Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamter der Nationalen Gendarmerie
FSN
Front der Nationalen Rettung
Front zur Nationalen Rettung
Hauptsächlich
Hauptsächliche Beschäftigung
Hauptsächliche Gründungsform
NRF
Nationale Rettungsfront
PUNR
Partei der Nationalen Einheit Rumäniens
Partei der nationalen Einheit der Rumänien

Vertaling van "hauptsächlich nationalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


Partei der nationalen Einheit der Rumänien | Partei der Nationalen Einheit Rumäniens | PUNR [Abbr.]

Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]


Front der Nationalen Rettung | Front zur Nationalen Rettung | Nationale Rettungsfront | FSN [Abbr.] | NRF [Abbr.]

Front van Nationale Redding | Front voor Nationale Redding | FNR [Abbr.]


hauptsächliche Beschäftigung

hoofdzakelijke tewerkstelling




hauptsächliche Gründungsform

belangrijkste wijze van oprichting


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Beamter der Nationalen Gendarmerie

ambtenaar van de Gendarmerie nationale


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach einer eingehenden Untersuchung (siehe IP/12/44), die im Jahr 2012 eingeleitet worden war, hat die Kommission Beihilfen Schwedens zugunsten des Flughafens Västerås (VFAB) in Form von Kapitalzuführungen vonseiten der öffentlichen Anteilseigner (hauptsächlich der Stadt Västerås) sowie im Rahmen einer nationalen Regelung zur Förderung von Regionalflughäfen genehmigt.

Na een diepgaand onderzoek dat in 2012 van start ging (zie IP/12/44), heeft de Commissie nu toestemming gegeven voor de Zweedse steun aan het luchthavenbedrijf van de luchthaven Västerås (VFAB) in de vorm van kapitaalinjecties door haar publieke aandeelhouders (in hoofdzaak de gemeente Västerås) en in het kader van een nationale steunregeling voor regionale luchthavens.


26. stellt fest, dass Armut in den ASEAN-Ländern nach wie vor ein Problem darstellt und dass hauptsächlich Frauen, Menschen mit geringem Bildungsniveau, Bewohner ländlicher Gebiete und ethnische oder religiöse Minderheiten von ihr betroffen sind; stellt aus diesem Grund fest, dass der Reichtum besser verteilt und die soziale Gerechtigkeit auf allen Ebenen gefördert werden muss, und hält es nach wie vor für notwendig, dass die EU eine neue Strategie zur Förderung der Entwicklung und zur Bekämpfung der Ungleichheit in diesen Ländern ergreift, unter anderem, indem über Mikrokredite für Zugang zu Finanzmitteln gesorgt wird; ist der Auffass ...[+++]

26. wijst er op dat armoede in de ASEAN-landen een probleem blijft en met name vrouwen, mensen met een laag opleidingsniveau, plattelandsgebieden en etnische of religieuze minderheidsgroepen treft; acht een betere verdeling van de welvaart en de bevordering van sociale rechtvaardigheid op alle niveaus dan ook noodzakelijk en is van mening dat er nog steeds nood is aan een nieuwe EU-strategie om in deze landen de ontwikkeling te bevorderen en ongelijkheid te bestrijden, onder meer door via microkredieten toegang te verschaffen tot financiering; is van mening dat die strategie in het bijzonder gebaseerd moet zijn op de volgende beginselen: samenhang van het ontwikkelingsbeleid, efficiëntie van de hulp op de lange termijn, prioriteit voor de ...[+++]


Nach der Verfassungserklärung vom November 2012 und der übereilten Annahme der Verfassung durch das islamistisch dominierte Oberhaus des Parlaments spalteten sich die politischen Lager in Ägypten in islamistische Mursi-Anhänger und die laizistische liberale Opposition auf, die hauptsächlich von der Nationalen Rettungsfront vertreten wird.

Na de constitutionele verklaring van november 2012 en de overhaaste invoering van de grondwet door de door islamisten gedomineerde senaat, is de Egyptische politiek verdeeld tussen enerzijds de aanhangers van Morsi en anderzijds de seculiere en liberale oppositie, hoofdzakelijk vertegenwoordigd door het Nationale Reddingsfront.


Neben ihrem eher geringen Beitrag zum nationalen BIP trägt die Fischerei nur wenig zu den Haushaltseinnahmen von Mauritius bei (0,1 % der Einnahmen im Jahre 2010; hauptsächlich aus Zugangsgebühren ausländischer Fahrzeuge) und schafft nur wenige Arbeitsplätze (12.000 Arbeitsplätze vor allem in der Verarbeitung, d.h. 2 % des nationalen Arbeitsmarkts).

De visserij levert een betrekkelijk kleine bijdrage tot het bnp van Mauritius en slechts geringe ontvangsten voor de staatskas (0,1 % van de ontvangsten in 2010, voornamelijk in de vorm van heffingen die buitenlandse vissersschepen moeten betalen). De visserij biedt daarnaast werk aan een bescheiden aantal mensen (12 000 banen, voor het merendeel in de verwerkende industrie, hetgeen neerkomt op 2 % van de totale werkgelegenheid in Mauritius).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Transaktionen, die nicht innerhalb von nationalen Grenzen erfolgen, müssen Maßnahmen, die hauptsächlich in den nationalen Kompetenzbereich fallen, von Maßnahmen mit gemeinsamer Verantwortung auf europäischer Ebene sowie vom Austausch bewährter Methoden und formalen Steuerverpflichtungen begleitet sein.

