Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hatte sie mögen vielleicht lachen " (Duits → Nederlands) :

(Zu Herrn Helmer sprechend, der seine Ablehnung ausgedrückt hatte) Sie mögen vielleicht lachen, aber Sie haben nicht Recht.

(EN) (sprekend tot de heer Helmer die heeft laten weten het niet met hem eens te zijn) U kunt wel lachen, maar u hebt ongelijk.


Sie mögen vielleicht lachen, Herr Kommissar, aber ich erwarte Ihre Antwort.

U kunt nu wel lachen, commissaris, maar ik wacht op uw antwoord.


Sie mögen vielleicht davon gelesen haben, Frau Kommissarin, dass wir in den letzten Wochen im County Fermanagh schwere Überschwemmungen hatten.

Mogelijk hebt u gelezen, commissaris, dat we in het graafschap Fermanagh de afgelopen weken te maken hebben gehad met extreme overstromingen.


Vielleicht hätte die italienische Regierung - nein vergessen Sie das „vielleicht“ - die italienische Regierung hätte gut daran getan, dem Vorschlag, das Referendum mit den Europawahlen und den Kommunalwahlen zusammenzulegen, zu folgen, um einige Hundert Millionen Euro zu sparen, mit denen man den vom Erdbeben Betroffenen hätte helfen können.

De Italiaanse regering had er misschien – of ook zonder ´misschien´ - goed aan gedaan om in te stemmen met het voorstel om het referendum gelijk te houden met de Europese verkiezingen en de plaatselijke verkiezingen. Met de honderden miljoenen euro’s die daarmee hadden kunnen worden bespaard, hadden we de door de aardbeving getroffen bevolking kunnen helpen.


Sie mögen vielleicht denken, dass dies eine Übertreibung sei.

U denkt misschien dat dit een overdrijving is, maar dat is het niet.


« Der angeblich ungeeignete Charakter der Aufhebung wurde dem Gemeinschaftsgesetzgeber mehr als wahrscheinlich durch die Klage - und vielleicht auch durch andere Klagen - von Frau Verhelle suggeriert, die kurz vor den Annahme des Dekrets vom 22. Dezember 1994 eingereicht worden war, da die Klage deutlich machte, da|gb die Aufhebung jemanden wie Frau Verhelle nicht eines Rechts berauben konnte, über das sie während des der Aufhebung vorangehenden Zeitraums verfügt hatte, und über das sie somit angesichts der zeitli ...[+++]

« Het zogezegd ongeschikte karakter van de opheffing werd de gemeenschapswetgever meer dan waarschijnlijk gesuggereerd door het beroep - en misschien eveneens door andere beroepen - van mevrouw Verhelle, ingesteld kort vóór de aanneming van het decreet van 22 december 1994, aangezien dat beroep aantoonde dat de opheffing niet volstond om aan iemand zoals mevrouw Verhelle een recht te ontnemen waarover zij voor de periode voorafgaand aan de opheffing beschikte, en dat zij bijgevolg bleef genieten, gezien de in de tijd beperkte rechtsgevolgen van een opheffing».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatte sie mögen vielleicht lachen' ->

Date index: 2023-10-04
w