Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
Hauptstadt
Hauptstadt des Königreichs
MKOE
NDE
Region Brüssel-Hauptstadt
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland
Zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt

Traduction de «hauptstadt unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]








zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt

tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad




Region Brüssel-Hauptstadt

Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weiterhin erwähnte sie das 2010 auf Initiative von Kommissar Potočnik lancierte Programm der Städte für eine nachhaltige und integrative Entwicklung und erklärte: "Unsere 'Grünen Hauptstädte Europas' arbeiten heute mit Bürgermeistern und Führungspersönlichkeiten aus der ganzen Welt zusammen.

Onder verwijzing naar het programma van steden voor een duurzame ontwikkeling zonder uitsluiting, dat in 2010 op voorstel van EU-commissaris Potočnik van start is gegaan, merkte Mercedes Bresso het volgende op: "Onze 'groene Europese hoofdsteden' werken vandaag de dag samen met burgemeesters en bestuurders uit de hele wereld.


Jean-Luc Vanraes, Präsident der Konferenz der Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG) und als Minister der Region Brüssel-Hauptstadt zuständig für Finanzen, Haushalt und Außenbeziehungen: Dem Prinzip der Subsidiarität eine zentrale Stellung einzuräumen bedeutet, unsere demokratischen Werte zu verteidigen.

Jean-Luc Vanraes, voorzitter van de Conferentie van de Europese regio's met wetgevende bevoegdheid (REGLEG) en minister van Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, benadrukte dat "het toekennen van een centrale rol aan subsidiariteit overeenkomt met het verdedigen van onze democratische waarden.


Außerdem gebe ich mich nicht damit zufrieden, Ihnen gegenüber hier lediglich Sachverhalte zu erklären; ich werde sie auch in jeder Hauptstadt erklären und demnach wie versprochen jede Woche eine europäische Hauptstadt besuchen. In jeder Hauptstadt werde ich mit den nationalen Beamten, die für die Umsetzung unserer Richtlinien zuständig sind, einen Workshop abhalten: zu beruflichen Qualifikationen, Dienstleistungen und öffentlichen Aufträgen.

Bovendien zal ik meer doen dan alleen dingen uitleggen aan u; ik zal alles ook gaan toelichten in de hoofdsteden, zoals beloofd zal ik elke week een Europese hoofdstad bezoeken en in elke hoofdstad zal ik een workshop geven voor de nationale ambtenaren die onze richtlijnen ten uitvoer moeten leggen: over beroepskwalificaties, diensten en openbare aanbestedingen.


Außerdem gebe ich mich nicht damit zufrieden, Ihnen gegenüber hier lediglich Sachverhalte zu erklären; ich werde sie auch in jeder Hauptstadt erklären und demnach wie versprochen jede Woche eine europäische Hauptstadt besuchen. In jeder Hauptstadt werde ich mit den nationalen Beamten, die für die Umsetzung unserer Richtlinien zuständig sind, einen Workshop abhalten: zu beruflichen Qualifikationen, Dienstleistungen und öffentlichen Aufträgen.

Bovendien zal ik meer doen dan alleen dingen uitleggen aan u; ik zal alles ook gaan toelichten in de hoofdsteden, zoals beloofd zal ik elke week een Europese hoofdstad bezoeken en in elke hoofdstad zal ik een workshop geven voor de nationale ambtenaren die onze richtlijnen ten uitvoer moeten leggen: over beroepskwalificaties, diensten en openbare aanbestedingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich denke dabei insbesondere an die Verteidigung unserer niederländischen Sprache, unserer Kultur und Identität in unserer Hauptstadt Brüssel und in dem flämischen Gebiet rund um Brüssel, dem so genannten Vlaamse Rand.

Ik denk dan in het bijzonder als voorbeeld aan de verdediging van onze Nederlandse taal, van onze cultuur en onze identiteit in onze hoofdstad Brussel en in de Vlaamse Rand rond Brussel.


Zum Schluss möchte ich Sie, meine sehr verehrten Damen und Herren, in die Hauptstadt unserer Region, nach Krakau, einladen, in eine der schönsten Städte Europas.

Dames en heren, tot slot wil ik u van harte uitnodigen naar een van de mooiste steden van Europa en hoofdstad van onze regio, Krakau te komen.


Zum Schluss möchte ich Sie, meine sehr verehrten Damen und Herren, in die Hauptstadt unserer Region, nach Krakau, einladen, in eine der schönsten Städte Europas.

Dames en heren, tot slot wil ik u van harte uitnodigen naar een van de mooiste steden van Europa en hoofdstad van onze regio, Krakau te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptstadt unserer' ->

Date index: 2022-04-10
w