Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischereiabkommen
Fischereiabkommen mit einem Drittland
Fischereivereinbarung
IFA
Internationales Fischereiabkommen
Protokoll zum Fischereiabkommen

Traduction de « fischereiabkommen besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationales Fischereiabkommen | IFA [Abbr.]

internationale visserijovereenkomst


Fischereiabkommen [ Fischereivereinbarung ]

visserijovereenkomst


Fischereiabkommen mit einem Drittland

visserij-akkoord met derde land


Protokoll zum Fischereiabkommen

protocol bij de visserijovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Hauptzweck des Protokolls zum Fischereiabkommen besteht darin, abhängig vom verfügbaren Überschuss und unter Berücksichtigung der besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten sowie der Empfehlungen der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) Fischereifahrzeugen der Europäischen Union Fangmöglichkeiten in den Gewässern von São Tomé und Príncipe zu eröffnen.

Het protocol bij de overeenkomst is er in de eerste plaats op gericht om, binnen de grenzen van het beschikbare overschot, vangstmogelijkheden in de wateren van Sao Tomé en Principe toe te kennen aan de vaartuigen van de Europese Unie, met inachtneming van het beste beschikbare wetenschappelijke advies en de aanbevelingen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijnsoorten (ICCAT – International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas).


Ein Ex-ante-Bewertungsbericht wurde von der Kommission 2010 in Auftrag gegeben, als sie zu untersuchen begann, ob Interesse an einem neuen Fischereiabkommen besteht.

De Commissie heeft in 2010 opdracht gegeven voor de uitvoering van een evaluatie vooraf in het kader van de verkennende werkzaamheden voor een eventuele nieuwe visserijovereenkomst.


Aber vor allem darf man nicht aus den Augen verlieren, dass die partnerschaftlichen Fischereiabkommen vor allem kommerzieller Natur sind, da ihr Ziel darin besteht, den gemeinschaftlichen Markt durch Flotten der EU zu versorgen. Und das setzt die Zusammenarbeit voraus, die die EU anbietet, wie etwa sektorbezogene Hilfe zur Stärkung der Steuerung der Fischwirtschaft in dem Küstenstaat.

Maar vooral mag niet worden vergeten dat visserijovereenkomsten hoofdzakelijk een commercieel doel dienen, namelijk de bevoorrading van de communautaire markt door de EU-vloten, en dat de samenwerking die de EU aanbiedt als sectorale steun om de visserijgovernance in de kuststaat te versterken secundair is.


21. unterstreicht die Notwendigkeit, das Europäische Parlament umfassend sowohl in den Verhandlungsverlauf als auch in die langfristige Beobachtung des Funktionierens des neuen Protokolls einzubeziehen, damit die im AEUV festgelegte Verpflichtung zur umfassenden und unverzüglichen Information des Parlaments erfüllt wird; weist erneut auf seine Überzeugung hin, dass das Europäische Parlament bei den Sitzungen der in den Fischereiabkommen vorgesehenen Gemeinsamen Ausschüsse vertreten sein sollte, und besteht darauf, dass auch die Zivil ...[+++]

21. benadrukt dat het Parlement ten volle moet worden betrokken bij het onderhandelingsproces en de controle op lange termijn van de werking van het nieuwe protocol, in overeenstemming met de in het VWEU vastgelegde verplichtingen betreffende het volledig en onverwijld informeren van het Parlement; spreekt opnieuw zijn overtuiging uit dat het Parlement vertegenwoordigd zou moeten zijn tijdens de vergaderingen van de gemengde commissies waarin de visserijovereenkomsten voorzien, en dringt erop aan dat het maatschappelijk middenveld, waartoe zowel de vertegenwoordigers van de EU-visserij als die van de Mauritaanse visserij behoren, ook aa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was den Vorschlag angeht, die Fischereiabkommen generell deshalb abzulehnen, weil sie nicht nachhaltig seien, sollten wir uns daran erinnern, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen im Juli 2004 darauf verwiesen hat, dass das Ziel der neuen partnerschaftlichen Fischereiabkommen (PFA) darin besteht, zur nachhaltigen Bewirtschaftung von Fischbeständen beizutragen.

Er is een voorstel gedaan om alle visserijovereenkomsten te verwerpen op grond van het gegeven dat ze niet duurzaam zouden zijn. Men zij er in dit verband op gewezen dat de Raad in zijn conclusies van juli 2004 aangegeven heeft dat de nieuwe partnerschapsovereenkomst inzake de visserij een bijdrage moeten leveren aan een duurzaam beheer van de visbestanden.


Eines der Ziele des Vorschlags besteht darin, die Klarheit und Kohärenz der gesamten Durchführung der Politik der partnerschaftlichen Fischereiabkommen, die der Kommission obliegt, zu verbessern und die Entscheidungsprozesse zu vereinfachen.

Een van de doelstellingen van dit voorstel is de hele uitvoering van het beleid van de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij, die een taak is van de Commissie, duidelijker en coherenter te maken en het besluitvormingsproces te stroomlijnen.


i) Es besteht ein Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Überführungsdrittland sowie angemessene Garantien dafür, dass nicht gegen internationales Recht verstoßen wird, insbesondere im Hinblick auf die Erhaltung und Bewirtschaftung der Meeresressourcen oder andere Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik sowie auf die Arbeitsbedingungen der Fischer.

i) er bestaat een visserijovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het derde land van overbrenging, en er bestaan passende garanties dat het internationale recht niet zal worden geschonden, met name met betrekking tot de instandhouding en het beheer van de visbestanden of andere doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid en de arbeidsvoorwaarden van de vissers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fischereiabkommen besteht' ->

Date index: 2023-04-27
w