Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hauptaufgabe besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Hauptaufgabe besteht dabei darin, die Ergebnisse der bereits innerhalb des Forschungsrahmenprogramms der EU sowie auf nationaler und zwischenstaatlicher Ebene getätigten erheblichen Investitionen zu konsolidieren.

De uitdaging bestaat erin de resultaten van de zware investeringen die in de context van het EU-kaderprogramma voor onderzoek en op nationaal en intergouvernementeel niveau werden uitgevoerd, te consolideren.


Die Hauptaufgabe dieser Stellen besteht darin, die Verbraucher über ihre Rechte im Binnenmarkt zu informieren und sie bei Auftreten eines Problems über die bereitstehenden Streitbeilegungsverfahren und juristischen Hilfsmittel aufzuklären.

De voornaamste taak van deze bureaus is om consumenten voor te lichten over hun rechten op de interne markt en hen in geval van problemen te assisteren bij en te adviseren over mechanismen voor geschillenbeslechting en rechtsbijstand.


Der Verwaltungsrat: Die Hauptaufgabe des Verwaltungsrats besteht darin, das jährliche und das langfristige Arbeitsprogramm des Instituts sowie den entsprechenden Haushaltsplan zu beschließen.

de raad van bestuur: de hoofdverantwoordelijkheid van de raad van bestuur is werken met het jaarlijks en langetermijnwerkprogramma van het instituut en de passende begroting.


Unsere Hauptaufgabe besteht in der Erarbeitung guter Rechtsvorschriften.

Onze belangrijkste taak is het voorbereiden van goede wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Hauptaufgabe besteht darin, die Einbindung von Schülern, Studenten und Erwachsenen aus allen sozialen Gruppen zu fördern, doch die gegenwärtige Situation ist in dieser Hinsicht besonders unbefriedigend.

De uitdaging is de deelname van leerlingen, studenten en volwassen uit alle sociale groepen steunen: de huidige situatie is in dat opzicht bijzonder onbevredigend.


Eine Hauptaufgabe besteht darin, die erforderlichen Partnerschaften aufzubauen und zu stärken, um unsere Energiequellen breiter zu fächern.

Een belangrijke taak is het instellen en versterken van de voor diversificatie van energiebronnen noodzakelijke partnerschappen.


Ihre Hauptaufgabe besteht darin, den politischen Entscheidungsträgern, insbesondere der Europäischen Kommission, dem Rat, dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten, unabhängige wissenschaftliche und technische Unterstützung zu geben.

Zijn voornaamste taak is de beleidsvormers, en in het bijzonder de Europese Commissie, de Raad, het Europees Parlement en de lidstaten, onafhankelijke wetenschappelijke en technische ondersteuning te verstrekken.


Ihre Hauptaufgabe besteht darin, die Politik in den Bereichen Grundrechte, Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit voranzubringen, in dem sie Initiativen vorbereitet, die vom Kollegium der Kommissare angenommen werden sollen, Leitlinien für die bevorstehenden Aktionen erlässt und die Kohärenz der laufenden Arbeit gewährleistet.

Voornaamste taak is het aanzwengelen van beleid op het gebied van grondrechten, discriminatiebestrijding en gelijke kansen door initiatieven voor te bereiden die ter goedkeuring aan het College worden voorgelegd, door richtsnoeren voor komende acties aan te reiken en door te zorgen voor de samenhang tussen de lopende werkzaamheden.


Die Hauptaufgabe des Europäischen Forschungsrats (ERC), eingerichtet durch den Beschluss 2007/134/EG der Kommission, besteht in der Durchführung des spezifischen Programms Ideen.

De belangrijkste taak van de Europese Onderzoeksraad, opgericht door Besluit 2007/134/EG van de Commissie, is de tenuitvoerlegging van het specifiek programma Ideeën.


Die Einrichtung des Europäischen Forschungsrats (ERC), dessen Hauptaufgabe in der Durchführung des Programms Ideen besteht, zählt zu den Kernstücken des Programms.

De oprichting van de Europese Onderzoeksraad (ERC), waarvan de belangrijkste taak de uitvoering van het programma Ideeën is, vormt een van de centrale onderdelen van het programma zelf.




Anderen hebben gezocht naar : hauptaufgabe besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptaufgabe besteht' ->

Date index: 2021-11-11
w