Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
CSR-Managerin
Das Unternehmen repräsentieren
Eingliederung eines Unternehmens
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
Firma
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
GUBBI
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen JET
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
Hauptsächliche Beschäftigung
JET
JET Gemeinsamer Europäischer Torus
Joint European Torus
Konzentration von Gesellschaften
Mid Cap
Midcap-Unternehmen
Mittelgroßes Unternehmen
S2R JU
Sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen
Unternehmen
Unternehmen mit mittlerer Kapitalisierung
Unternehmung
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens

Vertaling van "hauptsächlich unternehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]

onderneming [ firma | maatschappij ]


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin

manager mvo | manager maatschappelijk verantwoord ondernemen | mvo-manager


hauptsächliche Beschäftigung

hoofdzakelijke tewerkstelling


Mid Cap | Midcap-Unternehmen | mittelgroßes Unternehmen | Unternehmen mit mittlerer Kapitalisierung

midcap | midcap-onderneming | middelgrote beursgenoteerde onderneming


Gemeinsames Unternehmen JET | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus (JET) | JET:Gemeinsamer Europäischer Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming Joint European Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur


sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° Trader: jedes Unternehmen, das sich ausschließlich mit Import-Export, Vertrieb, Vermarktung oder Verkauf beschäftigt, wobei diese Tätigkeiten sich jedes Mal auf Waren oder Dienstleistungen beziehen, die hauptsächlich außerhalb des Gebiets der Wallonischen Region entstanden sind;

1° een trader: elke onderneming die uitsluitend belast is met actitiveiten inzake invoer-uitvoer, distributie, commercialisering of verkoop, waarbij die activiteiten telkens slaan op goederen of diensten die voornamelijk buiten het grondgebied van het Waalse Gewest worden geproduceerd of verleend;


1° Ausbildung: die Ausbildung, an welcher die Arbeitnehmer oder der Leiter des Unternehmens bei einem Diensteanbieter teilnehmen, die ausschließlich oder hauptsächlich darauf abzielt, die gegenwärtige oder künftige Funktionsweise des Unternehmens zu verbessern, und die Schlüsselprozesse des Unternehmens zum Gegenstand hat;

1° vorming : de vorming gevolgd door de werknemers in de onderneming of de bedrijfsleider bij een dienstverlener, waarbij uitsluitend of voornamelijk de verbetering beoogd wordt van de huidige of toekomstige werking van de onderneming of waarbij de sleutelprocessen van de onderneming tot doel gesteld worden;


Die angefochtenen Maßnahmen dienen hauptsächlich dazu, « den seit 1996 aufgebauten Lohnkostennachteil gegenüber unseren drei Nachbarländern und wichtigsten Handelspartnern abzubauen » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0960/001, S. 5), um « die Konkurrenzfähigkeit der Unternehmen wiederherzustellen ».

Het hoofddoel van de bestreden maatregelen bestaat erin « de sinds 1996 opgebouwde loonkostenhandicap tegenover onze drie buurlanden en belangrijkste handelspartners [...] goed te maken » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0960/001, p. 5), teneinde « het concurrentievermogen van ondernemingen [te herstellen] ».


In Anwendung von Artikel 58 § 3 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 2015 sind die nicht beihilfefähigen Investitionen: 1° diejenigen, die sich hauptsächlich auf den Einzel- oder auf den Großhandel beziehen, sowie diejenigen im Bereich des Vertriebs und der dies betreffenden Filialen; 2° die Anschaffung von Grundstücken und die damit verbundenen Kosten; 3° die Anschaffung von Gebäuden ohne Verbesserung deren Struktur; 4° Verschönerungs- und Freizeitaktivitäten; 5° diejenigen in Zusammenhang mit Wohngebäuden oder Teilen von Wohngebäuden wie z.B. Pförtnerräume; 6° der Kauf von Möbeln und Büromaterial; 7 ...[+++]

Overeenkomstig artikel 58, § 3, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering van 10 februari 2015, komen de volgende investeringen niet in aanmerking : 1° de investeringen die vooral betrekking hebben op de kleinhandel of de groothandel, alsook de investeringen van de distributiesector en zijn dochterondernemingen; 2° de aankoop van grond en de kosten die ermee verbonden zijn; 3° de aankoop van gebouwen zonder verbetering van de structuur; 4° de verfraaiings- of vrijetijdsactiviteiten; 5° de investeringen betreffende woningen of delen van woningen zoals de conciërgewoningen; 6° de aankoop van meubilair en kantoorbenodigdheden; 7° ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Berücksichtigung dieser Richtlinie hat der Gesetzgeber dabei die Mitwirkung mehrerer Personen und Unternehmen, hauptsächlich aus dem Bank- und Finanzsektor sowie aus dem Versicherungswesen in Anspruch genommen, die bestimmte Daten zu erfassen, zu überprüfen und vorkommendenfalls dem Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen mitzuteilen haben.

