EUR vorgeschlagen, die derzeit von der Haushaltsbehörde geprüft wird.

De Commissie heeft voor 2006 het bedrag van 24 miljoen EUR voorgesteld.


Der Vorschlag der Kommission wird gegenwärtig von der Haushaltsbehörde geprüft.

Het voorstel van de Commissie wordt op dit moment door de begrotingsautoriteit bestudeerd.


4. nimmt Kenntnis von dem zweiten Bericht der Generalsekretäre der Organe über die Entwicklung der Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben") und mögliche Einsparungen durch eine interinstitutionelle Zusammenarbeit, in dem unter anderem der Schluss gezogen wird, dass die Organe unter Zugrundelegung der derzeitigen Parameter in der Lage sein werden, die Ausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung während des Zeitraums 2004-2006 im Rahmen der Obergrenzen der Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben") der Finanziellen Vorausschau und der Rubrik 8 ("Erweiterung") des als Anlage beigefügten Finanzrahmens EU-21 zu finanzieren; billigt grundsätzlich den Beschlus ...[+++]

4. neemt nota van het tweede verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen over de ontwikkeling van rubriek 5 en over mogelijke besparingen door interinstitutionele samenwerking, waarin o.a. geconcludeerd wordt dat instellingen volgens de huidige parameters in staat zullen zijn om in de periode 2004-2006 de uitbreidingsuitgaven te financieren binnen de maxima van rubriek 5 ("administratieve uitgaven") van de financiële vooruitzichten en rubriek 8 ("uitbreiding") van het bijgevoegde financieel kader EU-21; stemt in principe in met het besluit van de Raad om de mogelijke besparingen van interinstitutionele samenwerking te verw ...[+++]


Die Entscheidung darüber, die derzeit noch geprüft wird, obliegt der Haushaltsbehörde.

Opgemerkt moet worden dat dit besluit, waarover momenteel besprekingen worden gevoerd, door de begrotingsautoriteit zal worden vastgesteld.


Jede Neuzuweisung wäre entsprechend der Vereinbarung über das Galileo-Projekt aus dem Jahr 2007 oder der Nahrungsmittelfazilität, die derzeit von den Vorbereitungsgremien des Rates geprüft wird, von den beiden Teilen der Haushaltsbehörde, d. h. vom Rat und vom Europäischen Parlament, zu beschließen.

Zij wees er voorts op dat middelen alleen een nieuwe bestemming kunnen krijgen na een besluit van de twee takken van de begrotingsautoriteit, namelijk de Raad en het Europees Parlement, zoals in 2007 het geval is geweest voor het Galileo-project, en thans voor de voedselfaciliteit, die op dit moment in de voorbereidende instanties van de Raad wordt behandeld.


Die Mittelausstattung wurde auf 13 Mio. Euro festgesetzt; die Entscheidung darüber - sie wird derzeit geprüft - obliegt der Haushaltsbehörde.

De begroting is vastgesteld op 13 miljoen euro, maar de definitieve hoogte van dit bedrag, waarover momenteel besprekingen worden gevoerd, zal door de begrotingsautoriteit worden vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsbehörde geprüft wird' ->

Date index: 2022-07-31
w