Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgeglichenheit des Haushalts
Buchhalter der Einnahmen
Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten
Einnahmen aus Werkstaetten usw
Einnahmen verwalten
Geldbussen
Haushaltsausgleich
Kommissar für Finanzplanung und Haushalt
Laufende Ausgaben und Einnahmen der privaten Haushalte
Sicherheit im Haushalt
Staatliche Einnahmen prüfen
Unausgeglichenheit des Haushalts
Unfall im Haushalt
Unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen
Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter
Veranlagungen der Eigentuemer
Verbrauch der privaten Haushalte
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter
Wasserlieferung an Staedte
Wasserverkauf

Traduction de «haushalt als einnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laufende Ausgaben und Einnahmen der privaten Haushalte

lopende gezins uitgaven en-inkomsten


Einnahmen aus Anpflanzungen und anderen Ertraegen am Kana | Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten | Einnahmen aus Werkstaetten usw | Geldbussen | unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen | Veranlagungen der Eigentuemer | Wasserlieferung an Staedte | Wasserverkauf

directe ontvangsten


Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vemietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter | Vermietassistent Haushalts- und Gebrauchsgüter/Vermietassistentin Haushalts- und Gebrauchsgüter

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


r Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt

Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting


Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]

budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]


Buchhalter der Einnahmen

rekenplichtige der ontvangsten


staatliche Einnahmen prüfen

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da alle für die Arbeitsweise der flämischen Verwaltungsgerichte erforderlichen Kredite durch den allgemeinen Ausgabenhaushalt der Flämischen Gemeinschaft bestritten werden, wird die Unparteilichkeit der Verwaltungsrichter nicht beeinträchtigt durch den Umstand, dass im Rahmen dieses Haushalts bestimmte Einnahmen haushaltstechnisch als ein getrennter Fonds angesehen werden.

Aangezien alle voor de werking van de Vlaamse bestuursrechtscolleges nodige kredieten ten laste zijn van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, wordt de onpartijdigheid van de bestuursrechters niet aangetast door de omstandigheid dat binnen die begroting bepaalde ontvangsten begrotingstechnisch als een apart fonds worden opgevat.


Der Zielbetrag von 50 % wird aufgebracht durch Zahlungen aus dem EU-Haushalt, den Einnahmen der Union aus den Investitionen, den Rückzahlungen säumiger Schuldner und den Erträgen aus den investierten Garantiefondsmitteln.

Eens op kruissnelheid zal dit streefcijfer van 50 % worden gehaald met overmakingen uit de EU-begroting, aan de Unie verschuldigde inkomsten uit de investeringen, nabetalingen door in gebreke gebleven debiteuren en inkomsten uit de belegging van de middelen van het garantiefonds.


III - Sonderabschnitt Art. 21 - Artikel 148 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der Minister für Haushalt darf sich über die verfügbaren Einnahmen hinaus und in Höhe der durch die Europäische Gemeinschaft als Beteiligung festgesetzten Beträge zu Ausgaben zu Lasten der Artikels 60.02.A.06 (LIFE), zu Ausgaben und Zahlungsanweisungen zu Lasten der Artikel 60.02.A.01 (EFRE), 60.02.A.02 (EAGFL), 60.02.A.03 (E ...[+++]

III. - Bijzondere afdeling Art. 21. Artikel 148 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « Buiten de perken van de beschikbare ontvangsten en ten belope van de door de Europese Gemeenschap bepaalde bedragen voor tegemoetkomingen kan de Minister van Begroting uitgaven vastleggen en ordonnanceren ten laste van de artikelen 60.02.A.01 (EFRO), 60.02.A.03 (EOGFL), 60.02A.03 (ESF) en 60.02.A.05 (FIOV), 60.02.A.06 (LIFE) en 60.02.A.07 (RTE-T Waterwegen) van afdeling 10 van Titel IV».


9. DEZEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Benennung eines Kassenführers-Einnehmers und eines stellvertretenden Kassenführers-Einnehmers bei der Direktion der ländlichen Bodenumgestaltung der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten, Der Minister für Haushalt, Aufgrund des Gesetzes vom 29. Oktober 1846 bezüglich der Organisation des Rechnungshofes; Aufgrund des Gesetzes vom 16. Mai 2003 über die Festlegung der allgemeinen Bestimmungen betreffend den Haushalt, die Kontrolle der Zuschüsse und die ...[+++]

9 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijziging van een ontvanger-penningmeester en van een plaatsvervangend ontvanger-penningmeester bij de Directie Directie Landinrichting van de landeigendommen, Departement Landelijke Aangelegenheden en Waterlopen, van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, De Minister van Begroting, Gelet op wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. weist darauf hin, dass der EU-Haushalt alle Einnahmen und Ausgaben abdeckt, die aus Beschlüssen resultieren, die die EU-Organe im Rahmen ihrer Zuständigkeiten gefasst haben, und dass in diesem Haushalt die finanziellen Transaktionen der Union in Form von Darlehensvergaben, Anleiheaufnahmen und Garantien getrennt berücksichtigt werden;

64. herinnert eraan dat de EU-begroting alle ontvangsten en uitgaven omvat die voortvloeien uit besluiten van de instellingen van de EU genomen binnen het kader van hun bevoegdheden, en dat de financiële verrichtingen van de Unie in de vorm van verstrekte en opgenomen leningen en garanties afzonderlijk worden verantwoord;


Solange der Haushalt von Einnahmen aus den Mitgliedstaaten abhängt, wird die Blockadehaltung stärker sein als das allgemeine Interesse.

Zolang de begroting afhankelijk is van bijdragen van de lidstaten, zullen blokkades het winnen van de zorg om het algemeen belang.


Art. 5 - Die Dienststelle erstellt jährlich einen Entwurf des Haushalts sämtlicher Einnahmen und Ausgaben gemäss den Anweisungen des für Finanzen zuständigen Ministers.

Art. 5. De dienst maakt jaarlijks een begrotingsontwerp met alle ontvangsten en uitgaven op overeenkomstig de aanwijzingen van de Minister bevoegd inzake Financiën. De voorziene ontvangsten en uitgaven worden volgens de economische classificatie in basisallocaties opgesplitst.


C. in der Erwägung, dass im Berichtigungsschreiben Nr. 3/2004 vorgeschlagen wird, eine geeignete Struktur zu schaffen, um im Haushalt die Einnahmen aus der "Sonderabgabe" auf die Gehälter der Mitglieder der Organe sowie der Beamten und sonstigen Bediensteten der Gemeinschaften verbuchen zu können,

C. overwegende dat in nota van wijzigingen nr. 3/2004 wordt voorgesteld een passende structuur op te zetten voor opneming op de begroting van de ontvangsten uit de "speciale heffing" op de salarissen van leden van de instellingen, ambtenaren en andere personeelsleden van de Gemeenschappen,


Die Rechnungen über alle im Haushalt ausgewiesenen Einnahmen und Ausgaben sowie die Bilanz der Aktiva und Passiva von Europol werden einer jährlichen Prüfung unterzogen.

De rekeningen over alle ontvangsten en uitgaven op de begroting, alsmede de balans van de activa en passiva van Europol, worden jaarlijks gecontroleerd.


Die in Vollstreckung dieser Sanktionsentscheidungen erhobenen Beträge werden an die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft abgeführt und in deren Haushalt als Einnahmen ausgewiesen.

De geldsommen , welke ter uitvoering van de beschikkingen waarbij deze sancties worden opgelegd zijn geïnd , worden bij de Europese Economische Gemeenschap gestort en komen op haar begroting als ontvangst te staan .


w