Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hatten schon einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Eine im Jahr 2006 veröffentlichte Studie der Kommission ergab, dass 11 % der fast 2000 befragten europäischen Unternehmen schon einmal wegen fehlender Sprachkenntnisse einen Auftrag verloren hatten, wobei sich die Verluste infolge entgangener Aufträge auf insgesamt bis zu 50 Mio. EUR beliefen .

In een enquête van de Commissie uit 2006 waarin bijna 2 000 Europese ondernemingen werden bevraagd, verklaarde 11 % van de ondervraagden door gebrek aan talenkennis een contract misgelopen te zijn, waardoor in totaal tot wel 50 miljoen euro aan hun neus voorbijging .


Wir hatten schon einmal dieses Problem, als im Zuge der Verwaltungsreform einige Mitarbeiter, die verschiedenen Vertragsmodellen angehörten, in das neu eingeführte Modell der Vertragsbediensteten umgeschichtet wurden.

We hadden deze problemen ook toen we, in het kader van de bestuurlijke hervormingen, mensen met verschillende typen contracten hebben overgebracht naar het arbeidscontractantmodel, dat is goedgekeurd als onderdeel van de bestuurlijke hervorming.


Davon entfielen 12 % auf Anträge von Personen, die schon einmal Asyl beantragt hatten.

Daarvan had 12 procent al eerder om asiel gevraagd.


Wir hatten das schon einmal, und es gab deswegen Probleme auf den Bergen.

Wij hebben ze eerder gehad en dit leidde tot problemen in berggebieden.


Diese Diskussion hatten wir ja schon einmal im Zusammenhang mit der Aussprache zur Chemikalienpolitik REACH.

Daarover hebben we gediscussieerd in verband met het debat over REACH, het chemicaliënbeleid.


Zu Ihrer Information noch einmal: Dieselbe Situation hatten wir schon 1994.

Voor uw informatie herhaal ik: dit is dezelfde situatie als in 1994.


Der CERM-Mechanismus wurde nur einmal verwendet, mehr als fünf Monate nach dem Ausbruch des Golfkrieges im Anschluss an die Invasion Kuwaits durch den Irak, als die Ölpreise bereits Rekordmarken erreicht hatten und es schon zu negativen Auswirkungen auf die Wirtschaft der Erdöl verbrauchenden Ländern gekommen war.

Er is slechts één keer beroep gedaan op de CERM, namelijk meer dan vijf maanden na het begin van de Golfoorlog, na de Iraakse invasie in Koeweit. De olieprijzen hadden toen reeds een absoluut hoogtepunt bereikt en de negatieve gevolgen op de economie van de verbruikslanden waren voelbaar.


Der CERM-Mechanismus wurde nur einmal verwendet, mehr als fünf Monate nach dem Ausbruch des Golfkrieges im Anschluss an die Invasion Kuwaits durch den Irak, als die Ölpreise bereits Rekordmarken erreicht hatten und es schon zu negativen Auswirkungen auf die Wirtschaft der Erdöl verbrauchenden Ländern gekommen war.

Er is slechts één keer beroep gedaan op de CERM, namelijk meer dan vijf maanden na het begin van de Golfoorlog, na de Iraakse invasie in Koeweit.


36 % gaben an, sie hätten schon einmal vor 7.00 Uhr gearbeitet und 53% sagten, sie hätten auch nach 19.00 Uhr gearbeitet.

Van de ondervraagden zei 36% vóór 7.00 uur te hebben gewerkt en 53% na 19.00 uur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatten schon einmal' ->

Date index: 2025-02-13
w