Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat welt bleibend verändert " (Duits → Nederlands) :

Inzwischen hat sich die Welt jedoch verändert: Normen waren immer Produktnormen, doch inzwischen entwickeln sie sich mehr und mehr zu Prozess- und Produktionsnormen für eine breite Themenpalette.

De wereld is echter veranderd.


In den vergangenen 50 Jahren haben sich Europa und die Welt jedoch verändert.

In de afgelopen 50 jaar hebben zich evenwel in Europa en de wereld wijzigingen voltrokken.


Vielleicht werden künftige Historiker einmal zu der Einsicht gelangen, dass dieser Anblick unser Bewusstsein grundlegender veränderte, als es selbst der – das menschliche Denken zutiefst erschütternden – kopernikanischen Revolution des 16. Jahrhunderts durch das Verbannen der Erde aus dem Mittelpunkt der Welt gelungen war.

Wellicht zullen historici later vinden dat dit beeld van onze planeet ons denken sterker heeft beïnvloed dan de Copernicaanse revolutie van de 16e eeuw, waarbij het menselijk zelfbeeld werd ontwricht door de onthulling dat de aarde niet het middelpunt van het heelal is.


Die Medien sind und bleiben zwar ein wichtiger Faktor, der es dem europäischen Bürger ermöglicht, die Welt besser zu verstehen und am demokratischen und kulturellen Leben teilzunehmen, die Art der Mediennutzung verändert sich jedoch.

Hoewel de Europese burger nog steeds hoofdzakelijk aangewezen blijft op de media om meer inzicht te krijgen in de wereld en deel te nemen aan de democratie en het culturele leven, zijn veranderingen waar te nemen in het mediaverbruik.


Die Wirtschaftskrise hat die Welt bleibend verändert, und neue Finanzstrukturen in der EU werden eindeutig immer dringender benötigt.

De economische crisis heeft de wereld onomkeerbaar veranderd en het is duidelijk dat de EU dringend een nieuwe financiële structuur nodig heeft.


(39) Gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit sollte die für börsennotierte Gesellschaften geltende Zielvorgabe zeitlich befristet sein und nur so lange beibehalten werden, bis sich die Zusammensetzung der Leitungsorgane bleibend verändert hat.

(39) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel dient de doelstelling waaraan beursgenoteerde ondernemingen moeten voldoen in de tijd beperkt te zijn en niet langer te gelden dan nodig is om duurzame vooruitgang te boeken met betrekking tot de man-vrouwverhouding in raden van bestuur.


(39) Gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit sollte die für börsennotierte Gesellschaften geltende Zielvorgabe zeitlich befristet sein und nur so lange beibehalten werden, bis sich die Zusammensetzung der Leitungsorgane bleibend verändert hat.

(39) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel dient de doelstelling waaraan beursgenoteerde ondernemingen moeten voldoen in de tijd beperkt te zijn en niet langer te gelden dan nodig is om duurzame vooruitgang te boeken met betrekking tot de man-vrouwverhouding in raden van bestuur.


(39) Gemäß dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit sollte die für börsennotierte Gesellschaften geltende Zielvorgabe zeitlich befristet sein und nur so lange beibehalten werden, bis sich die Zusammensetzung der Leitungsorgane bleibend verändert hat.

(39) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel dient de doelstelling waaraan beursgenoteerde ondernemingen moeten voldoen in de tijd beperkt te zijn en niet langer te gelden dan nodig is om duurzame vooruitgang te boeken met betrekking tot de man-vrouwverhouding in raden van bestuur.


Abschließend möchte ich sagen, dass wir Europa nicht dazu befähigen, die Führung in der Industrie des 21. Jahrhunderts zu übernehmen, solange die Europäische Union, solange die Mitgliedstaaten all ihre Energie in die Förderung der Industriezweige der Vergangenheit stecken, mit öffentlichen Geldern, die – und ich hoffe die Krise in Irland ruft uns das in Erinnerung – äußerst knapp geworden sind, und solange wir mit diesen öffentlichen Geldern die Industriezweige des 19. Jahrhunderts fördern. Unterdessen verändert sich die Welt, sie verändert sich rasant.

Ik wil u ten slotte zeggen dat zolang de Europese Unie en de lidstaten al hun energie steken in het in stand houden van industrieën uit het verleden, met overheidsgeld dat – en ik hoop dat de Ierse crisis dat duidelijk maakt – uiterst schaars is geworden, zolang wij met dat overheidsgeld de industrieën uit de 19 eeuw in stand houden, stellen we Europa niet in staat om een leiderspositie te veroveren in de industrieën van de 21 eeuw.


− Die Welt ringsherum verändert sich, und auch Europa verändert sich. Gemeinsam haben wir eine ganze Reihe wichtiger Entscheidungen getroffen, um der Europäischen Union Mittel in die Hand zu geben, um im Zeitalter der Globalisierung erfolgreich bestehen zu können, seine Bürger vor den negativen Auswirkungen einer Wirtschafts- und Finanzkrise zu schützen, die Bedingungen für eine Rückkehr zu nachhaltigem Wachstum zu schaffen und auch an der Spitze der B ...[+++]

We hebben samen een aantal cruciale besluiten genomen om de Europese Unie de middelen te geven om te slagen in het tijdperk van de mondialisering, om burgers te beschermen tegen de bijverschijnselen van de economische en financiële crisis, om de voorwaarden te scheppen voor een terugkeer naar duurzame groei, en ook om leiding te geven aan de inspanningen voor een hervorming van het financiële stelsel en voor global governance.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat welt bleibend verändert' ->

Date index: 2024-11-19
w