Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hauptzweck fmkg-daten besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Der Hauptzweck der FMKG-Daten besteht darin, der EZB angemessene Statistiken über die Finanzgeschäfte des FMKG-Teilsektors in den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist (nachfolgend die „Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets“), zu verschaffen, die als ein Wirtschaftsraum angesehen werden.

Deze LFI-gegevens beogen de ECB te voorzien van adequate statistieken betreffende de financiële werkzaamheden van de LFI-subsector in de als één economisch gebied beschouwde lidstaten die de euro als munt hebben.


Der Hauptzweck dieser Daten besteht darin, der EZB ein umfassendes statistisches Bild des Investmentfondssektors in den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist (nachfolgend die „Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets“), zu verschaffen, die als ein Wirtschaftsraum angesehen werden.

Deze gegevens beogen de ECB vooral een uitvoerig statistisch beeld te verschaffen van de BF-sector in de lidstaten die de euro als munt hebben (hierna: de „eurogebiedlidstaten”) en als één economisch gebied worden beschouwd.


Der Hauptzweck des Vorschlags besteht darin, dass ein Fahrzeug dort zugelassen zu werden hat, wo es normalerweise genutzt wird.

De belangrijkste doelstelling van het voorstel is te waarborgen dat een voertuig daar wordt ingeschreven waar het normaal gesproken gebruikt wordt.


Der Hauptzweck der POGI-Daten besteht darin, der EZB angemessene Statistiken über die Finanzgeschäfte des POGI-Teilsektors in den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist (nachfolgend die „Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets“), zu verschaffen, die als ein Wirtschaftsraum angesehen werden.

Het doel van de POGI-gegevens is de ECB adequate statistieken te verschaffen betreffende de financiële activiteiten van de POGI-subsector in de lidstaten die de euro als munt hebben (hierna de „eurogebied-lidstaten”) en als één economisch gebied worden beschouwd.


Der Hauptzweck des Protokolls zum Fischereiabkommen besteht darin, abhängig vom verfügbaren Überschuss und unter Berücksichtigung der besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten sowie der Empfehlungen der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) Fischereifahrzeugen der Europäischen Union Fangmöglichkeiten in den Gewässern von São Tomé und Príncipe zu eröffnen.

Het protocol bij de overeenkomst is er in de eerste plaats op gericht om, binnen de grenzen van het beschikbare overschot, vangstmogelijkheden in de wateren van Sao Tomé en Principe toe te kennen aan de vaartuigen van de Europese Unie, met inachtneming van het beste beschikbare wetenschappelijke advies en de aanbevelingen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnsoorten (ICCAT – International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas).


Der Hauptzweck der Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 besteht darin, Inhaber taiwanischer Pässe von der Visumpflicht für die Einreise in die EU auszunehmen.

De voornaamste doelstelling van deze wijziging van Verordening EG 539/2001 is om houders van Taiwanese paspoorten te ontheffen van de visumplicht voor reizen naar de EU.


Der Hauptzweck des Vorschlags besteht darin, die Mehrwertsteuer-Sonderregelung für Reisebüros, die durch die Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie von 1977 eingeführt wurde, zu aktualisieren.

Het voorstel beoogt in de eerste plaats een aanpassing van de bijzondere BTW-regeling voor reisbureaus, die is ingevoerd bij de zesde BTW-richtlijn van 1977.


Der Hauptzweck des Krisenreaktionsmechanismus besteht darin, im Hinblick auf die politische, soziale und wirtschaftliche Stabilität dringend benötigte Hilfe zur Erhaltung oder Wiederherstellung ziviler Strukturen zu ermöglichen und den Weg für etwaige längerfristige Hilfsmaßnahmen zu ebnen.

Het SRM heeft in de eerste plaats tot doel urgente hulp te verstrekken met het oog op de instandhouding of het herstel van de civiele structuren die nodig zijn voor de politieke, sociale en economische stabiliteit en eventuele hulp op langere termijn voor te bereiden.


Der Hauptzweck eines Vertragsverletzungsverfahrens besteht darin, den zuwiderhandelnden Mitgliedstaat zu zwingen, den Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht zu beenden.

Bij een inbreukprocedure is het vooral de bedoeling de lidstaat die de inbreuk heeft gepleegd, ertoe te verplichten de schending van het gemeenschapsrecht ongedaan te maken.


Einer der Hauptzwecke des Übereinkommens besteht darin, die internationale Zusammenarbeit zu erleichtern und zu fördern, und diese Zusammenarbeit wird nach der Einführung der einheitlichen Währung noch dringlicher sein.

Een van de hoofddoelen van dit Verdrag is internationale samenwerking te vergemakkelijken en te bevorderen, en dat zal na de invoering van de eenheidsmunt nog meer nodig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptzweck fmkg-daten besteht darin' ->

Date index: 2021-05-09
w