8. fordert die Kommission auf dafür zu sorgen, dass die Energieprogramme innerhalb ihres Entwicklungsportofolios, hauptsächlich der örtlichen Entwicklung dienen; verweist darauf, dass eine Garantie dafür die Mitwirkung der örtlichen Akteure bei der Durchführung der Programme und die Dezentralisierung der Energieprogramme ist;
8. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat het primaire doel van de energieprogramma's binnen haar ontwikkelingsportefeuille is: plaatselijke ontwikkeling, inschakeling van de plaatselijke betrokkenen bij de tenuitvoerlegging en dat decentralisatie van de energieprogramma's hiervoor garant kan staan;