Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brüssel II-Übereinkommen
Brüsseler Vertrag
Brüsseler Übereinkommen II
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Region Brüssel-Hauptstadt
Staatssekretär für die Brüsseler Region
Vertrag von Brüssel
Übereinkommen Brüssel II

Traduction de «hauptstädten brüssel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brüssel II-Übereinkommen | Brüsseler Übereinkommen II | Übereinkommen Brüssel II | Übereinkommmen über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen

Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken


Verbindung zwischen dem Bahnhof Brussel-Noord/Bruxelles-Nord und dem Bahnhof Brussel-Zuid/Bruxelles-Midi

Noord-Zuidverbinding


Brüsseler Vertrag | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Vertrag von Brüssel

Verdrag inzake economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Staatssekretär für die Brüsseler Region

Staatssecretaris voor het Brusselse Gewest


Region Brüssel-Hauptstadt

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um höheres Wachstum zu erzeugen und echte Beschäftigungsimpulse für unsere Bürgerinnen und Bürger zu geben, müssen wir alle unserer Verantwortung gerecht werden, ob in Brüssel, in den Hauptstädten der Mitgliedstaaten oder in unseren Regionen.“

We moeten allemaal onze verantwoordelijkheden opnemen, in Brussel, in de nationale hoofdsteden en in onze regio's, om meer groei te genereren en de werkgelegenheid echt te stimuleren, dit alles ten behoeve van onze burgers".


der Dienstbezüge der Beamten der Union, die in den Hauptstädten der Mitgliedstaaten – mit Ausnahme der Niederlande, bei denen anstelle von Amsterdam Den Haag herangezogen wird – und in bestimmten anderen Dienstorten tätig sind, gegenüber Brüssel und

van de bezoldigingen die worden uitbetaald aan de ambtenaren van de Unie die de hoofdsteden van de lidstaten als standplaats hebben (met uitzondering van Nederland, waar het indexcijfer van Den Haag wordt gebruikt in plaats van dat van Amsterdam) en aan de ambtenaren in bepaalde andere standplaatsen, gemeten aan Brussel,


Ich habe mich bemüht, zu Ihnen allen vertrauensvolle Beziehungen aufzubauen, auch in Ihren Hauptstädten, zu den institutionellen Akteuren in Brüssel, speziell zum Präsidenten der Kommission, wie auch zu unseren Partnern weltweit.

Ik heb een vertrouwensrelatie opgebouwd met ieder van jullie, ook met jullie hoofdsteden; met de actoren van de instellingen in Brussel, vooral de voorzitter van de Commissie; en met onze partners in de gehele wereld.


In Brüssel und Frankfurt sowie in den Hauptstädten Sloweniens, Estlands und Litauens wurden Seminare für Journalisten veranstaltet.

In Brussel en Frankfurt en in de hoofdsteden van Slovenië, Estland en Litouwen zijn seminars voor journalisten gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) der Dienstbezüge der Beamten der Gemeinschaften, die in den Hauptstädten der Mitgliedstaaten - mit Ausnahme der Niederlande, bei denen anstelle von Amsterdam Den Haag herangezogen wird - und in bestimmten anderen Dienstorten tätig sind, gegenüber Brüssel und

i) van de bezoldigingen die worden uitbetaald aan de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen die de hoofdsteden van de lidstaten als standplaats hebben (met uitzondering van Nederland, waar het indexcijfer van Den Haag wordt gebruikt in plaats van dat van Amsterdam) en aan de ambtenaren in bepaalde andere standplaatsen, gemeten aan Brussel,


Gleichzeitig wäre es wichtig, bessere Kohärenz zwischen den in Hauptstädten, Brüssel und Internationalen Foren erarbeiteten Positionen sicherzustellen.

Daarnaast is het van belang dat wordt gezorgd voor een sterkere samenhang van de standpunten die worden bepaald in de hoofdsteden, in Brussel en in internationale fora.


Der Rat zog eine Bilanz der laufenden Beratungen zur Verbesserung der Effizienz und der Kohärenz des außenpolitischen Handelns der Union und nahm Kenntnis von den Beiträgen verschiedener vorbereitender Ratsgremien über die Koordinierung zwischen den Säulen, die Stärkung der Rolle der EU in internationalen Organisationen, Haushaltsfragen, die Qualität der Entwicklungshilfe, die Koordinierung an Ort und Stelle und den Entscheidungsprozess in Brüssel und in den Hauptstädten.

De Raad nam nota van de stand van de werkzaamheden ter verbetering van de doeltreffendheid en de samenhang van het externe optreden van de Unie, en van de bijdragen van verscheidene voorbereidende Raadsinstanties over inter-pijlercoördinatie, de versterking van de rol van de EU in internationale organisaties, budgettaire aangelegenheden, de kwaliteit van de ontwikkelingshulp en de coördinatie op het terrein, respectievelijk het besluitvormingsproces in Brussel en in de hoofdsteden.


auf Unionsebene, wo die Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten selbst vor Ort, in Brüssel innerhalb der zuständigen geographischen Ausschüsse und in den Hauptstädten intensiviert werden muss.

- op het niveau van de Europese Unie, waar de coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten, alsook tussen de lidstaten onderling moet worden versterkt, zowel in het veld, als in Brussel binnen de bevoegde geografische comités, als in de hoofdsteden.


a) Das Statistische Amt berechnet im Einvernehmen mit den nationalen Ämtern die Kaufkraftparitäten, mit denen die Kaufkraftäquivalenzen zwischen den Dienstbezuegen festgelegt werden, die - im Vergleich zu Brüssel - an die in den Hauptstädten der Mitgliedstaaten und an bestimmten anderen in Artikel 9 genannten Dienstorten beschäftigten Beamten der Europäischen Gemeinschaften gezahlt werden.

a) Het Bureau voor de Statistiek berekent, in overleg met de nationale diensten, de economische pariteiten die de gelijkwaardigheden in koopkracht vaststellen tussen de aan de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen die de hoofdsteden van de Lid-Staten als standplaats hebben en aan die in bepaalde andere, in artikel 9 bedoelde standplaatsen uitbetaalde bezoldigingen gemeten aan Brussel.


Prüfung der Verbindung zwischen der Koordinierung an Ort und Stelle und den Entscheidungsprozessen in Brüssel und den Hauptstädten.

€? bestudering van het verband tussen coördinatie op het terrein en het besluitvormingsproces in Brussel en in de hoofdsteden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptstädten brüssel' ->

Date index: 2022-06-18
w