Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgenutzte Wohnung
Alleinstehendes Haus
Alltagsbegleiter
Baufälliges Haus
Fahrverkauf
Gesundheitsschädliche Wohnverhältnisse
Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf
Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf
Haus- und Familienpfleger
Haus- und Familienpflegerin
Haus- und Nutzgarten
Haus- und Wohnungs-Alarmanlagen programmieren
Haus-Haus-Befoerderung
Haus-Haus-Dienst
Haus-Haus-Verkehr
Hausgarten
Hausierhandel
Haustürgeschäft
Kleingarten
Küchengarten
Party-Verkauf
Schrebergarten
Verkauf von Haus zu Haus
Von-Haus-zu-Haus Transportentfernung

Vertaling van "hause entweder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


Haus-Haus-Dienst | Haus-Haus-Verkehr

huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer


Haus-Haus-Befoerderung | Haus-Haus-Verkehr

huis-tot-huis vervoer


Alltagsbegleiter | Haus- und Familienpfleger | Haus- und Familienpfleger/Haus- und Familienpflegerin | Haus- und Familienpflegerin

ADL-assistente | verzorgende thuiszorg | ADL-assistent | thuiszorgmedewerker


von-Haus-zu-Haus Transportentfernung

huis-huisvervoerafstand


Verkauf von Haus zu Haus [ Fahrverkauf | Hausierhandel | Haustürgeschäft | Party-Verkauf ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]




Haus- und Nutzgarten [ Hausgarten | Kleingarten | Küchengarten | Schrebergarten ]

particuliere tuin [ moestuin | tuinieren ]


Haus- und Wohnungs-Alarmanlagen programmieren

huisalarmsystemen instellen | huisalarmsystemen programmeren


gesundheitsschädliche Wohnverhältnisse [ abgenutzte Wohnung | baufälliges Haus ]

krotwoning [ bouwvallige woning | vervallen woning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[24] 42 % der befragten Roma gaben an, dass sie zu Hause entweder über keinen Wasseranschluss oder über keine Kanalisation und keinen Strom verfügen.

[24] In een enquête zei 42 % van de ondervraagde Roma niet te beschikken over leidingwater, riolering of elektriciteit in hun woning.


[23] Es handelt sich um die Betreuung von Kindern durch eine Tagesmutter/einen Tagesvater (die/der nicht durch eine organisierte Struktur kontrolliert wird) und zwar entweder im Hause des Kindes oder der Tagesmutter/des Tagesvaters, die Betreuung von Kindern durch die Großeltern, andere Haushaltsmitglieder (ausgenommen die Eltern), andere Eltern, Freunde oder Nachbarn.

[23] Het gaat hier om kinderopvang (die niet gecontroleerd wordt door een georganiseerde structuur) bij het kind thuis of bij de kinderoppas, of om opvang door grootouders, andere familieleden (niet de ouders), andere ouders, vrienden of buren.


Im November 2001 nutzen fast 50 % der Bevölkerung (über 15 Jahre) das Internet entweder zu Hause, bei der Arbeit, in der Schule, in öffentlichen Zugangsstellen oder unterwegs.

In november 2001 maakte bijna 50% van de bevolking (ouder dan 15 jaar) gebruik van het Internet, hetzij thuis, op het werk, op school, op openbare toegangsplaatsen of onderweg.


[24] 42 % der befragten Roma gaben an, dass sie zu Hause entweder über keinen Wasseranschluss oder über keine Kanalisation und keinen Strom verfügen.

[24] In een enquête zei 42 % van de ondervraagde Roma niet te beschikken over leidingwater, riolering of elektriciteit in hun woning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb unterbreite ich dem Haus folgende Geschäftsordnungsfrage: Entweder wir nehmen die Erklärungen entgegen und bleiben zwei Stunden länger, oder wir unterbrechen die Sitzung jetzt, wie Herr Schulz vorgeschlagen hat, und die Stimmerklärungen erfolgen heute Abend.

