Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hatten bereits rund " (Duits → Nederlands) :

Mit den Prozessbriefen vom 17. Oktober 2013 und vom 17. Dezember 2013 wurden die Bieter, die ein qualifiziertes Angebot abgegeben hatten, darüber informiert, dass a) indikative bzw. endgültige Angebote auch dann berücksichtigt würden, wenn sie nach Ablauf der jeweiligen Abgabefrist eingingen, sofern die Angebote die Voraussetzungen für die nächste Runde erfüllten; b) dass die Nachteile aus der Säumnis vollständig von dem betreffenden Bieter zu tragen seien und dass c) die Veräußerer die Auswahlentscheidung mögli ...[+++]

Bij procedurebrieven van 17 oktober 2013 en 17 december 2013 werd de bieders die een gekwalificeerd bod hadden uitgebracht, meegedeeld dat a) indicatieve en definitieve biedingen ook in aanmerking zouden worden genomen wanneer zij na het verstrijken van de respectievelijke indieningstermijn werden ontvangen, voor zover zij aan de voorwaarden voor de volgende ronde voldeden; b) dat de gevolgen van eventueel verzuim voor rekening van de betrokken bieder zouden komen, en c) dat de verkopers mogelijkerwijs reeds op korte termijn na de ui ...[+++]


Groß angelegte Umstrukturierungen in den europäischen Textil- und Bekleidungsindustrien seit Beginn der neunziger Jahre hatten bereits zu einer Produktivitätssteigerung und einer Neuausrichtung der Produktion hin zu qualitativ hochwertigen Erzeugnissen geführt, was mit einem Abbau von rund einem Drittel der Arbeitskräfte in der Zeit zwischen 1990 und 2004 verbunden war.

Een grootschalige herstructurering in de Europese textiel- en kledingindustrie sinds de jaren 1990 heeft al geleid tot een productiviteitsstijging en een heroriëntatie van de productie in de richting van producten van hoge kwaliteit, terwijl het werknemersbestand tussen 1990 en 2004 met ongeveer een derde werd ingekrompen.


Die Fischereifahrzeuge hatten bereits rund neun Monate lang Fischfang betrieben.

De vaartuigen hadden toen al ongeveer 9 maanden gevist.


Am 30. August 2008 hatten rund 97 % der kontrollierten Behörden mit der doppelten Betragsangabe begonnen und fast 84 % die Eurotauglichkeit der IT-Systeme bereits getestet.

Op 30 augustus 2008 paste 97% van de gecontroleerde organen de dubbele prijsaanduiding toe en had bijna 84% de compatibiliteit van hun computersystemen met de euro al getoetst.


Wie andere bereits ausgeführt haben, hatten wir in diesen zehn Jahren eine durchschnittliche Inflationsrate von 2 %, sowie die Entstehung von rund 16 Millionen Arbeitsplätzen und die Senkung des Defizits der öffentlichen Haushalte, das sich im Jahr 2007 – wie der Kommissar bereits sagte – auf ca. 0,6 % des BIP belief, verglichen mit 4 % in den 80er und 90er Jahren.

Er is al gezegd dat de inflatie beperkt is gebleven en nu gemiddeld ongeveer 2 procent bedraagt, er de afgelopen tien jaar ongeveer zestien miljoen arbeidsplaatsen zijn geschapen en het begrotingstekort in de lidstaten in de hand is gehouden. De commissaris heeft erop gewezen dat dat tekort in 2007 ongeveer 0,6 procent van het bbp bedroeg, vergeleken met 4 procent in de jaren tachtig en negentig.


– (NL) Herr Präsident! Als die Doha-Runde Ende Juli fürs Erste zum Stillstand kam, hatten wir bereits kleine Schritte hin zum fairen Handel getan.

– Voorzitter, toen de Doharonde eind juli voorlopig tot stilstand kwam, hadden we al kleine stapjes op weg naar eerlijke handel gezet.


Im Verlaufe dieses Jahres hat die Kommission Benin und Ghana bereits humanitäre Soforthilfe in Höhe von 1 Mio. ECU bzw. 500.000 ECU gewährt, um den rund 255.000 dorthin geflüchteten Menschen aus Togo in ihrer Not zu helfen, die ihr Land im Gefolge der gewallttäigen Auseinandersetzungen zwischen der Regierung und Kräften der Opposition im Januar dieses Jahres verlassen hatten.

De Commissie heeft dit jaar aan humanitaire spoedhulp al 1 miljoen ecu aan Benin toegewezen en 500.000 ecu aan Ghana, voor de opvang van de ongeveer 255.000 Togolezen die daar hun toevlucht hebben gezocht na de gewelddadige botsingen tussen het bewind en de oppositie in januari van dit jaar.


Die britischen Behörden hatten vorgeschlagen, dem Unternehmen, das vor seiner Übernahme durch Shaw Industries Inc im September 1993 Abingdon Carpets plc hieß, Beihilfen in Form eines Zuschusses von 750.000 # (0,98 Mio. ECU) im Rahmen der Regional Development Grant (RDG)-Regelung zu gewähren, um ein bereits abgeschlossenes Investitionsprogramm von rund 4.900.000 # (6,39 Mio. ECU) zu unterstützen.

De autoriteiten van het VK hadden voorgesteld steun te verlenen aan de onderneming, het vroegere Abingdon Carpets plc vóór de overneming daarvan door Shaw Industries Inc in september 1993, in de vorm van een subsidie van 750.000 UKL (0,98 miljoen ecu) ingevolge de Regional Development Grant (RDG) -regeling ter ondersteuning van een voltooid investeringsprogramma ten belope van circa 4.900.000 UKL (6,39 miljoen ecu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatten bereits rund' ->

Date index: 2025-03-10
w