Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hauptsächlich darauf ausgerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Diese ist hauptsächlich darauf ausgerichtet, durch den Bau der vorrangigen Hauptstrecken PATHE und Via Egnatia die transeuropäischen Netze zu schaffen.

Het voornaamste doel is voltooiing van de trans-Europese netwerken door de aanleg van de onmisbare snelwegen Pathe en Egnatia.


In der Begründung heisst es, « das unmittelbare Ziel ist hauptsächlich darauf ausgerichtet, eine zweideutige Situation, bei der die Erklärenden dazu veranlasst werden können, dem Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen keine Meldung zu erteilen, obwohl sie dies aufgrund ihrer Verpflichtungen tun müssen, zu verdeutlichen » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-3058/001, S. 52).

Volgens de memorie van toelichting is « het rechtstreeks beoogde doel ervan in hoofdzaak er op gericht een dubbelzinnige situatie, waarbij de melders ertoe zouden kunnen worden gebracht geen melding aan de Cel voor financiële informatieverwerking te verrichten terwijl ze krachtens hun verplichtingen hiertoe gehouden zouden zijn, te verduidelijken » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-3058/001, p. 52).


– (SK) Zunächst möchte ich die Arbeit von Frau Doyle erwähnen und ihr für den Versuch danken, ein ausgewogenes Schriftstück zu erarbeiten, das hauptsächlich darauf ausgerichtet ist, die Gesundheit der Bürger zu schützen.

– (SK) Ik wil in de eerste plaats het werk vermelden van mevrouw Doyle en haar bedanken voor haar poging om een evenwichtig document te produceren dat vooral bedoeld is om de gezondheid van de burgers te beschermen.


– (SK) Zunächst möchte ich die Arbeit von Frau Doyle erwähnen und ihr für den Versuch danken, ein ausgewogenes Schriftstück zu erarbeiten, das hauptsächlich darauf ausgerichtet ist, die Gesundheit der Bürger zu schützen.

– (SK) Ik wil in de eerste plaats het werk vermelden van mevrouw Doyle en haar bedanken voor haar poging om een evenwichtig document te produceren dat vooral bedoeld is om de gezondheid van de burgers te beschermen.


In diesem Zusammenhang hebt der jüngste Gemeinsame Bericht der Kommission und des Rates über Sozialschutz und soziale Eingliederung unter Bezugnahme auf die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode (OKM) hervor, dass die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen hauptsächlich darauf ausgerichtet sind, ein vorzeitiges Verlassen der formalen Bildungs- und Ausbildungssysteme zu vermeiden, den Übergang von der Schule in das Erwerbsleben – insbesondere für Schulabgänger mit niedrigen Abschlüssen – zu erleichtern, den Zugang benachteiligter Gruppen zu Bildung und Ausbildung zu verbessern und diese in vorhandene Systeme einzugliedern, so ...[+++]

In dit verband wordt in het meest recente gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming en insluiting, in het kader van de toepassing van de open coördinatiemethode (OCM), onderstreept dat de maatregelen die door lidstaten zijn genomen zich hoofdzakelijk richten op het voorkomen van het vroegtijdig verlaten van formeel onderwijs en opleidingen, het bevorderen van de overgang van school naar werk, vooral voor schoolverlaters met geringe kwalificaties, het verbeteren van de toegang tot onderwijs en opleidingen voor achterstandsgroepen, de integratie van deze groepen in het basisonderwijs en de bevordering van per ...[+++]


Diese ist hauptsächlich darauf ausgerichtet, durch den Bau der vorrangigen Hauptstrecken PATHE und Via Egnatia die transeuropäischen Netze zu schaffen.

Het voornaamste doel is voltooiing van de trans-Europese netwerken door de aanleg van de onmisbare snelwegen Pathe en Egnatia.


Die angeblich im Namen der Demokratie und der „Effizienz der Organe“ unternommenen Anstrengungen sind hauptsächlich darauf ausgerichtet, die Interessen der Monopole zu befriedigen, und rufen deshalb zwangsläufig den Widerstand der Arbeitnehmer und der Völker Europas hervor.

Naar verluidt dienen deze inspanningen de democratie en zullen ze voor "efficiënte instellingen" zorgen. In feite wordt echter enkel aan de belangen van de monopolies gedacht. De werknemers en de volkeren van Europa rest derhalve geen andere keus dan zich hiertegen te verzetten.


Die im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 2819/98 (EZB/1998/16) erhobenen statistischen Daten werden dafür verwendet, die konsolidierte Bilanz des MFI-Sektors zu erstellen, die hauptsächlich darauf ausgerichtet ist, der EZB ein umfassendes statistisches Bild der monetären Entwicklung anhand der aggregierten finanziellen Forderungen und Verbindlichkeiten der in den teilnehmenden, als ein Wirtschaftsgebiet angesehenen Mitgliedstaaten ansässigen MFIs zu vermitteln.

De conform ECB-Verordening (EG) nr. 2819/98 (ECB/1998/16) verzamelde statistische gegevens worden gebruikt voor het opstellen van de geconsolideerde balans van de MFI-sector, die er hoofdzakelijk toe strekt de ECB een statistisch totaaloverzicht te verschaffen van de monetaire ontwikkelingen met betrekking tot de totale financiële activa en passiva van de MFI's gevestigd in de deelnemende lidstaten, die als één economisch gebied worden gezien.


Dies wäre nur der Fall, wenn man davon ausginge, dass « diese Aufhebungsbestimmung nur oder hauptsächlich darauf ausgerichtet war, die Befugnis des Staatsrats ungeschehen zu machen oder zu beeinflussen » (Schiedshof, Nr. 30/95).

Dit zou slechts het geval zijn indien wordt aangenomen dat « die opheffingsbepaling als enig of hoofdzakelijk doel zou gehad hebben de bevoegdheid van de Raad van State ongedaan te maken of te beïnvloeden » (Arbitragehof, nr. 30/95).


Sie ist hauptsächlich darauf ausgerichtet, die Umstrukturierung der traditionellen Industriezweige zu fördern, Hightech-Industrie anzusiedeln und ausländische Investitionen ins Land zu holen.

Het beoogt met name de ondersteuning van de herstructurering van de traditionele industrieën en de aantrekking van technologisch hoogwaardige industrieën en buitenlandse investeringen.


w