Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat beispiel viel getan » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem kann in der Steuerpolitik viel getan werden, damit der Binnenmarkt besser funktioniert und bestehende Hindernisse und Belastungen für die Unternehmen abgebaut werden.

Voorts kunnen fiscale aanpassingen de werking van de interne markt sterk verbeteren en de administratieve druk op ondernemers aanzienlijk verlichten.


In vielen Mitgliedstaaten kann bei der Lehrlingsausbildung noch viel getan werden.

In veel lidstaten is er ruimte om regelingen met leercontracten op te zetten.


Der EWSA erkennt an, dass viel getan wurde, um den Sektor zu koordinieren, ruft jedoch alle Akteure dazu auf, die Bankenunion schnellstmöglich zu vollenden.

Weliswaar is er veel werk verzet voor het coördineren van de sector, maar het Comité doet een beroep op alle actoren om zo snel mogelijk vooruitgang te boeken met de voltooiing van de bankenunie.


Der Europäische Forschungsrat hat zum Beispiel viel getan, um einzelne Wissenschaftler zu unterstützen.

De Europese Onderzoeksraad heeft bijvoorbeeld veel gedaan om individuele wetenschappers te ondersteunen.


Der Europäische Forschungsrat hat zum Beispiel viel getan, um einzelne Wissenschaftler zu unterstützen.

De Europese Onderzoeksraad heeft bijvoorbeeld veel gedaan om individuele wetenschappers te ondersteunen.


1. begrüßt die Vorlage des Zweiten Berichts über freiwillige und unbezahlte Spenden von Geweben und Zellen, der zeigt, dass in den Mitgliedstaaten viel getan wird, um das Prinzip der unentgeltlichen Spende zu verwirklichen, aber auch, dass noch viel getan werden muss;

1. is ingenomen met de presentatie van het tweede verslag over vrijwillige en onbetaalde donatie van weefsels en cellen, dat aantoont dat er in de lidstaten veel gedaan wordt om het beginsel van onbetaalde donaties toe te passen, maar ook dat er nog een lange weg moet worden afgelegd;


– Frau Präsidentin! Auf dem Gebiet der Energie, auf dem die Union mit einer starken Importabhängigkeit zu kämpfen hat, ist viel getan worden, um die ständigen Risiken im Zusammenhang mit unserer Verletzbarkeit zu reduzieren; das jüngste und deutlichste Beispiel hierfür war die Verabschiedung der Verordnung zur Sicherung der Gasversorgung.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, op het gebied van energie is de Unie erg afhankelijk van invoer. Er is veel gedaan om de constante risico's die met onze kwetsbaarheid gepaard gaan, te verminderen. Het meest recente en duidelijke voorbeeld daarvan is de goedkeuring van de verordening over de veiligstelling van de aardgasvoorziening.


Trotz der ermutigenden Fortschritte muss noch viel getan werden, um sicherzustellen, dass Menschen, die an einer seltenen Krankheit leiden, in der gesamten EU die richtige Diagnose und die bestmögliche Behandlung erhalten.

Ondanks deze hoopgevende vorderingen is er nog een lange weg te gaan om ervoor te zorgen dat mensen die aan een zeldzame ziekte lijden in de hele EU een correcte diagnose en de best mogelijke behandeling kunnen krijgen.


Seit der Annahme der Mitteilung der Kommission im Jahr 2008 und der Empfehlung des Rates im Jahr 2009 hat die Europäische Union schon viel getan, um die Zusammenarbeit zu fördern, damit die Lebensumstände der an seltenen Krankheiten leidenden Menschen verbessert werden.

Sinds de aanname van de mededeling van de Commissie in 2008 en de aanbeveling van de Raad in 2009 heeft de Europese Unie grote vooruitgang geboekt bij de bevordering van de samenwerking ter verbetering van de leefomstandigheden van mensen die aan zeldzame ziekten lijden.


Mein Heimatland, Estland, hat auf diesem Gebiet viel getan: elektronische Abstimmung, elektronische Steuererklärungen, elektronische Regierung und elektronisches Einwohnermeldeamt sind nur einige wenige Beispiele erfolgreicher e-Projekte, die in ganz Europa eingeführt werden könnten.

In mijn thuisland Estland is op dit gebied veel gedaan: stemmen, belastingaangifte, overheid en burgerlijke stand op het Internet zijn slechts enkele voorbeelden van succesvolle internetprojecten die overal in Europa kunnen worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat beispiel viel getan' ->

Date index: 2022-04-18
w