Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen

Vertaling van "haus nicht funktionieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen

bedrijfskleding niet mee naar huis nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa kann nur funktionieren, wenn Reden, die das gemeinsame Projekt unterstützen, nicht nur in diesem hohen Hause gehalten werden, sondern auch in den Parlamenten all unserer Mitgliedstaaten.

Europa kan alleen functioneren als niet alleen hier in het Europees Parlement ons gemeenschappelijke project wordt uitgedragen, maar ook in de parlementen van alle lidstaten.


Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich zu gewährleisten, dass auf dem Markt befindliche elektrische Betriebsmittel den Sicherheitszielen entsprechen, die ein hohes Schutzniveau in Bezug auf die Gesundheit und Sicherheit von Menschen und Haus- und Nutztieren sowie in Bezug auf Güter garantieren und gleichzeitig das Funktionieren des Binnenmarkts sicherstellen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann ...[+++]

Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk waarborgen dat elektrisch materiaal op de markt aan de veiligheidsdoeleinden voldoet die een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van personen en van huisdieren en goederen bieden zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de werking van de interne markt, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar derhalve vanwege de omvang en gevolgen ervan beter op Unieniveau kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag be ...[+++]


(50) Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich sicherzustellen, dass auf dem Markt befindliche Produkte den Anforderungen für ein hohes Niveau in Bezug auf den Schutz der menschlichen Gesundheit und Sicherheit, insbesondere von Arbeitnehmern, und gegebenenfalls den Schutz von Haus- und Nutztieren und Gütern erfüllen, und gleichzeitig das Funktionieren des Binnenmarktes zu garantieren, auf der Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirk ...[+++]

(50) Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk waarborgen dat producten op de markt aan de eisen voldoen die een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van personen, met name werknemers, bieden en, indien nodig, voor bescherming van huisdieren en goederen zorgen, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de werking van de interne markt, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang en gevolgen ervan beter op Unieniveau kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het ...[+++]


Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich zu gewährleisten, dass auf dem Markt befindliche elektrische Betriebsmittel den Sicherheitszielen entsprechen, die ein hohes Schutzniveau in Bezug auf die Gesundheit und Sicherheit von Menschen und Haus- und Nutztieren sowie in Bezug auf Güter garantieren und gleichzeitig das Funktionieren des Binnenmarkts sicherstellen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann ...[+++]

Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk waarborgen dat elektrisch materiaal op de markt aan de veiligheidsdoeleinden voldoet die een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en veiligheid van personen en van huisdieren en goederen bieden zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de werking van de interne markt, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar derhalve vanwege de omvang en gevolgen ervan beter op Unieniveau kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Stückwerk – vorwärts, rückwärts, seitwärts – wird nicht funktionieren und am Schluss eher im Desaster enden als darin, wofür Sie, Herr Kommissar, ich und die große Mehrheit in diesem Haus sich einsetzen, nämlich ein friedliches, funktionierendes und auch vereintes Europa.

Dit lapwerk – hier een beetje, daar een beetje – functioneert niet en zal uiteindelijk op een ramp uitlopen en niet tot het vreedzame, functionerende en verenigde Europa leiden waarvoor u, mijnheer de commissaris, ik en de overgrote meerderheid van het Parlement ons inzetten.


Man sollte den Beitrag von Roman Herzog immer wieder lesen, und daran sollten Sie sich auch halten: Ohne eine demokratische Legitimation, ohne ein Fundament, kann dieses von Ihnen beschworene europäische Haus nicht funktionieren.

Ik raad iedereen aan om regelmatig het artikel van Roman Herzog te herlezen, en ook u zou ter harte moeten nemen wat hij schrijft: zonder democratische legitimatie, zonder fundament kan het Europese huis dat u voor ons hebt opgeroepen, niet functioneren.


- Frau Präsidentin, Worte wie „intelligent“ und „durchdacht“, die sich in dieser Debatte häufen, machen mich betroffen, weil die Lösungen zur Verringerung des Energieverbrauchs, die wir in unserem Haus erproben und anwenden, sicherlich nicht funktionieren werden und weder intelligent noch durchdacht sind.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben geraakt door de woorden “slim” en “intelligent”, die tijdens dit debat vaak worden genoemd, omdat de oplossingen die we in onze huizen proberen te gebruiken om het energieverbruik te verminderen totaal niet werken en noch slim noch erg intelligent zijn.


Wir diskutieren heute in diesem Hause nicht darüber, ob die Grundrechte gewahrt werden sollten oder ob die Menschenrechte für das Funktionieren der Europäischen Union von ausschlaggebender Bedeutung sind.

We redetwisten niet over de vraag of mensenrechten van fundamenteel belang zijn voor ons functioneren binnen de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : haus nicht funktionieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haus nicht funktionieren' ->

Date index: 2022-04-02
w