Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hauses gebeten habe " (Duits → Nederlands) :

In einem Brief an den Präsidenten des Hauses, mit Datum vom 22. März, habe ich darum gebeten, den Bericht solange nicht zur Abstimmung freizugeben, bis die Ergebnisse der Nachforschungen nach der Eröffnung des Schlichtungsverfahrens veröffentlicht sind.

Ik heb op 22 maart jongstleden een brief gestuurd aan de Voorzitter van het Parlement waarin ik hem vroeg ervoor te zorgen dat dit verslag niet in stemming werd gebracht zolang het onderzoek dat op gang is gebracht in het kader van het dossier betreffende deze belangenverstrengeling niet is afgerond.


Abschließend kann ich sagen, dass ich in den letzten 24 Stunden die Dienste des Hauses gebeten habe, in meinem Namen ihre eigenen Ermittlungen zu dieser Frage der Dokumentation während einer Ausschusssitzung Anfang dieser Woche vorzunehmen.

Tot slot kan ik zeggen dat ik de diensten van het Parlement gevraagd heb in de afgelopen 24 uur, namens mijzelf, een eigen onderzoek in te stellen naar de documentatiekwestie die speelde tijdens een commissievergadering eerder deze week. Ik ben er volledig van overtuigd dat alles naar behoren is verlopen.


- (ES) Ich habe gemäß Artikel 166 der Geschäftsordnung unter Bezugnahme auf Artikel 45 Absatz 2 der Geschäftsordnung dieses Hauses um das Wort gebeten.

- (ES) Ik vraag het woord op grond van artikel 166 van het Reglement en wel in verband met lid 2 van artikel 45 van het Reglement van dit Huis.


Herr Präsident! Ich habe im Namen meiner Fraktion aus zwei Gründen um das Wort gebeten: zunächst einmal aus einem sehr generellen Grund – wegen der gestrigen Ereignisse hier in diesem Hause – und zum Zweiten habe ich eine Bitte im Zusammenhang mit den bevorstehenden Abstimmungen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb om twee redenen verzocht iets te mogen zeggen namens mijn fractie: ten eerste om een heel algemene reden – vanwege wat er gisteren in dit Huis is gebeurd – en ten tweede omdat ik een verzoek heb met betrekking tot dekomende stemmingen.


Ich selbst habe im Namen meiner Fraktion die Präsidentin dieses Hauses gebeten, diesen Termin wahrzunehmen, weil ich ihn objektiv für einen ganz wichtigen Termin halte, unabhängig von der aktuellen Situation in Österreich.

Ikzelf heb de Voorzitter van het Europees Parlement namens mijn fractie verzocht om daar aanwezig te zijn. Ik vind dat, onafhankelijk van de situatie in Oostenrijk, erg belangrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauses gebeten habe' ->

Date index: 2025-02-17
w