Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide Teile der Haushaltsbehörde
Die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe
Haushaltsbefugnis
Haushaltsbehörde
Träger der Haushaltsbefugnisse

Vertaling van "haushaltsbehörde ermöglicht eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beide Teile der Haushaltsbehörde | die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe

tak van de begrotingsautoriteit


Satellitenstation, die allein den Empfang ermöglicht

satellietontvangststation


Flugschein,der Rückerstattung ohne finanziellen Folgen ermöglicht

terugbetaling van het biljet zonder financieel nadeel


Haushaltsbefugnis [ Haushaltsbehörde | Träger der Haushaltsbefugnisse ]

begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demgemäß erwartet er von allen Organen, dass sie im voraus alle erforderlichen Informationen – einschließlich der im letzten Haushaltsjahr geforderten zusätzlichen Angaben – bereitstellen, damit ein klares konsolidiertes Bild der Verwaltungsausgaben entstehen kann, das es der Haushaltsbehörde ermöglicht, die Lage einzuschätzen und eine fundierte Entscheidung bezüglich der Zuteilung und Verwendung der Mittel zu treffen.

Bijgevolg verwacht hij van alle instellingen dat ze tevoren alle noodzakelijke informatie verstrekken - met inbegrip van de aanvullende informatie die nog in het kader van het vorige begrotingsjaar moest worden geleverd - met het oog op een duidelijk en geconsolideerd beeld van de administratieve uitgaven, op grond waarvan de begrotingsautoriteit de toestand kan beoordelen en gefundeerde besluiten kan nemen over de toewijzing en het gebruik van de middelen.


Dadurch wird es beiden Teilen der Haushaltsbehörde ermöglicht, weitere Klarstellungen und Prüfungen zu verlangen, falls sie dies als erforderlich erachten.

Dan kunnen de beide takken van de begrotingsautoriteit om verduidelijking vragen en nader onderzoek instellen wanneer dit nodig wordt geacht.


1. begrüßt die Einigung, die von den drei Organen in der Konzertierungssitzung vom 25. November 2002 über die wichtigsten Punkte des Haushaltsplans 2003 erzielt wurde; betont, dass diese Einigung durch das Verantwortungsbewusstsein der beiden Teile der Haushaltsbehörde ermöglicht wurde, die gemeinsam den Willen bewiesen haben, eine ausreichende Finanzierung für die Prioritäten der Union im Sinne der Haushaltsdisziplin und der interinstitutionellen Zusammenarbeit zu gewährleisten;

1. verwelkomt de overeenkomst die is bereikt tussen de drie instellingen op het begrotingsoverleg van 25 november 2002 over de belangrijkste kwesties met betrekking tot de begroting 2003; benadrukt dat deze overeenkomst mogelijk is gemaakt dankzij het verantwoordelijkheidsbesef van de twee takken van de begrotingsautoriteit en hun gezamenlijke bereidheid afdoende financiering voor de prioriteiten van de Unie te waarborgen, in een geest van begrotingsdiscipline en interinstitutionele samenwerking;


24. fordert den Rechnungshof auf, die Zuverlässigkeitserklärung zu einem Instrument zu machen, das es der Entlastungs- und der Haushaltsbehörde ermöglicht, die Fortschritte bei der Haushaltsführung und –kontrolle längerfristig zu vergleichen und zu überwachen, und diese möglichst auch zu quantifizieren;

24. verzoekt de Rekenkamer de betrouwbaarheidsverklaring om te vormen tot een instrument dat de kwijtings- en begrotingsautoriteiten in staat stelt de vorderingen inzake financieel beheer en de controle in de tijd te vergelijken en te volgen, bij voorkeur aan de hand van gekwantificeerde gegevens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert den Rechnungshof auf, die Zuverlässigkeitserklärung zu einem Instrument zu machen, das es der Entlastungs- und der Haushaltsbehörde ermöglicht, die Fortschritte bei der Haushaltsführung und –kontrolle längerfristig zu vergleichen und zu überwachen, und diese möglichst auch zu quantifizieren;