Rekening houdend met die richtlijn heeft de wetgever daarbij een beroep gedaan op de medewerking van een reeks personen en ondernemingen, hoofdzakelijk uit de bank- en financiële sector en het verzekeringswezen, die bepaalde gegevens dienen in te winnen, te verifiëren en in voorkomend geval mee te delen aan de Cel voor financiële informatieverwerking.


Die in § 1 Absatz 1 Ziffer 3° angeführten Aufgaben werden hauptsächlich durch die Vergütungen der betroffenen Unternehmen als Gegenleistung der von der Agentur erbrachten Dienstleistungen finanziert.

De opdrachten bedoeld in lid 1, 3°, van paragraaf 1 worden voornamelijk gefinancierd door de vergoedingen van de betrokken bedrijven als tegenprestatie van de door het Agentschap verleende diensten.


Die Unternehmen dieser Branche leisten einen erheblichen Beitrag zum Bruttoinlandsprodukt (BIP) der EU und zur Schaffung von Arbeitsplätzen; sie besitzen ein beträchtliches Potenzial für die Entwicklung unternehmerischer Tätigkeit, da dort hauptsächlich KMU tätig sind.

Ondernemingen in deze sector leveren een aanzienlijke bijdrage aan het bruto binnenlands product (bbp) en de schepping van nieuwe banen de Unie en hebben een groot potentieel voor de ontwikkeling van ondernemingsactiviteiten, omdat deze sector voornamelijk uit kmo’s bestaat.


Das Programm umfasst öffentliche Investitionen (hauptsächlich in öffentliche Unternehmen, Infrastruktur, Forschung und Verteidigung), Maßnahmen für den Arbeitsmarkt (z. B. Befreiung kleiner Unternehmen von Arbeitgeber-Sozialversicherungsbeiträgen bei Neueinstellungen), Unternehmensförderung (z. B. sektorale Beihilfen für Baugewerbe und Automobilindustrie, schnellere Auszahlung staatlicher Gelder an Unternehmen, insbesondere KMU) sowie Förderung der Kaufkraft der Haushalte (hauptsächlich 200 EUR-Zuschüsse für Haushalte mit niedrigem Ei ...[+++]

De maatregelen van het plan omvatten overheidsinvesteringen (voornamelijk in overheidsondernemingen, infrastructuur, onderzoek en defensie), arbeidsmarktmaatregelen (zoals een volledige ontheffing van socialezekerheidsbijdragen voor nieuw personeel dat werkgevers van kleine ondernemingen in dienst nemen), steun voor ondernemingen (zoals steun voor de woningbouw- en de automobielsector, alsook in hoger tempo uitgekeerde overheidsbetalingen aan ondernemingen, vooral kmo's) en koopkrachtondersteuning (voornamelijk in april 2009 aan de laagste inkomens te verstrekken toelagen van 200 EUR).


In der durch das Gesetz vom 5. Dezember 1968 eingeführten Regelung - die vom zuständigen Gesetzgeber bzw. von den zuständigen Gesetzgebern abgeändert werden kann - sind die Folgen der normativen Bestimmungen der kollektiven Arbeitsabkommen hauptsächlich einerseits eine automatische Verbindlichkeit, die unter Bedingungen erfolgt, denen die Unternehmen des Beschäftigungszweigs, in dem das Abkommen geschlossen wird, nicht unbedingt alle entsprechen (Artikel 19 ff.), und andererseits unter strengeren Bedingungen eine umfassendere Verbindl ...[+++]

In de bij de wet van 5 december 1968 ingestelde regeling - die door de bevoegde wetgever(s) kan worden herzien - zijn de gevolgen van de normatieve bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomsten hoofdzakelijk, enerzijds, een automatische binding, die gebeurt onder voorwaarden waaraan de ondernemingen van de bedrijfssector waarin de overeenkomst is gesloten, niet noodzakelijk allemaal voldoen (artikelen 19 en volgende), en, anderzijds, onder striktere voorwaarden, een uitgebreidere binding, die voortvloeit uit de uitbreiding, bij koninklijk besluit, van de bindende kracht van sommige collectieve overeenkomsten tot de arbeidsovereenko ...[+++]


23. Das CSR-Konzept wird bisher zwar hauptsächlich von einer Reihe großer und multinationaler Unternehmen gefördert, doch ist es wichtig für alle Arten von Unternehmen in allen Wirtschaftssektoren, von den KMU bis zu den multinationalen Unternehmen.

23. Tot dusver hebben vooral grote en multinationale bedrijven hun sociale verantwoordelijkheid genomen. Belangrijk is echter dat alle soorten bedrijven (van MKB tot multinationals) uit alle mogelijke sectoren hun sociale verantwoordelijkheid nemen.


w