Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In kurzen Abständen aufgestellte Baken
Scheinwerfer in kurzen Zeitabständen einschalten
Schneidezähne kürzen
Zeitabstand
Zähne schneiden

Traduction de «hatte einen kurzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch


Schneidezähne kürzen | Zähne schneiden

tanden vijlen


in kurzen Abständen aufgestellte Baken

bakens op geringe onderlinge afstand


Scheinwerfer in kurzen Zeitabständen einschalten | Zeitabstand

met korte tussenpozen afwisselend ontsteken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vgl. Urteil vom 5. April 2016, Aranyosi und Căldăraru (C‑404/15 und C‑659/15 PPU, EU:C:2016:198, Rn. 88. Das Vorabentscheidungsersuchen enthält einen kurzen Hinweis darauf, dass das vorlegende Gericht Sorge hatte, ob der Kläger in Griechenland wegen des außergewöhnlichen zeitlichen Abstands einen wirksamen Rechtsbehelf und ein faires Verfahren innerhalb einer angemessenen Frist haben würde; in den schriftlichen oder mündlichen Stellungnahmen wurde dies aber nicht weiter verfolgt.

Zie het arrest van 5 april 2016, Aranyosi en Căldăraru (C‑404/15 en C‑659/15 PPU, EU:C:2016:198, punt 88).


Gemäß dem Vorschlag hätte die Kommission innerhalb eines äußerst kurzen Zeitraums einen Vorschlag für die vorübergehende Wiedereinführung der Visumpflicht für Staatsangehörige eines Drittlandes vorzulegen, das die Visumpflicht nicht innerhalb eines Zeitraums von höchstens 12 Monaten ab ihrer Einführung für einen Mitgliedstaat aufhebt.

Volgens deze suggestie zou de Commissie worden verplicht om binnen zeer korte termijn een voorstel in te dienen voor een tijdelijke herinvoering van de visumplicht voor de onderdanen van een derde land dat de visumplicht niet opheft binnen een periode van ten hoogste twaalf maanden na instelling ervan voor een lidstaat.


Der Rat hatte, nachdem er dieses Thema im Februar bereits eingehend erörtert hatte, einen kurzen Meinungsaustausch insbesondere über die Frage der Ausdehnung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens (PKA) zwischen der EU und Russland auf die neuen Mitgliedstaaten.

De Raad heeft, na de grondige bespreking in februari, kort van gedachten gewisseld over de uitbreiding van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland (PSO) tot de nieuwe lidstaten.


74. vertritt die Auffassung, dass beim Rechnungshof in Bezug auf Informationstechnologien Nachholbedarf besteht und dass er sein System aktualisieren muss, um seinen Aufgaben ordnungsgemäß nachkommen zu können; hat beschlossen, 518 000 EUR, die der Rat zu kürzen beschlossen hatte, wieder einzusetzen;

74. is van mening dat de Rekenkamer achterloopt op IT-gebied en dat het haar systeem moet moderniseren om haar taken naar behoren te kunnen vervullen; heeft besloten het bedrag van 518 000 EUR, dat door de Raad was geschrapt opnieuw op de begroting op te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bedauert, dass die erste Übersichtstabelle aufgrund der kurzen Fristen dem Europäischen Rat von Stockholm vorgelegt wurde, ohne dass das Europäische Parlament sie hätte prüfen können; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament die jährliche Übersichtstabelle binnen einer Frist zu übermitteln, die ihm künftig eine Stellungnahme vor der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr erlauben wird;

1. betreurt dat het eerste scorebord, gezien de zeer korte termijnen, reeds aan de Europese Raad van Stockholm is voorgelegd nog voordat het Europees Parlement zich erover had kunnen beraden; verzoekt de Commissie het Europees Parlement het scorebord voortaan te doen toekomen binnen termijnen die hem in staat stellen zich erover uit te spreken vóór de in het voorjaar te houden Europese Raad;


1. bedauert, dass die erste Übersichtstabelle aufgrund der kurzen Fristen dem Europäischen Rat von Stockholm vorgelegt wurde, ohne dass das Europäische Parlament sie hätte prüfen können; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament die jährliche Übersichtstabelle binnen einer Frist zu übermitteln, die ihm künftig eine Stellungnahme vor der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr erlauben wird;

1. betreurt dat het eerste scorebord, gezien de zeer korte termijnen, reeds aan de Europese Raad van Stockholm is voorgelegd nog voordat het Europees Parlement zich erover had kunnen beraden; verzoekt de Commissie het Europees Parlement het scorebord voortaan te doen toekomen binnen termijnen die hem in staat stellen zich erover uit te spreken vóór de in het voorjaar te houden Europese Raad;


EUROPOL: Durchführungsbestimmungen Der Rat hatte einen kurzen Gedankenaustausch über die Entwürfe von Durchführungsbestimmungen zum Europol-Übereinkommen betreffend den Verwaltungsrat und das Personalstatut.

EUROPOL : Toepassingsverordeningen De Raad heeft een korte gedachtenwisseling gehouden over de toepassingsverordeningen van de Europol-Overeenkomst betreffende de Raad van Bestuur en het personeelsstatuut.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht der Kommission und hatte einen kurzen Gedankenaustausch über die Patientenmobilität und die Entwicklungen auf dem Gebiet der Gesundheitsfürsorge in den Mitgliedstaaten.

De Raad nam nota van een voortgangsverslag van de Commissie en hield een korte gedachtewisseling over mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de lidstaten.


Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht der Kommission über die letzten Entwicklungen in Bezug auf SARS und hatte einen kurzen Gedankenaustausch über die derzeitige Lage.

De Raad heeft nota genomen van een voortgangsrapport van de Commissie over de jongste ontwikkelingen inzake SARS en een korte gedachtewisseling over de huidige situatie gehouden.


KULTURPFLANZEN: AUSSERORDENTLICHE FLÄCHENSTILLEGUNG Der Rat hatte einen kurzen Gedankenaustausch über den Vorschlag der Kommission für eine Verordnung zur - Anpassung der Regelung für die außerordentliche Flächenstillegung - Gewährung einer Beihilfe für die Erzeuger von Hartweizen in Österreich für eine Anbaufläche von bis zu 5.000 ha.

AKKERBOUWGEWASSEN - BIJKOMENDE BRAAKLEGGING De Raad hield een korte gedachtenwisseling over het verordeningsvoorstel van de Commissie dat ten doel heeft : - de regeling inzake bijzondere braaklegging aan te passen, - steun te verlenen voor de produktie van durum tarwe in Oostenrijk voor ten hoogste 5.000 ha.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatte einen kurzen' ->

Date index: 2024-04-22
w