Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hatte einen sehr positiven effekt » (Allemand → Néerlandais) :

Dies hätte den positiven Effekt, dass das Beschäftigungspaket direkter mit dem politischen Gesamtkonzept verknüpft würde.

Dit zou een gunstig effect hebben op het werkgelegenheidspakket, aangezien het dan nauwer zou aansluiten bij de algemene beleidsaanpak.


– Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis: Die Schaffung dieses Mechanismus hatte einen sehr positiven Effekt, er sollte daher im restlichen Zeitraum des FP7 und in den künftigen Programmen beibehalten und ausgebaut werden.

- de risicodelende financieringsfaciliteit: de invoering van deze faciliteit heeft een zeer positief effect gehad en voor het einde van KP7 en in toekomstige programma's moet zij dan ook gehandhaafd en uitgebreid worden;


Nachdem er festgestellt hatte, dass dessen « Lesung und Verständnis sehr komplex » wurden, hat er sich « dafür entschieden, den Text umzuformulieren (ohne das System im Grunde zu ändern) für die Anwendung auf das System 2006 und einen getrennten Paragraphen für die Revisionen 2009 hinzuzufügen » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 und DOC 52-1492/001, S. 45).

Na te hebben vastgesteld dat dit « de lezing en de begrijpelijkheid ervan zeer complex » maakte, heeft hij « ervoor gekozen de tekst in zijn geheel te herschrijven (zonder de grond van het systeem te wijzigen) voor zijn toepassing in 2006, en een aparte paragraaf toe te voegen voor de herzieningen 2009 » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 45).


Es hätte einen sehr destabilisierenden Effekt auf die Europäische Union, wenn das Kommissionskollegium und der Europäische Rat der Ansicht sein sollten, dass die neuen Artikel des Vertrages nichts ändern, und wenn sie soziale Ziele weiterhin als zweitrangig gegenüber Marktzielen behandeln würden.

Het zou de Europese Unie sterk destabiliseren als het college van leden van de Commissie en de Europese Raad zich op het standpunt zouden stellen dat deze artikelen uit het nieuwe Verdrag niets veranderen, en als ze sociale doelstellingen zouden blijven behandelen als ondergeschikt aan de marktdoelstellingen.


Bei unserer Unterstützung für dieses Programm haben wir auch berücksichtigt, dass es erforderlich ist, jungen Menschen die Wertschätzung von Obst und Gemüse beizubringen. Das würde einen sehr positiven Effekt auf die Volksgesundheit und den Kampf gegen Kinderarmut haben.

Onze steun aan dit programma houdt rekening met de noodzaak jongeren te stimuleren groenten en fruit te waarderen, wat een sterk positief effect zal hebben op de volksgezondheid en de bestrijding van armoede onder kinderen.


Ich möchte der Kommission und den Berichterstattern zu ihrer Arbeit gratulieren, und ich glaube, dass dieses elektronische Aktualisierungssystem einen zeitgemäßen und sehr positiven Effekt haben wird.

Graag feliciteer ik zowel de Commissie als de rapporteur met hun werk en ik denk dat dit elektronische updatesysteem een actueel en zeer positief effect zal sorteren.


Wir wissen, dass das Wahlregister bereits jetzt einen sehr positiven Effekt hat, vor allem für zahlreiche Frauen aus armen Familien und ärmlichen Verhältnissen, die endlich das Gefühl haben, eine Identität zu besitzen, dass sie jetzt kleine Geldsummen leihen können, um ihr eigenes Geschäft aufzubauen usw.

We weten dat het kiesregister al een zeer positief effect heeft gehad, zeker voor een aantal vrouwen uit armere families en milieus, die het gevoel hebben dat ze eindelijk een identiteit hebben, dat ze nu kleine bedragen kunnen lenen om hun eigen bedrijfje op te zetten, enzovoort.


Wenn auch die Zahl der neu geschaffenen Arbeitsplätze „netto“ nicht sehr hoch ausfallen mag denn die positiven Effekte der Schaffung neuer „grüner“ Arbeitsplätze und der Umgestaltung vorhandener Arbeitsplätze nach ökologischen Gesichtspunkten werden durch den Verlust einiger vorhandener Arbeitsplätze zum Teil wieder aufgehoben – so führt doch der zugrunde liegende Strukturwandel zu einer Umverteilung der Arbe ...[+++]

Hoewel het aantal arbeidsplaatsen netto niet veel zal toenemen – aangezien het ontstaan van nieuwe "groene" banen en de "vergroening" van bestaande banen gedeeltelijk wordt tenietgedaan door een verlies van bestaande banen – zullen de onderliggende structurele veranderingen tot een herverdeling van werknemers over de economische sectoren en vaardigheidstypes leiden.


Er leistet damit einen sehr wichtigen positiven Beitrag zur Handelsbilanz unseres Landes.

Dit betekent een zeer belangrijke positieve bijdrage aan de handelsbalans van ons land.


Dies hätte den positiven Effekt, dass das Beschäftigungspaket direkter mit dem politischen Gesamtkonzept verknüpft würde.

Dit zou een gunstig effect hebben op het werkgelegenheidspakket, aangezien het dan nauwer zou aansluiten bij de algemene beleidsaanpak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatte einen sehr positiven effekt' ->

Date index: 2022-03-21
w