Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushalt würde raum » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Ergebnis würde eine Obergrenze von 1,24 % des BNE eingehalten, aber durch eine Neugewichtung im Haushalt würde Raum für neue Prioritäten geschaffen.

Hiermee wordt het plafond van 1,24% van het BNI niet overschreden, maar wordt door een herschikking van de begroting ruimte gemaakt voor de nieuwe prioriteiten.


37. stellt fest, dass im Rahmen des Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums in den Mitgliedstaaten 14 Finanzierungsinstrumente eingerichtet wurden; stellt fest, dass bis Ende 2013 443,77 Mio. EUR aus dem Haushalt der Union an Banken in Rumänien, Bulgarien, Griechenland, Italien und Litauen gezahlt worden sind; äußert sich besorgt darüber, dass von dieser Summe nicht ein einziger Euro an die Endbegünstigten ausgezahlt wurde ...[+++]

37. stelt vast dat 14 FI's in de lidstaten zijn opgericht in het kader van het fonds voor plattelandsontwikkeling; merkt op dat tot eind 2013 uit de begroting van de Unie 443,77 miljoen EUR is uitbetaald aan banken in Roemenië, Bulgarije, Griekenland, Italië en Litouwen; is verontrust dat van dit bedrag nog geen euro bij de eindbegunstigden is terechtgekomen; merkt op dat voor zes financiële FI's die zijn opgezet in het kader van het Europees Visserijfonds 72,37 miljoen EUR is uitbetaald aan banken in Griekenland, Roemenië, Bulgarije, Estland, Letland en Nederland; wijst erop dat alleen in Letland de beschikbare bedragen volledig zij ...[+++]


37. stellt fest, dass im Rahmen des Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums in den Mitgliedstaaten 14 Finanzierungsinstrumente eingerichtet wurden; stellt fest, dass bis Ende 2013 443,77 Mio. EUR aus dem Haushalt der Union an Banken in Rumänien, Bulgarien, Griechenland, Italien und Litauen gezahlt worden sind; äußert sich besorgt darüber, dass von dieser Summe nicht ein einziger Euro an die Endbegünstigten ausgezahlt wurde ...[+++]

37. stelt vast dat 14 FI's in de lidstaten zijn opgericht in het kader van het fonds voor plattelandsontwikkeling; merkt op dat tot eind 2013 uit de begroting van de Unie 443,77 miljoen EUR is uitbetaald aan banken in Roemenië, Bulgarije, Griekenland, Italië en Litouwen; is verontrust dat van dit bedrag nog geen euro bij de eindbegunstigden is terechtgekomen; merkt op dat voor zes financiële FI's die zijn opgezet in het kader van het Europees Visserijfonds 72,37 miljoen EUR is uitbetaald aan banken in Griekenland, Roemenië, Bulgarije, Estland, Letland en Nederland; wijst erop dat alleen in Letland de beschikbare bedragen volledig zij ...[+++]


Mit dem Ergebnis würde eine Obergrenze von 1,24 % des BNE eingehalten, aber durch eine Neugewichtung im Haushalt würde Raum für neue Prioritäten geschaffen.

Hiermee wordt het plafond van 1,24% van het BNI niet overschreden, maar wordt door een herschikking van de begroting ruimte gemaakt voor de nieuwe prioriteiten.


Modulation: ein Instrument, das mit der Reform von 2003 eingeführt wurde; die Modulation bietet die Möglichkeit, die Mittel für die Direktzahlungen an landwirtschaftliche Betriebe bis 2013 in den Haushalt für die Entwicklung des ländlichen Raums zu übertragen.

Modulatie: bij de hervorming van 2003 ingevoerd instrument waarmee voor rechtstreekse steun aan landbouwers bestemde middelen kunnen worden overgedragen naar plattelandsontwikkelingsmaatregelen in de periode tot en met 2013.


Modulation: ein Instrument, das mit der Reform von 2003 eingeführt wurde; die Modulation bietet die Möglichkeit, die Mittel für die Direktzahlungen an landwirtschaftliche Betriebe bis 2013 in den Haushalt für die Entwicklung des ländlichen Raums zu übertragen.