18. verzoekt de Rekenkamer de betrouwbaarheidsverklaring om te vormen tot een instrument dat de kwijtings- en begrotingsautoriteiten in staat stelt de vorderingen inzake financieel beheer en de controle in de tijd te vergelijken en te volgen, bij voorkeur aan de hand van metingen;


10. nimmt Kenntnis von der Anwendung der tätigkeitsbezogenen Budgetierung (ABB) auf die interne Verwaltung der Kommission, die es begrüßt; weist darauf hin, dass es das Ziel der tätigkeitsbezogenen Budgetierung ist, die persönliche Verantwortung im Personal zu klären und zu fördern und dass die Flexibilität bei der Neuverwendung von Personal erhöht werden muss; ist der Auffassung, dass diese Methode es der Haushaltsbehörde ermöglicht, eine Verbindung zwischen der Durchführungsbilanz der verschiedenen Ausgabenprogramme und ihrer Mittelzuweisung herzustellen; erwartet, dass die tätigkeitsbezogen ...[+++]

10. verwelkomt de toepassing van het systeem van activity based budgeting op het interne management van de Commissie; onderstreept het doel van activity based budgeting om de persoonlijke verantwoordelijkheid van het personeel te bevorderen en te verduidelijken, alsmede de noodzaak om de flexibiliteit bij herschikking van het personeel te vergroten; is van mening dat dit systeem de begrotingsautoriteit de mogelijkheid biedt een verband te leggen tussen de tenuitvoerleggingsgraad van de verschillende financieringsprogramma's en de toewijzing van middelen aan die programma's; spreekt de verwachting uit dat het systeem van de activity ba ...[+++]


Dieses pragmatische Vorgehen ermöglicht es der Haushaltsbehörde, sich Aufschluss über etwaige Meinungsunterschiede zu verschaffen.

Door deze pragmatische oplossing kan de begrotingsautoriteit kennis nemen van eventuele verschillen van inzicht.


Natürlich wird die Haushaltsbehörde stets an ihrem Recht auf Festlegung von Prioritäten festhalten wollen; es stellt sich jedoch die Frage, wie ihr dies so ermöglicht werden kann, daß die Konsequenzen für Verwaltung und Humanressourcen vorhersehbar und zu bewältigen sind.

Erkend wordt dat de begrotingsautoriteit zich altijd het recht wenst voor te behouden om prioriteiten te stellen - de vraag daarbij is hoe dit op zodanige wijze gestalte kan krijgen dat de gevolgen voor de administratie en de menselijke hulpbronnen op adequate wijze worden voorzien en gehanteerd.


Natürlich wird die Haushaltsbehörde stets an ihrem Recht auf Festlegung von Prioritäten festhalten wollen; es stellt sich jedoch die Frage, wie ihr dies so ermöglicht werden kann, daß die Konsequenzen für Verwaltung und Humanressourcen vorhersehbar und zu bewältigen sind.

Erkend wordt dat de begrotingsautoriteit zich altijd het recht wenst voor te behouden om prioriteiten te stellen - de vraag daarbij is hoe dit op zodanige wijze gestalte kan krijgen dat de gevolgen voor de administratie en de menselijke hulpbronnen op adequate wijze worden voorzien en gehanteerd.


Der Rat wünscht daher, daß die Haushaltsbehörde bei der Aufstellung des Haushaltsplans in der Rubrik 4 eine nicht von vornherein zugeteilte Manövriermasse vorsieht, die es ermöglicht, auf unvorhergesehene Ereignisse und auf die Entwicklung der Lage zu reagieren, und zwar auch im Falle der MOEL und der Drittländer im Mittelmeerraum, denen der Europäische Rat von Essen besondere Priorität eingeräumt hat.

De Raad wenst derhalve dat de begrotingsautoriteit bij de vaststelling van de begroting zodanig optreedt dat zij binnen rubriek 4 een niet van tevoren toegewezen beleidsmarge bewaart, waarmee kan worden ingespeeld op onverwachte gebeurtenissen en op de ontwikkeling van de situatie, ook wat de LMOE en de mediterrane derde landen betreft, waarvoor de Europese Raad te Essen een bijzondere prioriteit heeft vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsbehörde ermöglicht eine' ->

Date index: 2024-04-09
w