Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hauptanliegen dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vizepräsident Maroš Šefčovič sagte: „Eine größere Transparenz ist eines der Hauptanliegen meiner Amtszeit als Kommissar für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltung und der Zugang zu Dokumenten spielt dabei eine große Rolle.

Vicevoorzitter Maroš Šefčovič: “Ik heb de bevordering van transparantie tot een van de kernpunten van mijn mandaat als commissaris voor Interinstitutionele betrekkingen en administratie gemaakt. Toegang tot documenten is een belangrijk onderdeel daarvan.


Der letzte und wichtigste grundlegende Aspekt ist, dass bei der Entwicklung dieser Projekte die Interessen der Patienten grundlegend berücksichtigt werden. Unser Hauptanliegen ist definitiv: Die Qualität der Gesundheitsfürsorge der EU-Bürger zu erhöhen, ohne dabei die kulturellen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten der EU im Bereich der Gesundheitsfürsorge zu vernachlässigen.

Ten slotte is het cruciaal dat bij de ontwikkeling van deze projecten de belangen van de patiënt voorop staan, aangezien dit beslist de voornaamste doelstelling is: het verbeteren van de kwaliteit van de zorg voor EU-burgers, zonder de culturele verschillen tussen de EU-lidstaten met betrekking tot de gezondheidszorg uit het oog te verliezen.


Eines der Hauptanliegen der Kommission ist dabei der Abbau von Hindernissen für Unternehmen.

Het wegnemen van obstakels en het doorvoeren van vereenvoudigingen voor bedrijven heeft voor de Commissie hoge prioriteit.


Hauptanliegen ist es dabei, den Schutz der menschlichen Gesundheit zu gewährleisten, so wie es in Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 gefordert wird.

Het belangrijkste aspect is de bescherming van de volksgezondheid, zoals vereist door artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1223/2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hauptanliegen und zentrales Diskussionsthema waren dabei die Finanzierung und Verwaltung der Gesundheitssysteme.

De financiering en het beheer van gezondheidsstelsels waren zeer belangrijke punten van bezorgheid en debat.


Hauptanliegen dabei ist jedoch die Reduzierung der Gefahren, die mit dem Einsatz von Pestiziden in der Landwirtschaft verbunden sein können, wobei der Gewährleistung des erforderlichen Schutzes der Kulturen gegen Schädlinge weniger Beachtung geschenkt wird.

De belangrijkste doelstelling is echter de terugdringing van de gevaren die verbonden kunnen zijn aan pesticiden voor gebruik in de landbouw, terwijl minder aandacht wordt besteed aan het bieden van waarborgen voor de noodzakelijke bescherming van teelten tegen plagen.


Denn das Hauptanliegen des Berichts besteht darin, den Fußballgremien dabei zu helfen, mit einigen schwierigen Problemen zurechtzukommen. Es soll dafür gesorgt werden, dass sie bei der Lösung dieser Probleme nicht durch europäische Gesetze behindert werden, die eigentlich für einen anderen Zweck eingeführt wurden.

De reden hiervoor is dat het verslag beoogt om steun te geven aan de voetbalautoriteiten bij de grote, concrete problemen waarmee zij worden geconfronteerd door ervoor te zorgen dat voor andere doeleinden aangenomen Europese wetten geen belemmerend effect hebben op de oplossing van die problemen.


2. betont, dass das Europäische Parlament sich nicht als ausschließlicher Vertreter der Bürger und Garant der Demokratie bei seinen Beziehungen zu den anderen Einrichtungen der Union betrachtet; sein Hauptanliegen besteht nicht darin, umfassendere Befugnisse zu erhalten und dabei die Rolle der nationalen Parlamente unberücksichtigt zu lassen;

2. wijst erop dat het Europees Parlement zichzelf niet beschouwt als exclusieve vertegenwoordiger van de burgers en hoeder van de democratie in de betrekkingen met de andere Europese instellingen, en evenmin meer bevoegdheden wil verwerven ten koste van de nationale parlementen;


Dabei sind Sicherheit und Zuverlässigkeit für die europäischen Bürger die zugrunde liegenden politischen Hauptanliegen.

De politieke aandachtspunten die daarbij centraal staan zijn de veiligheid en beveiliging van de Europese burgers.


Ein Hauptanliegen der Gemeinschaft war dabei, daß diese Empfehlung mit der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr vereinbar ist.

Een van de voornaamste zorgen van de Gemeenschap was dat de aanbeveling verenigbaar moest zijn met Richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens.




D'autres ont cherché : hauptanliegen dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptanliegen dabei' ->

Date index: 2022-04-13
w