Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsbehörde beschließen kann » (Allemand → Néerlandais) :

28. erinnert überdies daran, dass das Parlament als Haushaltsbehörde beschließen kann, zweckgebundene Mittel für die Kohäsionspolitik so lange in die Reserve einzustellen, wie es dies für erforderlich hält, um einen Mitgliedstaat zur Beendigung ernster Verstöße gegen die Regeln und Grundsätze zu veranlassen, die einzuhalten er entweder gemäß dem Vertrag oder infolge der Anwendung von EU-Recht gehalten ist, bis das Problem gelöst ist;

28. herinnert er tevens aan dat het Parlement als begrotingsautoriteit kan besluiten om voor het cohesiebeleid uitgetrokken middelen in de reserve te plaatsen indien het dit noodzakelijk acht om een lidstaat aan te sporen een eind te maken aan ernstige schendingen van de regels en beginselen die hij ofwel uit hoofde van het Verdrag of als gevolg van de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving moet eerbiedigen, en wel totdat het probleem in kwestie is opgelost;


28. erinnert überdies daran, dass das Parlament als Haushaltsbehörde beschließen kann, zweckgebundene Mittel für die Kohäsionspolitik so lange in die Reserve einzustellen, wie es dies für erforderlich hält, um einen Mitgliedstaat zur Beendigung ernster Verstöße gegen die Regeln und Grundsätze zu veranlassen, die einzuhalten er entweder gemäß dem Vertrag oder infolge der Anwendung von EU-Recht gehalten ist, bis das Problem gelöst ist;

28. herinnert er tevens aan dat het Parlement als begrotingsautoriteit kan besluiten om voor het cohesiebeleid uitgetrokken middelen in de reserve te plaatsen indien het dit noodzakelijk acht om een lidstaat aan te sporen een eind te maken aan ernstige schendingen van de regels en beginselen die hij ofwel uit hoofde van het Verdrag of als gevolg van de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving moet eerbiedigen, en wel totdat het probleem in kwestie is opgelost;


Bei der Vorstellung des Haushaltsplanentwurfs wird die Kommission bei der Ausgabenobergrenze unter Rubrik 1a einen ausreichenden Betrag nicht zugewiesener Mittel belassen, wodurch die Haushaltsbehörde – Rat und Parlament beschließen kann, die Summe des Programms PROGRESS um maximal 20 Millionen Euro für den Zeitraum 2012-2013 zu erhöhen, und zwar in Übereinstimmung mit Punkt 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung vom 17. Mai 2006.

Bij het presenteren van de ontwerpbegroting zal de Commissie onder het uitgavenplafond van rubriek 1 a een toereikende niet toegewezen marge behouden, waarbij de begrotingsautoriteit – de Raad en het Parlement – kunnen besluiten om het bedrag uit het Progress-programma over de periode 2011-2013 met maximaal 20 miljoen euro te verhogen. Dit conform punt 37 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer.


Falls nach der Verabschiedung des jährlichen Haushaltsplans unter den jeweiligen Obergrenzen des Finanzrahmens Margen verbleiben, kann die Haushaltsbehörde bis zum Ende des Haushaltsjahrs beschließen, die unter den Obergrenzen verfügbaren Margen auf eines der folgenden Jahre des mehrjährigen Finanzrahmens zu übertragen.

Indien na vaststelling van de jaarlijkse begroting marges overblijven onder de afzonderlijke maxima van het financieel kader, kan de begrotingsautoriteit vóór het einde van het begrotingsjaar besluiten om de ongebruikte marges over te dragen naar om het even welk maximum van een van de volgende jaren van het meerjarig financieel kader.


Bevor die Kommission über die Einsetzung einer neuen Exekutivagentur bzw. die Aufgabenerweiterung einer bereits bestehenden Exekutivagentur beschließen kann, muss zudem der Regelungsausschuss der Exekutivagenturen eine befürwortende Stellungnahme abgeben, und auch das Europäische Parlament muss auf der Grundlage von Arbeitsvereinbarungen zwischen der Kommission und der Haushaltsbehörde einbezogen werden.

Voordat de Commissie een nieuw uitvoerend agentschap kan oprichten of het mandaat van een bestaand agentschap kan verlengen, moet ook het Regelgevend Comité voor de uitvoerende agentschappen een positief advies geven en het Europees Parlement worden ingeschakeld op basis van werkafspraken tussen de Commissie en de begrotingsautoriteit.


Im Fall einer Mobilisierung des Flexibilitätsinstruments im Umfang von weniger als 200 Mio. Euro pro Jahr und bei fehlendem Einverständnis der beiden Teile der Haushaltsbehörde kann gemäß den Verfahren des Artikels 272 des Vertrags der Rat mit qualifizierter Mehrheit über die obligatorischen Ausgaben und das Europäische Parlament über die nichtobligatorischen Ausgaben beschließen.

Wanneer het flexibiliteitsinstrument onder een bedrag van 200 miljoen per jaar wordt ingezet en wanneer beide takken van de begrotingsautoriteit het niet eens kunnen worden, kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen beslissen over verplichte uitgaven en het Europees Parlement over niet-verplichte uitgaven (volgens de procedures uit artikel 272 van het Verdrag).


w