Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgenutzte Wohnung
Alltagsbegleiter
Baufälliges Haus
Fahrverkauf
Gesundheitsschädliche Wohnverhältnisse
Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf
Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf
Haus- und Familienpfleger
Haus- und Familienpflegerin
Haus- und Nutzgarten
Haus- und Wohnungs-Alarmanlagen programmieren
Haus-Haus-Befoerderung
Haus-Haus-Dienst
Haus-Haus-Verkehr
Hausgarten
Hausierhandel
Haustürgeschäft
Kleingarten
Küchengarten
Party-Verkauf
Schrebergarten
Verkauf von Haus zu Haus
Von-Haus-zu-Haus Transportentfernung

Vertaling van "haus hat mehrheitlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


Haus-Haus-Dienst | Haus-Haus-Verkehr

huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer


Haus-Haus-Befoerderung | Haus-Haus-Verkehr

huis-tot-huis vervoer


Alltagsbegleiter | Haus- und Familienpfleger | Haus- und Familienpfleger/Haus- und Familienpflegerin | Haus- und Familienpflegerin

ADL-assistente | verzorgende thuiszorg | ADL-assistent | thuiszorgmedewerker


von-Haus-zu-Haus Transportentfernung

huis-huisvervoerafstand


Verkauf von Haus zu Haus [ Fahrverkauf | Hausierhandel | Haustürgeschäft | Party-Verkauf ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]


Haus- und Nutzgarten [ Hausgarten | Kleingarten | Küchengarten | Schrebergarten ]

particuliere tuin [ moestuin | tuinieren ]


Haus- und Wohnungs-Alarmanlagen programmieren

huisalarmsystemen instellen | huisalarmsystemen programmeren


gesundheitsschädliche Wohnverhältnisse [ abgenutzte Wohnung | baufälliges Haus ]

krotwoning [ bouwvallige woning | vervallen woning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen diese Evaluierung auf den Tisch bekommen, und dann werden wir uns im Herbst noch einmal sehr ernsthaft mit diesen Ergebnissen auseinandersetzen müssen, um dann im Oktober im Rahmen des neuen Haushaltsverfahrens mit dem Rat weiterzuverhandeln und auch hier intern im Hause eine mehrheitliche Position zu finden.

Wij moeten deze beoordeling op tafel krijgen en dan moeten wij deze resultaten in het najaar opnieuw uiterst zorgvuldig gaan bekijken, zodat we in oktober in het kader van de nieuwe begrotingsprocedure verder met de Raad kunnen onderhandelen en tevens intern hier in het Parlement een meerderheidsstandpunt kunnen bereiken.


Zum Haus der Europäischen Geschichte möchte ich sagen: Konzeptionell teilt meine Fraktion mehrheitlich diesen Ansatz eines Service für die Bürger Europas, dass sie sich über unsere Geschichte nach 1945 informieren können.

Over het Huis van de Europese geschiedenis wil ik het volgende zeggen: de meerderheid van de leden van mijn fractie is van mening dat het zinvol is om deze dienst aan te bieden aan de Europese burgers, ze moeten informatie kunnen krijgen over onze geschiedenis na 1945.


Es ist unannehmbar, das dieses Hohe Haus mehrheitlich weiter die Verletzung der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit von Staaten unterstützt, wie im Fall des Kosovo in Bezug auf Serbien und wie geschehen im Fall des Südsudan in Hinblick auf den Sudan.

Het is onaanvaardbaar dat de meerderheid van het EP schendingen van de soevereiniteit en territoriale integriteit van landen blijft steunen, zoals dat ook al gebeurd is met betrekking tot Servië (Kosovo) en zoals nu gebeurt met Soedan (Zuid-Soedan).


Dieses Haus hat mehrheitlich die sturen – sage ich mal – Liberalisierungsvorschläge der Kommission abgelehnt, für die Kommission ist es jetzt äußerst schwierig, hier neue Vorschläge zu machen, weil wir der Meinung waren, dass der öffentliche Personennahverkehr nicht einfach so zu sehen ist wie der Güterverkehr quer durch Europa oder wie der Luftverkehr, und es hier besondere, auch regionale Interessen gibt.

De meerderheid van de leden van dit Parlement heeft de starre voorstellen van de Commissie inzake de liberalisering, zo zie ik dat, van de hand gewezen. Nu is het voor de Commissie bijzonder moeilijk om nieuwe voorstellen te doen, want wij hebben gezegd dat het openbaar reizigersvervoer niet te vergelijken is met het vervoer van goederen dwars door Europa, of met het luchtvervoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Haus hat mehrheitlich die sturen – sage ich mal – Liberalisierungsvorschläge der Kommission abgelehnt, für die Kommission ist es jetzt äußerst schwierig, hier neue Vorschläge zu machen, weil wir der Meinung waren, dass der öffentliche Personennahverkehr nicht einfach so zu sehen ist wie der Güterverkehr quer durch Europa oder wie der Luftverkehr, und es hier besondere, auch regionale Interessen gibt.

De meerderheid van de leden van dit Parlement heeft de starre voorstellen van de Commissie inzake de liberalisering, zo zie ik dat, van de hand gewezen. Nu is het voor de Commissie bijzonder moeilijk om nieuwe voorstellen te doen, want wij hebben gezegd dat het openbaar reizigersvervoer niet te vergelijken is met het vervoer van goederen dwars door Europa, of met het luchtvervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haus hat mehrheitlich' ->

Date index: 2023-08-22
w