Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig machen
Annehmbar machen
Feierabend machen
Geltend machen
Glaubhaft machen
Haltbar machen
Hausaufgaben
Hausaufgaben aufgeben
Hausübung aufgeben
Kassensturz machen
Konservieren
Mit der Arbeit Schluss machen
Tagesabrechnung durchführen
Tagesabrechnung machen
Tagesabrechnung vornehmen
Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

Vertaling van "hausaufgaben machen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hausaufgaben aufgeben | Hausübung aufgeben

huiswerk geven




Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

facilitaire diensten promoten


Feierabend machen | mit der Arbeit Schluss machen

afnokken




Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen






konservieren | haltbar machen

conserveren | in stand houden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa kann sich auf seine Stärken verlassen, muss aber auch seine Hausaufgaben machen, vor allem um sicherzustellen, dass seine Industrie mitzieht und seine Bürgerinnen und Bürger das Potenzial der neuen digitalen Dienstleistungen und Produkte voll ausschöpfen.

Europa heeft een krachtige basis waarop het kan bouwen, maar er is veel werk aan de winkel. We moeten er met name voor zorgen dat ons bedrijfsleven zich aanpast en dat de burgers alle mogelijkheden van de nieuwe digitale diensten en goederen benutten.


– (PL) Herr Präsident! Wenn wir heute aus den Vorfällen in Japan unsere Lehren ziehen und unsere Hausaufgaben machen sollen, dann sollten wir dies mit großer Vorsicht tun.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, als we vandaag conclusies en lering moeten trekken uit de gebeurtenissen in Japan, moeten we daarbij heel voorzichtig zijn.


Solche Verhandlungen würden selbstverständlich einen bedeutenden Fortschritt darstellen, und wenn diese Länder ihre Hausaufgaben machen – und zumindest einige von ihnen versuchen, dies ernsthaft zu tun – werden die Aussichten, den Handel zu verstärken, viel besser sein.

Zulke overeenkomsten zouden uiteraard een aanzienlijke vooruitgang betekenen. Als deze landen hun huiswerk maken – en sommige doen in ieder geval hun best – worden de perspectieven voor intensivering van de handel veel beter.


Dazu müssen auch alle Mitgliedstaaten ihre Hausaufgaben machen.

Dat lukt alleen maar wanneer alle lidstaten hun huiswerk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu müssen auch alle Mitgliedstaaten ihre Hausaufgaben machen.

Dat lukt alleen maar wanneer alle lidstaten hun huiswerk maken.


Es ist wichtig, dass wir unsere Hausaufgaben machen, dass wir beweisen, dass es möglich ist, eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung und einen umweltfreundlichen Lebensstil zu haben.

Het is belangrijk dat wij ons huiswerk doen en aantonen dat het mogelijk is om een duurzame economische ontwikkeling en een milieuvriendelijke manier van leven te verwezenlijken.


Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte dazu: „Die EU-Flugsicherheitsliste wurde zum Schutz des europäischen Luftraums und der europäischen Bürger eingeführt, sie kann aber auch als Weckruf für Länder und Luftfahrtgesellschaften fungieren, die ihre Hausaufgaben in puncto Sicherheit noch machen müssen.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "De zwarte lijst van luchtvaartmaatschappijen van de EU is er gekomen met het oog op de bescherming van het Europese luchtruim en van de EU-burgers, maar hij kan eveneens dienen om landen en luchtvaartmaatschappijen waar de veiligheidssituatie uit de hand is gelopen, wakker te schudden.


Dies zeigt nach meiner Auffassung vor allem eines: Die Mitgliedstaaten müssen aufhören, andere Kontinente um ihre Fortschritte zu beneiden, und endlich selbst ihre Hausaufgaben machen.

Hieruit blijkt voor mij vooral dat de lidstaten moeten ophouden andere continenten om hun vooruitgang te benijden en eindelijk hun eigen huiswerk moeten gaan maken.


Zunächst einmal kann die IKT-Branche in ihrem Bereich „ihre Hausaufgaben machen“, indem sie die Energieeffizienz auf der Komponenten-, System- und Anwendungsebene verbessert.

Allereerst kan de ICT-sector zelf orde op zaken stellen door de energie-efficiëntie op het niveau van onderdelen, systemen en toepassingen te verbeteren.


Flexibilität darf niemals zu einem Hintertürchen werden, durch das sich reiche Länder fortstehlen können, indem sie arme Länder bezahlen, statt ihre eigenen Hausaufgaben zu machen".

Flexibiliteit mag nooit een achterpoortje worden langswaar de rijke landen kunnen ontsnappen door de arme landen te betalen in plaats van hun eigen huiswerk te maken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hausaufgaben machen' ->

Date index: 2022-11-07
w