Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative zur strategischen Verteidigung
Krieg der Sterne
Star-Wars-Programm

Traduction de «hauptanliegen war eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wiedereinstellung von dem Personalvertreter,der entlassen worden war

herindienstneming van de ontslagen werknemersvertegenwoordiger


Initiative zur strategischen Verteidigung | Krieg der Sterne | Star-Wars-Programm

Star Wars | Starwars-project | Sterrekrijg | strategisch defensie-initiatief | SDI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selbst ein relativ geringer Preisanstieg könnte die Verbraucher somit beträchtlich schädigen.Unser Hauptanliegen war es daher zu gewährleisten, dass die Übernahme von SABMiller durch AB InBev nicht zu weniger Wettbewerb auf den europäischen Biermärkten führt.“

Daarom was het belangrijk om ervoor te zorgen dat de overname van SABMiller door AB InBev niet tot minder concurrentie op de Europese biermarkten zou leiden".


Der freie Zugang für alle Bürger zum Erwerb von Schlüsselqualifikationen ist wichtig für Beschäftigungsfähigkeit und weiteres Lernen, und die Reaktion auf die Notwendigkeit der Förderung von Grundqualifikationen war eines der Hauptanliegen des Programms ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010".

Belangrijk voor de inzetbaarheid en het verder leren is dat alle burgers de mogelijkheid krijgen om de belangrijkste vaardigheden te verwerven. Tegemoetkomen aan de noodzaak om de basisopleidingen te bevorderen, was ook één van de belangrijkste doelstellingen van "Onderwijs en opleiding 2010".


Die Schaffung eines sozialeren Europa, das Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer schützt und stärkt, und dies nicht nur heute, sondern auch in der Arbeitswelt der Zukunft, war von Anfang an ein Hauptanliegen dieser Kommission.

Een socialer Europa dat de positie van werknemers versterkt en hen beschermt, niet alleen nu, maar ook op de toekomstige arbeidsmarkt, is vanaf het begin een prioriteit van deze Commissie geweest.


Dies war eines der Hauptanliegen bei der Ausarbeitung der neuen Rechtsvorschriften.

Dit was bij het opstellen van de wettelijke regeling de voornaamste prioriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sein Hauptanliegen war eine gemeinsame Anstrengung, um Europas Wirtschaft einen unmittelbaren finanziellen Impuls zu geben und sie gleichzeitig mit gezielten Investitionen für die langfristigen Herausforderungen zu wappnen.

Centraal daarin staat een tweeledig streven om de Europese economie onmiddellijk een begrotingsstimulans te geven en deze investering te gebruiken om de Europese economie te wapenen tegen de langetermijnproblemen die voor ons liggen.


Schließlich der Zeitplan: unser Hauptanliegen war es, dass die Richtlinie bindend ist, selbst wenn dies bedeutet, dass sich der Zeitraum, der den Mitgliedstaaten zum Erreichen der Vorgaben eingeräumt wird, etwas verlängert.

Dan is er nog de kwestie van de tijdschaal: het voornaamste voor ons was dat de richtlijn bindend zou zijn, zelfs als dat zou betekenen dat de tijd die de lidstaten krijgen om eraan te voldoen iets langer werd.


Schließlich der Zeitplan: unser Hauptanliegen war es, dass die Richtlinie bindend ist, selbst wenn dies bedeutet, dass sich der Zeitraum, der den Mitgliedstaaten zum Erreichen der Vorgaben eingeräumt wird, etwas verlängert.

Dan is er nog de kwestie van de tijdschaal: het voornaamste voor ons was dat de richtlijn bindend zou zijn, zelfs als dat zou betekenen dat de tijd die de lidstaten krijgen om eraan te voldoen iets langer werd.


Der Beitrag zum Wirtschaftswachstum war aufgrund der besonderen Problemstellung nicht das Hauptanliegen der Optionen. Es ging vielmehr darum, Visumantragstellern einen besseren Service zu bieten und den Mitgliedstaaten eine solide Rechtsgrundlage für die Rationalisierung ihrer Ressourcen zur Verfügung zu stellen.

Gezien de aard van het probleem waren de beleidsopties niet gericht op economische winst, maar op betere dienstverlening aan visumaanvragers en een beter rechtskader voor de lidstaten die hun middelen rationeler willen inzetten.


Hauptanliegen des Vergleichs war jedoch gerade die Unterstützung des Empfängers, damit dieser seine finanziellen Probleme überwindet.

Het doel van het akkoord was juist om de begunstigde van zijn financiële problemen te verlossen.


Der freie Zugang für alle Bürger zum Erwerb von Schlüsselqualifikationen ist wichtig für Beschäftigungsfähigkeit und weiteres Lernen, und die Reaktion auf die Notwendigkeit der Förderung von Grundqualifikationen war eines der Hauptanliegen des Programms ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010".

Belangrijk voor de inzetbaarheid en het verder leren is dat alle burgers de mogelijkheid krijgen om de belangrijkste vaardigheden te verwerven. Tegemoetkomen aan de noodzaak om de basisopleidingen te bevorderen, was ook één van de belangrijkste doelstellingen van "Onderwijs en opleiding 2010".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptanliegen war eine' ->

Date index: 2023-10-04
w