Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR

Traduction de «hauptsächlich um ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. fordert, dass die Behörde hauptsächlich über ihre Website verständlich mitteilt, welche Ergebnisse und Auswirkungen auf die europäischen Bürger ihre Tätigkeit hat;

14. vraagt de Autoriteit de resultaten van haar activiteiten en de invloed daarvan op Europese burgers op een gemakkelijk toegankelijke wijze openbaar te maken, in het bijzonder op haar website;


14. fordert, dass die Behörde hauptsächlich über ihre Website verständlich mitteilt, welche Ergebnisse und Auswirkungen auf die europäischen Bürger ihre Tätigkeit hat;

14. vraagt de Autoriteit de resultaten van haar activiteiten en de invloed daarvan op Europese burgers op een gemakkelijk toegankelijke wijze openbaar te maken, in het bijzonder op haar website;


Die Mitgliedstaaten sind – hauptsächlich über ihre Zahlstellen – für die Verwaltung eines Großteils der GAP-Zahlungen zuständig.

De lidstaten zijn verantwoordelijk voor het beheer van de meeste GLB-betalingen: meestal zijn de betaalorganen daarmee belast.


Medizinprodukte und Arzneimittel unterscheiden sich hauptsächlich durch ihre Wirkungsweise; diese ist bei Medizinprodukten in der Regel physisch (z. B. mechanische Wirkung, physikalische Schranke, Ersatz oder Unterstützung von Organen oder Körperfunktionen).

Het grootste verschil tussen medische hulpmiddelen en geneesmiddelen is de voornaamste werkingswijze: voor een medisch hulpmiddel is die meestal fysiek (bv. mechanische actie, fysieke barrière, vervanging of ondersteuning van organen of lichaamsfuncties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. betont, dass die EU – hauptsächlich durch ihr ziviles Krisenmanagement – einen wesentlichen Beitrag zur weltweiten Sicherheit leistet und dass sich dabei ihre wichtigsten Werte und Grundsätze widerspiegeln;

3. onderstreept dat de EU, voornamelijk via haar civiele crisisbeheersing, een duidelijke bijdrage aan veiligheid in de hele wereld levert, als weerspiegeling van haar kernwaarden en -beginselen;


3. betont, dass die EU – hauptsächlich durch ihr ziviles Krisenmanagement – einen wesentlichen Beitrag zur weltweiten Sicherheit leistet und dass sich dabei ihre wichtigsten Werte und Grundsätze widerspiegeln;

3. onderstreept dat de EU, voornamelijk via haar civiele crisisbeheersing, een duidelijke bijdrage aan veiligheid in de hele wereld levert, als weerspiegeling van haar kernwaarden en -beginselen;


3. betont, dass die EU – hauptsächlich durch ihr ziviles Krisenmanagement – einen wesentlichen Beitrag zur weltweiten Sicherheit leistet und dass sich dabei ihre wichtigsten Werte und Grundsätze widerspiegeln;

3. onderstreept dat de EU, voornamelijk via haar civiele crisisbeheersing, een duidelijke bijdrage aan veiligheid in de hele wereld levert, als weerspiegeling van haar kernwaarden en -beginselen;


die hauptsächlich kleine und mittlere Unternehmen (KMU) umfassende Tourismusbranche unbedingt besseren Zugang zu Instrumenten im Rahmen der EU erhalten muss, mit deren Hilfe sie ihre Wirtschaftsleistung steigern und ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern kann; dies wiederum wird der Branche ermöglichen, ihren Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung zu steigern und zur Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung beizutragen,

4. het, aangezien de toeristische sector in Europa vooral bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), van essentieel belang is dat de toeristische industrie een betere toegang krijgt tot de instrumenten in het kader van de EU, om haar te helpen haar economische prestaties te verbeteren en haar concurrentiepositie te verstevigen; dit zal haar op haar beurt in staat stellen haar bijdrage aan duurzame ontwikkeling te vergroten en leiden tot welvaart en werkgelegenheid;


Beitrag der belgischen, der österreichischen, der tschechischen, der estnischen, der irischen, der lettischen, der litauischen, der maltesischen, der niederländischen, der polnischen, der portugiesischen, der slowenischen und der schwedischen Delegation, die sich besorgt darüber äußerten, dass sie nicht in der Lage seien, eine Regelung für die hauptsächlich für ihr Hoheitsgebiet bestimmten Fernsehdienste zu schaffen, die von einer in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Sendeanstalt produziert würden, aber nicht unter die Vorschriften des Ziellandes fielen (Dok. 8806/05).

Informatie van de delegaties van België, Oostenrijk, Tsjechië, Estland, Ierland, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië en Zweden, die hun bezorgdheid hebben geuit betreffende hun onvermogen inzake reglementering van de omroepdiensten die hoofdzakelijk voor hun grondgebied bestemd zijn, maar worden geproduceerd door een zender die in een andere lidstaat is gevestigd en dus niet aan de regelgeving van het doelland onderworpen zijn (8806/05).


Die Gemeinschaftszulassung beruht auf einer harmonisierten Ausbildung für auszubildende Fluglotsen und Fluglotsen, die ihre Tätigkeit unter der Verantwortung von Flugsicherungsorganisationen ausüben, die ihre Dienste hauptsächlich für Luftfahrzeugbewegungen im Rahmen des allgemeinen Flugverkehrs erbringen.

De communautaire vergunning is gebaseerd op een geharmoniseerde opleiding van leerling-luchtverkeersleiders en luchtverkeersleiders die hun taken uitoefenen onder de verantwoordelijkheid van verleners van luchtvaartnavigatiediensten die hun diensten hoofdzakelijk aanbieden voor bewegingen van luchtvaartuigen in het algemene luchtverkeer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptsächlich um ihre' ->

Date index: 2022-09-24
w