Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WORM

Vertaling van "hatte ich mehrmals " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch




einmal beschreiben, mehrmals lesen | Speicherplatte, die nur einmal beschreibbar ist | WORM [Abbr.]

WORM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. in der Erwägung, dass die Russische Föderation im Rahmen der Minsker Vereinbarungen auf der Grundlage des Grundsatzes „Alle für alle“ dem Austausch aller politischen Geiseln und aller rechtswidrig inhaftierten Personen zugestimmt hat, der spätestens am fünften Tag nach dem Rückzug der schweren Waffen hätte abgeschlossen sein sollen; in der Erwägung, dass Nadija Sawtschenko mehrmals unter der Bedingung, dass sie ihre Schuld eingesteht, eine Amnestie angeboten worden is ...[+++]

E. overwegende dat de Russische Federatie in de Minsk-akkoorden instemde met de uitwisseling van alle politieke gevangenen en onwettig gedetineerde personen volgens het allen-voor-allen-principe, welke uitwisseling uiterlijk op de vijfde dag na de terugtrekking van de zware wapens had moeten zijn voltooid; overwegende dat Nadiya Savchenko bij meerdere gelegenheden amnestie kreeg aangeboden op voorwaarde dat zij schuld zou bekennen;


B. in der Erwägung, dass Nabil Radschab, der Präsident des Zentrums für Menschenrechte in Bahrain (Bahrain Centre for Human Rights (BCHR)) und stellvertretender Generalsekretär der Internationalen Föderation für Menschenrechte, im August 2012 zu drei Jahren Haft verurteilt wurde, weil man ihn für schuldig befunden hatte, zwischen Februar und März 2011 zu „illegalen Versammlungen“ aufgerufen und an ihnen teilgenommen sowie die „öffentliche Ordnung gestört“ zu haben; unter Hinweis darauf, dass diese Strafe im Berufungsverfahren auf zwei Jahre Haft verkürzt wurde; in der Erwägung, dass Nabil Radschab vor seiner Inhaftierung ...[+++]

B. overwegende dat Nabeel Rajab, de voorzitter van het Bahreinse Mensenrechtencentrum en waarnemend secretaris-generaal van de Internationale Federatie voor de mensenrechten, in augustus 2012 is veroordeeld tot drie jaar gevangenisstraf op verdenking van het oproepen tot en deelnemen aan "illegale bijeenkomsten" en "het verstoren van de openbare orde" in februari en maart 2011; overwegende dat zijn terechtstelling in hoger beroep is teruggebracht tot twee jaar gevangenisstraf; overwegende dat dhr. Rajab voorafgaand aan deze opsluiting meerdere malen is gearresteerd op grond van vreedzame uitingen van kritiek op de regering tijdens de i ...[+++]


B. in der Erwägung, dass Nabil Radschab, der Präsident des Zentrums für Menschenrechte in Bahrain (Bahrain Centre for Human Rights (BCHR)) und stellvertretender Generalsekretär der Internationalen Föderation für Menschenrechte, im August 2012 zu drei Jahren Haft verurteilt wurde, weil man ihn für schuldig befunden hatte, zwischen Februar und März 2011 zu „illegalen Versammlungen“ aufgerufen und an ihnen teilgenommen sowie die „öffentliche Ordnung gestört“ zu haben; unter Hinweis darauf, dass diese Strafe im Berufungsverfahren auf zwei Jahre Haft verkürzt wurde; in der Erwägung, dass Nabil Radschab vor seiner Inhaftierung ...[+++]

B. overwegende dat Nabeel Rajab, de voorzitter van het Bahreinse Mensenrechtencentrum en waarnemend secretaris-generaal van de Internationale Federatie voor de mensenrechten, in augustus 2012 is veroordeeld tot drie jaar gevangenisstraf op verdenking van het oproepen tot en deelnemen aan „illegale bijeenkomsten” en „het verstoren van de openbare orde” in februari en maart 2011; overwegende dat zijn terechtstelling in hoger beroep is teruggebracht tot twee jaar gevangenisstraf; overwegende dat dhr. Rajab voorafgaand aan deze opsluiting meerdere malen is gearresteerd op grond van vreedzame uitingen van kritiek op de regering tijdens de ...[+++]


Ich hatte bereits mehrmals die Möglichkeit, mit Ihnen zu besprechen, wie Banken die Kosten für die Krise bezahlen können.

Ik heb reeds diverse malen de gelegenheid gehad om met u van gedachten te wisselen over de vraag hoe we de banken kunnen laten betalen voor de kosten van de crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zuvor hatte die AVAS mehrmals versucht, das Unternehmen zu privatisieren, allerdings ohne Erfolg.

AVAS heeft eerder diverse malen geprobeerd de onderneming te privatiseren, echter zonder enig succes.


In meiner Eigenschaft als Berichterstatter hatte ich mehrmals versucht, den Schwerpunkt speziell auf das Problem der Qualität zu legen.

Ik heb meerdere malen, in de hoedanigheid van rapporteur, geprobeerd om vooral de nadruk te leggen op de kwaliteit.


Ladbroke hatte mehrmals gegen die Weigerung von PMU, ihm eine Lizenz zu übertragen, und gegen die belgische PMU, seinen direkten Konkurrenten auf dem belgischen Markt, Beschwerden bei der Kommission erhoben und Klagen vor den europäischen Gerichten eingereicht, um Verstöße gegen EU-Wettbewerbsrecht feststellen zu lassen.

Ladbroke heeft tegen de weigering van PMU om Ladbroke een licentie te verlenen alsook tegen zijn directe concurrent op de Belgische markt, de Belgische PMU, verschillende klachten en verzoekschriften ingediend bij de Commissie en de Europese rechterlijke instanties wegens inbreuken op de communautaire mededingingsvoorschriften.


Die Europäische Union räumt den Bereichen Beschäftigung und Arbeitsmarkt nunmehr größere Priorität ein. Obwohl sie in den Beitrittspartnerschaften zu den mittelfristigen Zielsetzungen zählten, zeichnet sich daher ihre Aufnahme in die Liste der kurzfristigen Prioritäten ab, was der Ausschuß im übrigen mehrmals empfohlen hatte.

De Europese Unie hecht thans meer belang aan werkgelegenheid en de arbeidsmarkt en er mag dan ook verwacht worden dat deze prioriteiten, die in de partnerschappen voor toetreding middellangetermijndoelstellingen waren, op korte termijn zullen worden opgepakt, zoals het Comité trouwens reeds in zijn adviezen heeft bepleit.


Dieses Problem ist von der EU mehrmals zur Sprache gebracht worden, zuletzt auf der Tagung des Assoziationsausschusses am 30. Juni 1998, ohne daß sich bislang eine Grundlage für eine vernünftige und beiderseits zufriedenstellende Lösung ergeben hätte.

Dit probleem is herhaalde malen door de EU ter sprake gebracht, laatstelijk tijdens de vergadering van het Associatiecomité van 30 juni 1998, doch er is nog geen basis voor een redelijke en voor beide partijen bevredigende oplossing gevonden.




Anderen hebben gezocht naar : frau die mehrmals schwanger war     einmal beschreiben mehrmals lesen     hatte ich mehrmals     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatte ich mehrmals' ->

Date index: 2021-03-04
w