Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Fünfter Ausschuss
Haushaltsausschuss
Menschenwürde
Menschliche Würde
Verwaltungs- und Haushaltsausschuss
Würde
Würde des Menschen

Vertaling van "haushaltsausschuss wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Fünfter Ausschuss | Verwaltungs- und Haushaltsausschuss

Commissie administratieve en begrotingsaangelegenheden | Vijfde Commissie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Unbeschadet der Absätze 4 bis 7 und Absatz 10 dieses Artikels und der Artikel 151 und 152 entscheidet der Haushaltsausschuss im Fall, dass in fünf aufeinander folgenden Jahren ein substanzieller Überschuss erwirtschaftet wurde, auf Vorschlag des Amtes und im Einklang mit dem Jahresarbeitsprogramm und dem strategischen Mehrjahresprogramm gemäß Artikel 153 Absatz 1 Buchstaben a und b mit Zweidrittelmehrheit über die Zuführung eines Überschusses, der ab dem 23. März 2016 entstanden ist, an den Unionshaushalt.

8. Indien er gedurende vijf opeenvolgende jaren een aanzienlijk overschot wordt gegenereerd, besluit het Begrotingscomité, onverminderd de leden 4 tot en met 7 en lid 10 van dit artikel en de artikelen 151 en 152, op voorstel van het Bureau en in overeenstemming met het jaarlijks werkprogramma en de strategische meerjarenprogramma's als bedoeld in artikel 153, lid 1, onder a) en b), met tweederdemeerderheid van stemmen over de overdracht van een gedeelte van het sinds 23 maart 2016 gegenereerde overschot naar de begroting van de Unie.


Die ursprüngliche Änderung wurde durch einen Abänderungsantrag zum Gesetzentwurf, aus dem das Gesetz vom 14. April 2011 entstanden ist, eingeführt; dieser Abänderungsantrag wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss der Abgeordnetenkammer eingereicht und insbesondere folgendermaßen begründet: « Der bisherige Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches bestimmt nämlich, dass der Prokurator des Königs keinen Vorschlag mehr machen kann, wenn die Sache bereits beim Gericht anhängig gemacht oder der Untersuchungsrichter mit der Untersuc ...[+++]

De oorspronkelijke wijziging is ingevoerd via een amendement op het wetsontwerp dat de wet van 14 april 2011 is geworden, amendement dat in de commissie voor de Financiën en de Begroting van de Kamer is ingediend en met name als volgt werd verantwoord : « Het huidige artikel 216bis, § 2 bepaalt immers dat de procureur des Konings geen voorstel meer kan formuleren wanneer de zaak reeds bij de rechtbank aanhangig is gemaakt of wanneer het instellen van een gerechtelijk onderzoek is gevorderd bij de onderzoeksrechter.


Ferner wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss der Kammer Folgendes hinzugefügt: « Die föderalen Ombudsmänner haben zahlreiche konkrete Fälle erwähnt, die für eine Verlängerung der Beschwerdefrist sprechen.

Voorts is in de Kamercommissie voor de Financiën en de Begroting eraan toegevoegd : « De federale ombudsmannen hebben melding gemaakt van een aantal concrete gevallen die ervoor pleiten de voormelde termijn te verlengen.


Nach Ansicht des Haushaltsausschusses würde die Glaubwürdigkeit jedes Stabilitätsmechanismus erhöht, wenn die Beteiligung der Europäischen Union, insbesondere durch eine mögliche Einbeziehung des EU-Haushalts als Teil des Garantiemechanismus, zu einem bestimmten Zeitpunkt vorgesehen würde, wie es bei dem derzeitigen EFSF der Fall ist.

De Begrotingscommissie is van mening dat de geloofwaardigheid van ieder stabiliteitsmechanisme zou worden vergroot, indien in een bepaald stadium werd voorzien in de deelname van de Europese Unie, met name via de mogelijke rol van de Europese begroting als deel van het garantiemechanisme, zoals gebeurt met het huidige EFSM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ständige Berichterstatterin für die Strukturfonds im Haushaltsausschuss würde ich in der aktuellen Krise jetzt mehr als je zuvor darauf bestehen, dass wir vereinfachen, verdeutlichen und diesen europäischen Geldern echte politische Substanz verleihen sollten.

Met het oog op de crisis wil ik er als permanent rapporteur voor de structuurfondsen in de begrotingscommissie op wijzen dat het nu meer dan ooit van belang is deze Europese fondsen te vereenvoudigen, te verduidelijken en er een concrete invulling aan te geven.


Nach der zweiten Lesung im Haushaltsausschuss wurde im Parlament über einen Änderungsantrag abgestimmt, durch den der Haushalt für die Agentur Frontex im Jahr 2008 um weitere 30 Millionen Euro aufgestockt wurde.

Na de tweede lezing door de Begrotingscommissie heeft het Parlement voor een amendement gestemd waarmee een extra bedrag van 30 miljoen euro aan de begroting van het Frontex-agentschap voor 2008 is toegevoegd.


In einer ersten Aussprache des Haushaltsausschusses wurde die Frage gestellt, ob die vorgeschlagene Rechtsgrundlage - Artikel 308 - nicht besser durch Artikel 159 EG-Vertrag ersetzt werden sollte.

Bij de eerste gedachtewisseling in de Begrotingscommissie is de vraag gerezen of de voorgestelde rechtsgrondslag - artikel 308 - niet beter moet worden veranderd in artikel 159 van het EG-Verdrag.


(8) Unbeschadet der Absätze 4 bis 7 und Absatz 10 dieses Artikels und der Artikel 123b und 123c entscheidet der Haushaltsausschuss im Fall, dass in fünf aufeinander folgenden Jahren ein substanzieller Überschuss erwirtschaftet wurde, auf Vorschlag des Amtes und im Einklang mit dem Jahresarbeitsprogramm und dem strategischen Mehrjahresprogramm gemäß Artikel 124 Absatz 1 Buchstaben a und b mit Zweidrittelmehrheit über die Zuführung eines Überschusses, der ab dem 23. März 2016 entstanden ist, an den Unionshaushalt.

8. Indien er gedurende vijf opeenvolgende jaren een aanzienlijk overschot wordt gegenereerd, besluit het Begrotingscomité, onverminderd de leden 4 tot en met 7, en lid 10 van dit artikel en de artikelen 123 ter en 123 quater, op voorstel van het Bureau en in overeenstemming met het jaarlijks werkprogramma en de strategische meerjarenprogramma's als bedoeld in artikel 124, lid 1, onder a) en b), met tweederdemeerderheid van stemmen over de overdracht van een gedeelte van het sinds 23 maart 2016 gegenereerde overschot naar de begroting van de Unie.


– Eine Entscheidung des Vorsitzenden des Haushaltsausschusses wurde also auf der Grundlage von Artikel 151 Absatz 3 getroffen, und wir kommen jetzt zur Abstimmung.

– De voorzitter van de Begrotingscommissie heeft derhalve een besluit genomen op grond van artikel 151, lid 3. Wij gaan nu over tot de stemming.


Dem wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss hinzugefügt:

Daaraan werd in de Commissie voor de financiën en de begroting toegevoegd :




Anderen hebben gezocht naar : fünfter ausschuss     haushaltsausschuss     menschenwürde     und haushaltsausschuss     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     haushaltsausschuss wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsausschuss wurde' ->

Date index: 2025-05-22
w