Voor transacties die niet bij de nationale grenzen ophouden, moeten maatregelen die grotendeels vallen onder nationale bevoegdheden, gepaard gaan met maatregelen van solidaire aansprakelijkheid op Europees niveau, uitwisseling van goede praktijken en formele belastingplichten.


Im Einklang mit der durchgängig in diesem Bericht vertretenen Auffassung leitet sich die Begründung dafür, dass Europol als Zentralstelle parallel zu den nationalen Zentralstellen fungieren muss, hauptsächlich von den wichtigen Beschränkungen ab, die sich aus dem derzeitigen Rechtsrahmen von Europol ergeben: Europol kann Informationen nicht direkt an die Mitgliedstaaten übermitteln, sondern nur über die nationalen Verbindungsbüros jedes Mitgliedstaates, was die Übermittlung von Informationen erschwert und verlangsamt. Europol kann Dri ...[+++]

Zoals elders in dit verslag wordt opgemerkt, kan Europol alleen parallel aan de nationale centrale bureaus als centrale autoriteit optreden, hoofdzakelijk als gevolg van de belangrijke beperkingen van het huidige rechtskader van Europol: het kan de lidstaten niet rechtstreeks informatie verschaffen, maar alleen via hun nationale verbindingsbureaus, wat de informatieverstrekking bemoeilijkt en vertraagt. Ook mag Europol geen informatie die persoonsgegevens bevat verschaffen aan derde staten of instanties waarmee geen daartoe strekkende overeenkomst is gesloten, en wel conform het besluit van de Raad van 12 maart 1999 (PB C 88 van 30.3.199 ...[+++]


Für dieses Team ist es selbstverständlich, dass die gesamtwirtschaftlichen geldpolitischen Entscheidungen für das Euro-Währungsgebiet auf der Ebene der Europäischen Zentralbank unter Einbeziehung der nationalen Zentralbanken getroffen und entsprechende Analysen erstellt werden, während die ausführlichen Analysen zu den einzelnen Volkswirtschaften hauptsächlich von den nationalen Zentralbanken erarbeitet werden.

Het is gebruikelijk in dit team dat de besluiten die verband houden met het monetaire beleid en de analyses aangaande de economie in zijn algemeen in de Eurozone, worden genomen op het niveau van de Europese Centrale Bank, weliswaar in samenwerking met de nationale centrale banken, maar de gedetailleerde analyses van elke nationale economie afzonderlijk worden in eerste instantie door de nationale centrale banken uitgevoerd.


Auf regionaler Ebene sind hauptsächlich Forschungs- und Ausbildungsmaßnahmen sowie Informations- und Sensibilisierungsaktionen für Länder derselben Regionengruppe unterstützt worden. Auf nationaler Ebene hat die Stärkung der nationalen Kapazitäten Vorrang (Gesundheitsdienste, Sozialwesen, universitäre Einrichtungen).

In regionaal verband ging de steun hoofdzakelijk naar onderzoek en scholing en tevens naar voorlichtings- en bewustmakingscampagnes in landen die deel uitmaken van een zelfde subregio. In de afzonderlijke landen wordt voorrang gegeven aan versterking van de capaciteit van de gezondheidsdiensten, de sociale diensten, de universitaire instituten, enz..


Öffentliche Aufträge (durchschnittliche Umsetzungsquote 75%) Bei den sechs Richtlinien dieses Bereichs gibt es bezüglich der Mitteilung der nationalen Maßnahmen Verzögerungen, die hauptsächlich die seit Januar 1989 geltende Richtlinie über Lieferaufträge, die seit mehr als anderthalb Jahren geltenden Verfahren in den ausgeschlossenen Sektoren und die jüngste Richtlinie in diesem Sektor, d.h. Dienstleistungsaufträge, betreffen.

Overheidsopdrachten (gemiddelde omzettingsgraad 75%) Bij de zes richtlijnen in deze sector doen zich enige kennisgevingsvertragingen voor, waarvan de meeste de richtlijn leveringen betreffen, die sinds januari 1989 in werking is, de middelen van beroep in de uitgezonderde sectoren, van kracht sinds meer dan anderhalf jaar, alsmede de meest recente richtlijn van de sector betreffende de diensten.


- Die ESF-Mittel werden auf Bundes- und Länderebene hauptsächlich in qualitativer Ergänzung zu dem Standardangebot der nationalen Arbeitsmarktpolitik zur Finanzierung von Maßnahmen und Kostenelementen, die über die im Arbeitsförderungsgesetz vorgesehenen Leistungen hinausgehen, eingesetzt.

- De steun van het ESF zal zowel op federaal als op deelstaatniveau voornamelijk worden gebruikt om het normale aanbod van het nationaal arbeidsmarktbeleid op een kwalitatieve manier aan te vullen door maatregelen en kostenelementen te financieren waarin de wet ter bevordering van de werkgelegenheid (Arbeitsförderungsgesetz) niet voorziet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptsächlich nationalen' ->

Date index: 2024-10-21
w