Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hatte er verheerende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn sicher ist, dass der Ausfall eines Instituts von globaler Größenordnung, Marktbedeutung und Interkonnektivität signifikante Verwerfungen im globalen Finanzsystem und nachteilige wirtschaftliche Folgen in mehreren Ländern verursachen würde, steht auch außer Frage, dass der in einer umfassenderen Krise auftretende gleichzeitige Ausfall zahlreicher kleiner Institute, die zusammen einen erheblichen Teil des Bankensektors eines Landes ausmachen, für die Wirtschaft ebenso verheerende Konsequenzen hätte.

Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.


Die jüngste Ebola-Epidemie war nicht nur für die betroffenen Länder in Westafrika verheerend, sondern hatte auch erhebliche Auswirkungen für Europa.

De recente ebola-epidemie is niet alleen een verwoestende crisis voor de getroffen West-Afrikaanse landen geweest, maar heeft ook aanzienlijke gevolgen gehad voor Europa.


In diesem Fall hatte die Verfälschung von Spirituosen verheerende Folgen und führte zu 36 Todesfällen.

In dit geval had de vervalsing van alcoholische drank verwoestende gevolgen, waarbij 36 mensen om het leven kwamen.


Ohne die Wirtschafts- und Währungsunion hätte die globale Finanzkrise in Europa eine Reihe verheerender Währungskrisen ausgelöst.

Zonder de EMU zou de mondiale financiële crisis een reeks rampzalige valutacrises in Europa hebben ontketend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn sicher ist, dass der Ausfall eines Instituts von globaler Größenordnung, Marktbedeutung und Interkonnektivität signifikante Verwerfungen im globalen Finanzsystem und nachteilige wirtschaftliche Folgen in mehreren Ländern verursachen würde, steht auch außer Frage, dass der in einer umfassenderen Krise auftretende gleichzeitige Ausfall zahlreicher kleiner Institute, die zusammen einen erheblichen Teil des Bankensektors eines Landes ausmachen, für die Wirtschaft ebenso verheerende Konsequenzen hätte.

Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.


Dieser skandalöse Preisanstieg hat die Lebensbedingungen der allgemeinen Bevölkerung verschlechtert, und dies ist besonders im Hinblick auf die wirtschaftlich schwächeren Gesellschaftsschichten der Fall. Auch auf die Wirtschaftstätigkeit verschiedener Sektoren wie Transport und andere Dienstleistungen sowie Industrie, Landwirtschaft und Fischerei hatte er verheerende Auswirkungen.

Deze schandalige stijging heeft geleid tot een verslechtering van de levensomstandigheden van de algemene bevolking, en met name van de minder begunstigde groepen. Ze had bovendien rampzalige gevolgen voor de economische activiteit in diverse sectoren, waaronder vervoer en andere diensten, industrie, landbouw en visserij.


Diese Stabilität ist auch durch die erhöhten Spannungen in Somalia bedroht, was auf die Intervention Äthiopiens zurückzuführen ist, die von der Bush-Regierung angezettelt wurde. Dies hatte die verheerende Folge, dass die islamischen Gerichte in Mogadischu gestärkt wurden.

De stabiliteit wordt ook bedreigd door de toegenomen spanning in Somalië wegens de Ethiopische interventie, die plaatsvond op instigatie van de regering-Bush en het rampzalige resultaat had dat de islamitische rechtbanken in Mogadishu werden versterkt.


So vertraten sieben private Fernseh- und Radiosender in einem veröffentlichten Brief die Auffassung, dass „die privaten Medien durch die vollständige Durchführung der Reform bis zur Abschaffung der Werbespots bei France Télévisions eine dringend benötigte Stärkung“ erhielten, wohingegen die Beibehaltung der Werbung „für die Gesamtheit der französischen Medien verheerende Konsequenzen“ hätte und „die wirtschaftlichen Perspektiven der Beteiligten erheblich verändern“ würde (17).

Zoals valt te lezen in een brief die door zeven particuliere televisie- en radiozenders openbaar is gemaakt, zal de volledige doorvoering van de hervorming totdat de reclamespots bij France Télévisions zijn verdwenen: „de media van de particuliere sector de veerkracht geven die zij nodig hebben”, terwijl de handhaving van reclame: „voor alle Franse media zeer schadelijke gevolgen zou hebben en de economische vooruitzichten van de betrokkenen aanmerkelijk zou veranderen” (17).


Ein Schiffsunglück wie das der „Erika“ hätte in der Ostsee verheerende Folgen.

Een scheepsramp als het vergaan van de Erika zou catastrofale gevolgen hebben.


Die Realität sieht so aus, daß die Politik der Zwangsausmerzung die ISA nicht eindämmen und noch weniger ausrotten konnte, und während die derzeitige Regelung ihr Ziel verfehlte, hatte sie verheerende wirtschaftliche Auswirkungen für die Branche, ohne daß Entschädigungen gezahlt worden wären oder die Möglichkeit der gewerblichen Versicherung bestanden hätte.

De realiteit is dat het ondanks het verplichte slachtbeleid niet gelukt is ISA in te dammen, laat staan uit te roeien. Niet alleen zijn met het bestaande beleid de doelstellingen niet gehaald, maar het beleid heeft voor de sector ook nog desastreuze economische gevolgen gehad, zonder dat compensatie werd betaald en zonder de mogelijkheid van commerciële verzekering.




Anderen hebben gezocht naar : hatte er verheerende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatte er verheerende' ->

Date index: 2021-11-03
w