Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haushalt ausgezahlt wird " (Duits → Nederlands) :

Zahlungsermächtigungen: der Betrag, der erwartungsgemäß tatsächlich in diesem Haushalt ausgezahlt wird

Betalingskredieten: bedrag dat naar verwachting daadwerkelijk in dat begrotingsjaar wordt betaald.


Art. 6 - In dasselbe Dekret wird folgender Artikel 5.3 eingefügt: « Art. 5. 3 - Eine im Haushalt der Wallonischen Region des Jahres 2016 eingetragene Dotation in Höhe von 365.625 Euro wird der Deutschsprachigen Gemeinschaft am ersten Werktag des Monats Mai des Jahres 2016 ausgezahlt».

Art. 6. In hetzelfde decreet wordt een artikel 5.3. ingevoegd, luidende : « Art. 5. 3 Een dotatie van 365.625 euro, ingeschreven op de begroting van het Waalse Gewest voor het jaar 2016, wordt aan de Duitstalige Gemeenschap uitbetaald op de eerste werkdag van de maand mei van het jaar 2016».


17. betont, dass der EU-Haushalt wirksam dafür eingesetzt werden muss, die Prioritäten und die Politik der EU zu fördern, und fordert deshalb die Kommission auf, sich mit Sorgen über Misswirtschaft und Betrug zu befassen; fordert die Kommission auf, Schritte zur Bewertung und Verbesserung bestehender Kontrollen zu unternehmen und nach Möglichkeit die bürokratische Belastung abzubauen; betont, dass die Kommission dafür sorgen muss, dass das Geld der EU-Steuerzahler bestmöglich verwendet wird, und weist darauf hin, dass Leistungsergeb ...[+++]

17. benadrukt dat de EU-begroting doeltreffend moet worden gebruikt om de prioriteiten en het beleid van de EU vooruit te helpen, en dringt er daarom bij de Commissie op aan dat zij de zorgen over wanbeheer en fraude aanpakt; verzoekt de Commissie stappen te nemen om de bestaande controles te beoordelen en te verbeteren, en om de bureaucratische last waar mogelijk te verlichten; benadrukt dat de Commissie optimaal gebruik van het geld van de belastingbetalers in de EU moet garanderen, en onderstreept dat de nadruk eerder moet liggen op het boeken van resultaten dan op het simpelweg besteden van de beschikbare kredieten; vraagt daarom ...[+++]


17. betont, dass der EU-Haushalt wirksam dafür eingesetzt werden muss, die Prioritäten und die Politik der EU zu fördern, und fordert deshalb die Kommission auf, sich mit Sorgen über Misswirtschaft und Betrug zu befassen; fordert die Kommission auf, Schritte zur Bewertung und Verbesserung bestehender Kontrollen zu unternehmen und nach Möglichkeit die bürokratische Belastung abzubauen; betont, dass die Kommission dafür sorgen muss, dass das Geld der EU-Steuerzahler bestmöglich verwendet wird, und weist darauf hin, dass Leistungsergeb ...[+++]

17. benadrukt dat de EU-begroting doeltreffend moet worden gebruikt om de prioriteiten en het beleid van de EU vooruit te helpen, en dringt er daarom bij de Commissie op aan dat zij de zorgen over wanbeheer en fraude aanpakt; verzoekt de Commissie stappen te nemen om de bestaande controles te beoordelen en te verbeteren, en om de bureaucratische last waar mogelijk te verlichten; benadrukt dat de Commissie optimaal gebruik van het geld van de belastingbetalers in de EU moet garanderen, en onderstreept dat de nadruk eerder moet liggen op het boeken van resultaten dan op het simpelweg besteden van de beschikbare kredieten; vraagt daarom ...[+++]


17. betont, dass der EU-Haushalt wirksam dafür eingesetzt werden muss, die Prioritäten und die Politik der EU zu fördern, und fordert deshalb die Kommission auf, sich mit Sorgen über Misswirtschaft und Betrug zu befassen; fordert die Kommission auf, Schritte zur Bewertung und Verbesserung bestehender Kontrollen zu unternehmen und nach Möglichkeit die bürokratische Belastung abzubauen; betont, dass die Kommission dafür sorgen muss, dass das Geld der EU-Steuerzahler bestmöglich verwendet wird, und weist darauf hin, dass Leistungsergeb ...[+++]