Modulatie: bij de hervorming van 2003 ingevoerd instrument waarmee voor rechtstreekse steun aan landbouwers bestemde middelen kunnen worden overgedragen naar plattelandsontwikkelingsmaatregelen in de periode tot en met 2013.


Für sie gelten auch nicht die Grundprinzipien der Nichtdiskriminierung, Solidarität und Verhältnismäßigkeit, und sie müssen Direktzahlungen aus ihrem eigenen Haushalt kofinanzieren, der viel kleiner ist, ganz zu schweigen davon, dass die Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums für den Zeitraum 2007-2013 gegenüber dem, was ihnen in den Beitrittsverhandlungen zusagt wurde, stark, nämlich um etwa 20 Milliarden Euro, gekürzt wu ...[+++]

Er is daarenboven een diepe kloof tussen de inkomsten van de landbouwers in de nieuwe en in de andere landen van de Europese Unie. De nieuwe lidstaten worden nog steeds niet behandeld volgens de basisbeginselen van non-discriminatie, solidariteit en proportionaliteit. Ze moeten de rechtstreekse betalingen bijvoorbeeld meefinancieren uit de eigen, veel beperktere begrotingen. En dan heb ik niet eens gesproken over de aanzienlijke vermindering van de fondsen voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2007-2013 ten opzichte van de financiële middelen die tijdens de toetredingsonderhandelingen waren beloofd. Het gaat om besparingen voor ee ...[+++]


2. Angesichts erkennbarer Finanzierungsprobleme einiger Mitgliedstaaten (s. Portugal) wäre bei zwingender Kofinanzierung eine einheitliche Anwendung des Instruments der freiwilligen Modulation nicht gewährleistet, da die Entscheidung wesentlich von der Lage der nationalen Haushalte und weniger von Fragen der Einkommenssituation der Landwirte oder den Bedürfnissen des ländlichen Raumes bestimmt würde.

2. Gezien de duidelijke financieringsproblemen van sommige lidstaten (b.v. Portugal) zou bij verplichte cofinanciering geen uniforme toepassing van het instrument van de vrijwillige modulatie zijn gewaarborgd, daar de beslissing in grote mate bepaald zou worden door de situatie van de nationale schatkist en niet zozeer door de inkomenssituatie van de landbouwers of de behoeften van het platteland.


Tatsächlich würde die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raumes bei Verwirklichung der Vorschläge sogar konterkariert werden: inhaltlich, weil zahlreiche Arbeitsplätze im ländlichen Raum vernichtet würden, die dann mit Hilfe von Strukturprogrammen wiederaufgebaut werden müssten, und haushalterisch, weil die Reform erhebliche, zusätzliche Kosten für den EU-Haushalt nach sich ziehen würde, die nach den Vorstellungen der Kommissio ...[+++]

In feite zou uitvoering van de voorstellen zelfs haaks staan op het beleid inzake ontwikkeling van het platteland: inhoudelijk, omdat talrijke arbeidsplaatsen op het platteland verloren zouden gaan, die dan in het kader van structuurprogramma's weer terug moeten worden gewonnen, en begrotingstechnisch, omdat de hervorming aanzienlijke extra kosten voor de EU-begroting met zich zou brengen, die volgens de plannen van Commissie moeten worden gefinancierd ten koste van het beleid voor het platteland.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Hugo WECKX Minister für Kultur der flämischen Gemeinschaft Herr Eric TOMAS Minister für Kultur und Sport der französischen Gemeinschaft Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Jürgen LINDE Minister und Chef der Staatskanzlei Brandenburg Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultuswissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Griechenland Herr Evangelos VENIZELOS Minister für Presse und Massenmedien Herr Thanos MIKROUTSIKOS Mi ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Hugo WECKX Minister van Kultuur van de Vlaamse Regering de heer Eric TOMAS Minister van Kultuur en Sport van de Franse Gemeenschapsregering Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Jürgen LINDE Minister, Hoofd van de Kanselarij van de Staat Brandenburg de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushalt würde raum' ->

Date index: 2020-12-24
w