Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hatten gerade eben » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn ich mir beispielsweise Ihren Kollegen, Herrn Kyprianou, ansehe: Wir hatten gerade eben wieder einen Ausbruch der Maul- und Klauenseuche in Großbritannien; wir haben die Blauzungenkrankheit, heute wurde bekannt gegeben, dass wir die Vogelgrippe haben.

Als ik bijvoorbeeld naar uw collega, de heer Kyprianou, kijk: we hebben zojuist weer een uitbraak van mond-en klauwzeer gehad in het Verenigd Koninkrijk; we hebben blauwtong gehad en vandaag werd bekend dat we vogelgriep hebben.


Tatsache ist, angesichts einer Krise dieses Ausmaßes, wie wir sie gerade erleben und angesichts einer Krise, die sich zunehmend auf die Realwirtschaft ausweitet, dass eine starke und koordinierte wirtschaftspolitische Antwort auf europäischer Ebene notwendig ist, und wir müssen darüber nachdenken, welches die beste Art ist, dies zu organisieren, indem wir einerseits unsere konzeptuellen und rechtlichen Rahmenvorschriften – damit meine ich den Stabilitäts- und Wachstumspakt und die Lissabon-Strategie – und andererseits die Schwere der ...[+++]

Bij een crisis van een dergelijk omvang, die zich steeds meer uitbreidt naar de reële economie, is een sterke en gecoördineerde economische beleidsrespons nodig op Europees niveau. We moeten erover nadenken wat de beste manier is om dit te organiseren, daarbij rekening houdende met enerzijds ons conceptuele en regelgevingskader – ik doel hier op het stabiliteits- en groeipact en de Lissabonstrategie - en anderzijds de ernst van de crisis, die nog ernstigere gevolgen heeft dan we ons enkele maanden geleden konden voorstellen. ...[+++]


Natürlich hätten Präsident Sarkozy und wir alle es vorgezogen, dass der Horizont auf institutioneller Ebene heller wäre, aber ich glaube, dass man gerade in diesen schwierigen Augenblicken die politische Fähigkeit erkennen und die ganze Bedeutung eines starken politischen Willens ermessen kann.

President Sarkozy en ieder van ons zouden natuurlijk liever hebben gehad dat de horizon vanuit een institutioneel oogpunt helderder zou zijn, maar ik geloof dat we juist in deze moeilijke tijden de politieke capaciteit kunnen zien en de het grote belang kunnen bepalen van een sterke politieke wil.


Daher kann man es nur bedauern, daß die Änderungsanträge, die wesentlich weitreichender waren und die eben gerade die Auswirkungen der GVO auf die Natur hätten verhindern können, nicht angenommen wurden.

Het valt dus des te meer te betreuren dat de amendementen die veel verder gingen, en juist probeerden in te spelen op de mogelijke gevolgen van het vrijkomen van GGO's in de natuur, niet zijn aangenomen.




D'autres ont cherché : wir hatten gerade eben     einigen monaten hätten     wir sie gerade     europäischer ebene     natürlich hätten     dass man gerade     institutioneller ebene     natur hätten     eben gerade     eben     hatten gerade eben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatten gerade eben' ->

Date index: 2023-11-03
w