Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt des öffentlichen Rechts
Auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand
Einrichtung des öffentlichen Rechts
Finanzierungsbedarf des Staates
Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors
Finanzierungsdefizit des Staates
Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung
Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung
Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst
Gericht für den öffentlichen Dienst
Kreditbedarf der öffentlichen Hand
Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen
Langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte
Leiter im öffentlichen Dienst
Leiterin im öffentlichen Dienst
Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Solidität der öffentlichen Finanzen
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung
öffentlich-rechtliche Körperschaft
öffentlicher Kreditbedarf

Traduction de «hauptbereich öffentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting


Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung/Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


Leiter im öffentlichen Dienst | Leiter im öffentlichen Dienst/Leiterin im öffentlichen Dienst | Leiterin im öffentlichen Dienst

hoofdambtenaar


auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen | langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Haushalte | Solidität der öffentlichen Finanzen

bugettaire houdbaarheid | houdbaarheid van de begrotingspositie | houdbaarheid van de openbare financiën | houdbaarheid van de overheidsfinanciën


Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors | Finanzierungsbedarf des Staates | Finanzierungsdefizit des Staates | Kreditbedarf der öffentlichen Hand | Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors | öffentlicher Kreditbedarf

financieringsbehoefte van de overheid


Minister des Öffentlichen Dienstes und der Modernisierung der Öffentlichen Verwaltungen

Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


Einrichtung des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Körperschaft

publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke instelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung der quantitativen Größe und der dafür bereitgestellten Haushaltsmittel stellt der soziale Wohnungsbau nach Darlegung des Ordonnanzgebers den Hauptbereich der öffentlichen Wohnungshilfe der Region Brüssel-Hauptstadt dar (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2012-2013, A-355/1, S. 15).

Rekening houdend met de kwantitatieve omvang ervan en de eraan toegekende budgetten, vertegenwoordigt de sociale huisvesting, volgens de ordonnantiegever, de belangrijkste vector voor de steun van de overheid op het vlak van huisvesting in het Brusselse Gewest (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2012-2013, A-355/1, p. 15).


Belfius Banque et Assurances verfügt über eine solide Kundenbasis und ist auf lokaler Ebene fest etabliert. Ihre Aktivitäten konzentrieren sich in Belgien auf folgende drei Hauptbereiche: Einzel- und Geschäftskundengeschäft, Finanzdienste für den öffentlichen Sektor (Wholesale Banking) und Versicherungen.Dank ihrer 150-jährigen Erfahrung im öffentlichen Sektor war die Belfius immer bevorzugter Partner der Einrichtungen des öffentlichen Sektors und sozialer Einrichtungen (Krankenhäuser, Schulen, Hochschulen, Altenheime usw.) in Belgien ...[+++]

Dankzij zijn 150 jaar ervaring in de openbare sector is Belfius altijd de bevoorrechte partner geweest van de entiteiten van de openbare en de sociale sector (ziekenhuizen, scholen, universiteiten, rusthuizen enz.) in België.


Nachdem der Umfang der Folgenabschätzung festgelegt war, leitete die Kommission die zweite Runde der öffentlichen Konsultation ein, bei der es um vier Hauptbereiche ging, in denen die EU ihre Produktsicherheitsregeln verbessern kann: i) Verfahren für die Vergabe von Normungsaufträgen nach der RaPS für nicht harmonisierte Produkte, ii) Harmonisierung von Sicherheitsbewertungen, iii) Zusammenarbeit und Abstimmung bei der Marktüberwachung, auch betreffend den Betrieb des Schnellwarnsystems (RAPEX) der EU und Online-Vertriebswege, und iv) ...[+++]

Na de definitie van de reikwijdte van de effectbeoordeling is de Commissie overgegaan tot een tweede ronde van openbare raadpleging, met name over vier belangrijke aspecten waar het stelsel voor productveiligheid van de EU verbeterd moet worden: i) procedures voor het verplicht stellen van normen in het kader van de richtlijn algemene productveiligheid voor niet-geharmoniseerde producten; ii) harmonisering van veiligheidsevaluaties; iii) samenwerking en coördinatie voor markttoezicht, met inbegrip van het functioneren van het systeem voor snelle uitwisseling van informatie (RAPEX) en van onlinedistributiekanalen; en iv) aanpassing aan ...[+++]


Krebs ist einer der Hauptbereiche für Gemeinschaftsmaßnahmen im öffentlichen Gesundheitswesen, da jedes Jahr bei 3,2 Millionen Europäern Krebs diagnostiziert wird. Krebs ist damit nach Herz-Kreislauf-Erkrankungen die zweithäufigste Todesursache.

Kanker is een van de belangrijkste problemen op het gebied van de volksgezondheid waarin communautair wordt opgetreden, want elk jaar wordt bij 3,2 miljoen Europeanen kanker vastgesteld, dat na hartaandoeningen de meest voorkomende doodsoorzaak is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- der Tatsache, dass Binnenmarkt, wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt, Verbraucherschutz und gemeinsame Sicherheitsanliegen im Bereich der öffentlichen Gesundheit als die gleichberechtigten Hauptbereiche genannt werden, in denen die Union und die Mitgliedstaaten eine geteilte Zuständigkeit haben,

- het feit dat het Verdrag van Lissabon onder meer de interne markt, de economische, sociale en territoriale samenhang, consumentenbescherming en gemeenschappelijke veiligheidsvraagstukken op het gebied van de volksgezondheid als gelijkwaardige beleidsterreinen worden genoemd waarop de Unie en de lidstaten een gedeelde bevoegdheid hebben;


Gestützt auf die Ergebnisse der 2006 durchgeführten öffentlichen Konsultation ermittelte die Kommission die Hauptbereiche, in denen Maßnahmen auf EU-Ebene gerechtfertigt erscheinen:

Op grond van de resultaten van de in 2006 gehouden openbare raadpleging (EN) heeft de Commissie de belangrijkste horizontale uitdagingen afgebakend die communautaire actie rechtvaardigen:


In ihrer breit angelegten Innovationsstrategie für die EU [2] stellte die Kommission die Verbesserung des Wissenstransfers [3] zwischen öffentlichen Forschungseinrichtungen [4] und Dritten, einschließlich Industrie und Zivilgesellschaft, als einen der zehn Hauptbereiche heraus, in denen Handlungsbedarf besteht.

In haar brede innovatiestrategie voor de EU[2] werd het belang van het verbeteren van de kennisoverdracht[3] tussen de publieke onderzoeksinstellingen[4] en derden, inclusief de industrie en de organisaties uit het maatschappelijk middenveld, door de Commissie aangewezen als een van de tien kerngebieden voor actie.


Was die öffentlichen Finanzen angeht, so lassen sich drei Hauptbereiche für Reformen identifizieren:

Op het gebied van overheidsfinanciën zijn drie belangrijke hervormingen mogelijk:


Gestützt auf die Ergebnisse der 2006 durchgeführten öffentlichen Konsultation ermittelte die Kommission die Hauptbereiche, in denen Maßnahmen auf EU-Ebene gerechtfertigt erscheinen:

Op grond van de resultaten van de in 2006 gehouden openbare raadpleging (EN) heeft de Commissie de belangrijkste horizontale uitdagingen afgebakend die communautaire actie rechtvaardigen:


w