Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hauptaufgabe des adar-bereichs besteht darin » (Allemand → Néerlandais) :

Die einzige tragfähige politische Option in diesem Bereich besteht darin, ehrgeizigere Ziele zu verfolgen.

Meer ambitie is de enige levensvatbare beleidsoptie in dit opzicht.


Die Hauptaufgabe von Amazon EU besteht darin, die über die Amazon-Websites in Europa zu verkaufenden Waren auszuwählen, diese bei den Herstellern einzukaufen sowie den Online-Verkauf und die Lieferung der Waren an die Kunden abzuwickeln. Amazon hat sein Verkaufsgeschäft in Europa so organisiert, dass sämtliche Kunden, die Waren über irgendeine Amazon-Website in Europa einkauften, diese vertraglich bei der Betriebsgesellschaft in Luxemburg kauften.

In 2014 telde het meer dan 500 werknemers, die selecteerden welke goederen op de Europese websites van Amazon te koop werden aangeboden, deze aankochten bij producenten, en het beheer van de onlineverkoop en de levering van producten aan de klant verzorgden. Amazon heeft zijn verkoopactiviteiten in Europa zo georganiseerd dat klanten die producten kochten op eender welke website van Amazon in Europa volgens hun contract producten kochten van de exploitatieonderneming in Luxemburg.


Die Herausforderung in diesem Bereich besteht darin, die vorhandenen Instrumente voll auszuschöpfen und auch Möglichkeiten zu schaffen, mit denen mehr Teilnehmer angesprochen werden können, um Personen einzubeziehen, die unter Ausgrenzung, geografischer oder sozialer Isolation und anderen Formen der Diskriminierung leiden.

De uitdaging op dit gebied is de bestaande instrumenten ten volle te benutten en ook kansen te scheppen om een breder spectrum aan deelnemers te bereiken, waaronder personen die gebukt gaan onder marginalisering, geografische of sociale isolatie en andere vormen van discriminatie.


Die Hauptaufgabe des ADAR-Bereichs besteht darin, den Rechnungshof in folgenden Bereichen zu unterstützen:

De voornaamste taak van de ADAR-sector is het bijstaan van de Rekenkamer door:


Der Verwaltungsrat: Die Hauptaufgabe des Verwaltungsrats besteht darin, das jährliche und das langfristige Arbeitsprogramm des Instituts sowie den entsprechenden Haushaltsplan zu beschließen.

de raad van bestuur: de hoofdverantwoordelijkheid van de raad van bestuur is werken met het jaarlijks en langetermijnwerkprogramma van het instituut en de passende begroting.


Die Hauptaufgabe dieser internationalen Ausfuhrkontrollregime besteht darin, die Listen der zu kontrollierenden Güter zu aktualisieren. Bislang werden diese Listen fast automatisch in die Rechtsvorschriften der EU ohne oder mit geringer Beteiligung des Europäischen Parlaments übernommen.

De voornaamste taak van deze internationale uitvoercontroleregelingen bestaat uit de actualisering van de lijsten van te controleren goederen: tot op heden worden deze lijsten vrijwel automatisch omgezet in EU-wetgeving zonder enige of slechts minieme betrokkenheid van het Europees Parlement.


Die Hauptaufgabe der Europäischen Union besteht darin, sich als wirtschaftlicher und kommerzieller Akteur auf der internationalen Bühne Gehör zu verschaffen, indem sie der Konkurrenz seitens ihrer Partner, der Vereinigten Staaten und China, begegnet, die sich auf dem lateinamerikanischen Markt durchgesetzt haben.

Het is beslist de taak van de Europese Unie om als een economische- en handelsmacht op het internationale toneel op te treden en de concurrentie van de Verenigde Staten en China, onze partners die op de Latijns-Amerikaanse markt aanwezig zijn, te verslaan.


Die Hauptaufgabe der Europäischen Union besteht darin, sich als wirtschaftlicher und kommerzieller Akteur auf der internationalen Bühne Gehör zu verschaffen, indem sie der Konkurrenz seitens ihrer Partner, der Vereinigten Staaten und China, begegnet, die sich auf dem lateinamerikanischen Markt durchgesetzt haben.

Het is beslist de taak van de Europese Unie om als een economische- en handelsmacht op het internationale toneel op te treden en de concurrentie van de Verenigde Staten en China, onze partners die op de Latijns-Amerikaanse markt aanwezig zijn, te verslaan.


Die Hauptaufgabe des gemeinsamen Unternehmens besteht darin, die Forschungs-, Entwicklungs- und Bewertungsmaßnahmen des SESAR-Projekts zu verwalten, indem öffentliche und private Mittel seiner Mitglieder gebündelt und externe technische Ressourcen, insbesondere die Erfahrung und der Sachverstand von Eurocontrol, herangezogen werden.

De voornaamste taak van de gemeenschappelijke onderneming bestaat erin de activiteiten op het gebied van onderzoek, ontwikkeling en validering van het SESAR-project te beheren door de door de lidstaten verstrekte openbare en particuliere financiële middelen, te bundelen, daarbij onder meer steunend op extern technisch potentieel, en met name op de ervaring en deskundigheid van Eurocontrol.


Das Ziel in diesem Bereich besteht darin, einerseits die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu stärken und andererseits den Übergang von einer Industrie der Ressourcen zu einer Wissensindustrie zu gewährleisten.

Het doel van dit thema bestaat erin het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en ervoor te zorgen dat deze van een grondstoffenintensieve in een kennisintensieve industrie verandert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptaufgabe des adar-bereichs besteht darin' ->

Date index: 2022-09-17
w