Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Haushalt von Schulen verwalten
Haushaltsausgleich
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Schulbudget verwalten
Schulfinanzen verwalten
Sicherheit im Haushalt
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

Traduction de «haushalt einen erheblichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting


Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft

akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting


Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten

begroting van een school beheren | schoolbudget beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. betont, dass die Kohäsionspolitik schon allein wegen ihres mehrjährigen, langfristigen und horizontalen Zuschnitts ein Politikbereich ist, in dem die Vorausplanung eine wichtige Rolle spielt, und dass der Kohäsionspolitik aufgrund ihres erheblichen Anteils am EU-Haushalt bei der vorausschauenden Haushaltsplanung stets herausragende Bedeutung beizumessen ist;

4. wijst erop dat het cohesiebeleid vanwege zijn meerjarige, horizontale en langetermijnkarakter per definitie een beleid is waarbij vooruitkijken een grote rol speelt en dat het, gezien het aanzienlijke deel van de EU-begroting dat ermee gemoeid is, een vooraanstaande plaats moet innemen bij elke toekomstgeoriënteerde begrotingsplanning;


7. betont, dass die Kohäsionspolitik schon allein wegen ihres mehrjährigen, langfristigen und horizontalen Zuschnitts ein Politikbereich ist, in dem die Vorausplanung eine gewichtige Rolle spielt, und dass der Kohäsionspolitik aufgrund ihres erheblichen Anteils am EU-Haushalt bei der vorausschauenden Haushaltsplanung stets herausragende Bedeutung beizumessen ist;

7. wijst erop dat het cohesiebeleid vanwege zijn meerjaarlijkse, horizontale en langetermijnkarakter per definitie een beleid is waarbij vooruitkijken een grote rol speelt en dat het, gezien het aanzienlijke deel van de EU-begroting dat ermee gemoeid is, een vooraanstaande plaats moet innemen bij elke toekomstgeoriënteerde begrotingsplanning;


5. begrüßt den Aktionsplan zur Bekämpfung des Zigaretten- und Alkoholschmuggels entlang der Ostgrenze der EU und stellt fest, dass diese illegalen Aktivitäten zu erheblichen finanziellen Verlusten für den EU-Haushalt und die Haushalte der Mitgliedstaaten (Schätzungen zufolge 10 Mrd. Euro jährlich) führen; unterstreicht, dass diese Aktivitäten international vernetzten kriminellen Vereinigungen als wichtige Finanzierungsquelle dienen, und betont daher, dass die externe Dimension dieses Aktionsplans gestärkt werden muss, der u. a. folge ...[+++]

5. verwelkomt het Actieplan van de Commissie ter bestrijding van de smokkel van sigaretten en alcohol aan de oostelijke grens van de EU en merkt op dat deze illegale activiteit leidt tot aanzienlijke financiële verliezen voor de EU-begroting en voor de begrotingen van de lidstaten (naar schatting 10 miljard euro per jaar); beklemtoont dat deze activiteit een belangrijke financieringsbron is voor internationale misdaadorganisaties en benadrukt dan ook dat moet worden gezorgd voor de versterking van de externe dimensie van hoger genoemd actieplan, dat voorziet in ondersteuning van de handhavingscapaciteit in de buurlanden, het verschaffen va ...[+++]


1. gibt zu bedenken, dass die nationalen Haushalte unter starkem Druck stehen und dass die Senkung der Rentenleistungen in vielen Mitgliedstaaten eine Folge der erheblichen Verschärfung der Finanz- und Wirtschaftskrise ist; bedauert die erheblichen Kürzungen in den Mitgliedstaaten, die am stärksten von der Krise betroffen sind, durch welche viele Rentner von Armut betroffen oder bedroht sind;

1. merkt op dat de nationale begrotingen onder grote druk staan en dat de verlaging van de pensioenuitkeringen in veel lidstaten het gevolg is van de sterke verscherping van de financiële en economische crisis; betreurt de forse bezuinigingen in de lidstaten die het hardst door de crisis zijn getroffen, waardoor veel gepensioneerden de armoede zijn ingedreven of een armoederisico lopen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EuRH stellte fest, dass die Anwendung des Zollverfahrens 42 zu erheblichen Einnahmeausfällen zulasten der nationalen Haushalte geführt hat.

De ERK constateerde dat de toepassing van douaneregeling 42 heeft geleid tot aanzienlijke verliezen voor de nationale begrotingen.


So bemängelt der Hof beispielsweise in diesem Jahr, dass die Rechnungsführungsvorschriften und die Aufsichtsmodalitäten nicht angemessen an den erheblichen Anstieg des Anteils der Vorschusszahlungen - Vorfinanzierungen - innerhalb des EU-Haushalts angepasst wurden.

Dit jaar merkt de Rekenkamer bijvoorbeeld op dat de regels voor financiële verslaglegging en het toezicht niet op adequate wijze zijn aangepast naar aanleiding van de aanzienlijke toename van het aandeel van voorschotbetalingen - voorfinanciering - in de EU-begroting.


Die EU stellt einen erheblichen Teil ihrer Unterstützung in Form von Budgethilfe bereit. Budgethilfe umfasst Überweisungen zugunsten der Haushalte von Entwicklungsländern sowie Politikdialog, Leistungsbewertungen und Kapazitätenaufbau.

Een aanzienlijk deel van de hulp van de EU wordt verleend in de vorm van begrotingssteun: er wordt geld overgemaakt naar de overheidsbegroting van ontwikkelingslanden, gekoppeld aan een beleidsdialoog, prestatiebeoordeling en capaciteitsopbouw.


Von den von der Kommission vorgeschlagenen Lösungen stellen die Beihilfen der Mitgliedstaaten den wahrscheinlich konkretesten Vorschlag dar, doch können dadurch die nationalen Haushalte unter erheblichen Druck geraten.

Het meest concrete financieringsvoorstel van de Commissie is waarschijnlijk dat van de staatssubsidies, maar dat kan een forse aderlating voor de algemene middelen betekenen.


Berücksichtigt man ferner die erheblichen Abwärtsrisiken im Umfeld der makroökonomischen Perspektiven, befindet sich die im Entwurf des Haushaltsplans für 2003 vorgesehene Haushaltsposition auf einem Niveau, das zum Entstehen eines übermäßigen Defizits führen könnte, falls der Aufschwung weniger ausgeprägt als im Haushalt angenommen sein sollte oder sich im Haushaltsplan für 2003 weitere Verschlechterungen ergeben.

Mede gezien de sombere macro-economische vooruitzichten is de in de ontwerpbegroting voor 2003 verwachte begrotingssituatie van dien aard dat een buitensporig tekort kan ontstaan, indien het herstel minder uitgesproken is dan in de begroting wordt aangenomen, of indien in de begroting 2003 de zaken verder uit de hand lopen.


Auf das Verwaltungsverfahren sollte zurückgegriffen werden, wenn es um Verwaltungsmaßnahmen geht, wie beispielsweise Maßnahmen zur Umsetzung der gemeinsamen Agrarpolitik oder der gemeinsamen Fischereipolitik oder zur Durchführung von Programmen mit erheblichen Auswirkungen auf den Haushalt;

- van de beheersprocedure moet gebruik worden gemaakt voor beheersmaatregelen als die welke betrekking hebben op de uitvoering van het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid of op de uitvoering van programma's met aanzienlijke gevolgen voor de begroting;


w