Daarom wil ik het Parlement graag dit punt van orde voorleggen: we kunnen ofwel de eerstvolgende twee uur verdergaan met de stemverklaringen, ofwel – zoals de heer Schulz voorstelt – de zitting voortzetten en de stemverklaringen vanavond afhandelen.


Aufgrund von Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1995 in der Fassung, wie sie auf die dem vorlegenden Richter unterbreitete Streitsache anwendbar ist, unterlagen dem Satz von 12 Prozent mit einer Obergrenze von 2 000 000 Franken die Immobilienarbeiten, die zwischen dem 1. Januar 1996 und 31. Dezember 1997 ausgeführt wurden und sich auf den Bau eines Wohngebäudes mit einer maximalen Fläche - für ein Haus - von höchstens 190 m, das entweder ausschliesslich oder hauptsächlich als dauerhafte Privatwohnung benutzt wurde, bezogen.

Krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 december 1995, zoals het van toepassing is op het geschil voor de verwijzende rechter, was aan het tarief van 12 pct. onderworpen het werk in vastgoed, met een plafond van 2 000 000 frank, verricht tussen 1 januari 1996 en 31 december 1997, dat de oprichting betrof van een woning waarvan de totale oppervlakte - voor een huis - niet meer kon bedragen dan 190 m en die, hetzij uitsluitend, hetzij hoofdzakelijk, wordt gebruikt als vaste privéwoning.


1. die Witwen, die eine in den Artikeln 49, 50 und 51 der am 5. Oktober 1948 koordinierten Gesetze über die Entschädigungspensionen sowie in den Artikeln 2 und 57 § 1 derselben koordinierten Gesetze genannte Person geheiratet haben und die Anwendung von Artikel 1 Absatz 1 dieser Gesetze haben beanspruchen können, unter der Bedingung, dass die Ehe entweder innerhalb von fünf Jahren ab der Rückkehr des Ehegatten nach Hause oder, wenn sie nicht innerhalb der o.a. Frist eingegangen wurde, vor dem 1. Juli 1961 geschlossen wurde.

1 de weduwen die met één der bij de artikelen 49, 50 en 51 van de op 5 oktober 1948 samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen, alsmede bij de artikelen 2 en 57, § 1, van dezelfde samengeordende wetten, bedoelde personen in het huwelijk zijn getreden en de toepassing van artikel 1, eerste lid, van deze wetten hebben kunnen inroepen, mits het huwelijk werd aangegaan hetzij binnen de termijn van vijf jaar te rekenen van de datum van de terugkeer van de echtgenoot in zijn haardstede, hetzij vóór 1 juli 1961 indien het niet binnen de voornoemde termijn werd aangegaan.


Im November 2001 nutzen fast 50 % der Bevölkerung (über 15 Jahre) das Internet entweder zu Hause, bei der Arbeit, in der Schule, in öffentlichen Zugangsstellen oder unterwegs.

In november 2001 maakte bijna 50% van de bevolking (ouder dan 15 jaar) gebruik van het Internet, hetzij thuis, op het werk, op school, op openbare toegangsplaatsen of onderweg.


Im November 2001 benutzten 50 % der über 15-Jährigen das Internet entweder zu Hause, am Arbeitsplatz, in der Schule, an öffentlichen Zugangsstellen oder unterwegs.

In november 2001 maakte bijna 50% van de bevolking (van ouder dan 15 jaar) gebruik van het internet, hetzij thuis, op het werk, op plaatsen die openbaar toegankelijk zijn of onderweg.


2°ter. selektive Sammlung : getrennte Sammlung der Abfälle, entweder von Haus zu Haus bei dem Erzeuger, oder indem der Erzeuger die Abfälle freiwillig zu den ihm zugänglichen Containerparks, Containern oder Glascontainern bringt».

2°ter. Selectieve ophaal : gescheiden afvalinzameling, hetzij door ophaling aan huis bij de producent, hetzij via een vrijwillige aanvoer door de producent naar beschikbare containerparken, containers of glasbollen" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hause entweder' ->

Date index: 2024-04-18
w