17. benadrukt dat de EU-begroting doeltreffend moet worden gebruikt om de prioriteiten en het beleid van de EU vooruit te helpen, en dringt er daarom bij de Commissie op aan dat zij de zorgen over wanbeheer en fraude aanpakt; verzoekt de Commissie stappen te nemen om de bestaande controles te beoordelen en te verbeteren, en om de bureaucratische last waar mogelijk te verlichten; benadrukt dat de Commissie optimaal gebruik van het geld van de belastingbetalers in de EU moet garanderen, en onderstreept dat de nadruk eerder moet liggen op het boeken van resultaten dan op het simpelweg besteden van de beschikbare kredieten; vraagt daarom ...[+++]


Es ist überaus wichtig, dass die Kommission sich gemeinsam mit den Mitgliedstaaten aktiv an dem laufenden Programm der Weltbank „education for all-fast track“ beteiligt, wirklich ihre Mittel für den Unterrichtsbereich aufstockt, den Haushalt für die Grundbildung verdoppelt und schließlich dafür sorgt, dass die EU-Hilfe für den Unterricht in dem betreffenden Entwicklungsland innerhalb des Finanzierungs- und politischen Rahmens koordiniert und ausgezahlt wird, der von der Partnerregierung und nicht von der EU als Ge ...[+++]

Het is van groot belang dat de Commissie samen met de lidstaten actief deelneemt aan het lopende Education for All-Fast Track-programma van de Wereldbank, daadwerkelijk haar financiële middelen voor onderwijs verhoogt, het budget voor basisonderwijs verdubbelt en tenslotte ervoor zorgt dat de EU-steun voor onderwijs in het betreffende ontwikkelingsland wordt gecoördineerd en uitbetaald binnen het financierings- en beleidsraamwerk, opgezet door de partnerregering en niet door de EU als donor.


Zahlungsermächtigungen: der Betrag, der erwartungsgemäß tatsächlich in diesem Haushalt ausgezahlt wird

Betalingskredieten: bedrag dat naar verwachting daadwerkelijk in dat begrotingsjaar wordt betaald.


ABWEICHEND VON ARTIKEL 11 ABSATZ 2 UND ARTIKEL 13 BIS 22 DER VERORDNUNG NR . 17/64/EWG DES RATES VOM 5 . FEBRUAR 1964 ÜBER DIE BEDINGUNGEN FÜR DIE BETEILIGUNG DES EUROPÄISCHEN AUSRICHTUNGS - UND GARANTIEFONDS FÜR DIE LANDWIRTSCHAFT ( 1 ) WIRD DEM GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG IM VORAUS AUS MITTELN DER ABTEILUNG AUSRICHTUNG DES EUROPÄISCHEN AUSRICHTUNGS - UND GARANTIEFONDS FÜR DIE LANDWIRTSCHAFT EIN BETRAG IN HÖHE VON 7,5 MILLIONEN RECHNUNGSEINHEITEN ZU LASTEN DES HAUSHALTS 1970 AUSGEZAHLT .

In afwijking van artikel 11 , lid 2 , en de artikelen 13 tot en met 22 van Verordening nr . 17/64/EEG van de Raad van 5 februari 1964 betreffende de voorwaarden voor het verlenen van bijstand door het Europees Oriëntatie - en Garantiefonds voor de Landbouw ( 1 ) , wordt uit hoofde van de begroting voor 1970 aan het Groothertogdom Luxemburg bij anticipatie een bedrag van 7,5 miljoen rekeneenheden uitgekeerd uit de middelen van de afdeling Oriëntatie van het Europees Oriëntatie - en Garantiefonds voor de Landbouw .


Diese Art von Korrekturmaßnahmen schafft zwar einen Anreiz zur Verbesserung der Systeme und schützt den EU-Haushalt, eine Korrektur der vom Hof aufgedeckten Fehler, die sich zumeist auf von Begünstigten vorschriftswidrig beantragte oder diesen vorschriftswidrig ausgezahlte Beträge beziehen, wird damit jedoch nicht vorgenommen.

Hoewel dit soort correcties een prikkel vormen om de systemen te verbeteren en de EU-begroting beschermen, corrigeren ze niet de door de Rekenkamer ontdekte fouten, die meestal betrekking hebben op ten onrechte door begunstigden gedeclareerde of aan hen betaalde bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushalt ausgezahlt wird' ->

Date index: 2021-09-08
w