Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Vertaling van "hat vorgeschlagen mindestens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund hat die Kommission für den Zeitraum 2014‑2020 vorgeschlagen, mindestens 25 % der Mittel für die Kohäsionspolitik den Bereichen Humankapital und Sozialinvestitionen zuzuweisen, also für Investitionen in Menschen im Rahmen des ESF vorzusehen.

Daarom heeft de Commissie voor de periode 2014‑2020 voorgesteld dat ten minste 25 % van de financiële middelen voor het cohesiebeleid wordt bestemd voor menselijk kapitaal en sociale investering, d.w.z. investeringen in mensen door het ESF.


Die Kommission hat vorgeschlagen, mindestens 5 % der Mittel aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) in jedem Mitgliedstaat für die Finanzierung einer integrierten nachhaltigen Stadtentwicklung zu reservieren.

De Commissie heeft voorgesteld om in elke lidstaat een minimum van 5 % uit het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) te reserveren om integrale duurzame stedelijke ontwikkeling te financieren.


Im Sinne der Kohärenz mit der Verordnung (EU) Nr. 1007/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte die für Textilerzeugnisse vorgeschlagene Beschränkung für Erzeugnisse mit einem Gewichtsanteil an Textilfasern von mindestens 80 % sowie für andere Erzeugnisse, von denen ein Teil einen Gewichtsanteil an Textilfasern von mindestens 80 % aufweist, gelten.

Met het oog op afstemming met Verordening (EU) nr. 1007/2011 van het Europees Parlement en de Raad moet de voorgestelde beperking op textielartikelen betrekking hebben op producten die ten minste 80 gewichtsprocent textielvezels bevatten, alsmede op andere producten die een onderdeel bevatten dat ten minste 80 gewichtsprocent textielvezels bevat.


Im Sinne der Kohärenz mit der Verordnung (EU) Nr. 1007/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates (2) sollte die für Textilerzeugnisse vorgeschlagene Beschränkung für Erzeugnisse mit einem Gewichtsanteil an Textilfasern von mindestens 80 % sowie für andere Erzeugnisse, von denen ein Teil einen Gewichtsanteil an Textilfasern von mindestens 80 % aufweist, gelten.

Met het oog op afstemming met Verordening (EU) nr. 1007/2011 van het Europees Parlement en de Raad (2) moet de voorgestelde beperking op textielartikelen betrekking hebben op producten die ten minste 80 gewichtsprocent textielvezels bevatten, alsmede op andere producten die een onderdeel bevatten dat ten minste 80 gewichtsprocent textielvezels bevat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund hat die Kommission für den Zeitraum 2014‑2020 vorgeschlagen, mindestens 25 % der Mittel für die Kohäsionspolitik den Bereichen Humankapital und Sozialinvestitionen zuzuweisen, also für Investitionen in Menschen im Rahmen des ESF vorzusehen.

Daarom heeft de Commissie voor de periode 2014‑2020 voorgesteld dat ten minste 25 % van de financiële middelen voor het cohesiebeleid wordt bestemd voor menselijk kapitaal en sociale investering, d.w.z. investeringen in mensen door het ESF.


Es gibt außerdem Vorschriften für außergewöhnlich zweckmäßige Projekte, wenn mindestens 30 % der Mittel für die vorgeschlagene Maßnahme Mitgliedstaaten zugewiesen werden, deren Bruttonationaleinkommen pro Einwohner weniger als 90 % des EU-Durchschnitts beträgt und mindestens 14 Länder an der Maßnahme teilnehmen.

Tevens zijn er voorschriften voor projecten van uitzonderlijk nut wanneer ten minste 30 % van de begroting van de voorgestelde actie toegewezen wordt aan lidstaten met een bruto nationaal inkomen per hoofd van de bevolking van minder dan 90 % van het gemiddelde van de EU, waarbij ten minste 14 lidstaten deelnemen aan de actie.


Zusätzlich dazu, dass der CRAT gegen die in diesem Gebiet vorgeschlagene zusätzliche Vorschrift aus den vorerwähnten Gründen Stellung genommen hat, ist er der Ansicht, dass die Verpflichtung, eine Wohnungsdichte von mindestens 80 Wohnungen pro Hektar Netto zu erreichen, übertrieben ist, den Optionen des kommunalen Strukturschemas zuwiderläuft und es nicht ermöglichen wird, eine gewisse Wohnmixität (Appartements, Einfamilienhäuser) zu erreichen.

Behalve dat ze het overgelegde bijkomend voorschrift om de hierboven aangehaalde redenen ongunstig gezind is, vindt de « CRAT » dat de verplichting om een woningendichtheid van minimum 80 woningen/ha netto te halen bovenmatig is, dat ze ingaat tegen de opties van het gemeentelijk structuurschema en dat ze een bepaalde gemengdheid van woningen (appartementen, eengezinshuizen) niet mogelijk zal maken.


Darüber hinaus wird vorgeschlagen, mindestens dieselben Verfahrenserleichterungen auch Familienangehörigen von Unionsbürgern zu gewähren, die Artikel 5 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Richtlinie 2004/38/EG über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, in Anspruch nehmen können.

Minimaal dezelfde versoepelingen dienen te worden geboden aan familieleden van EU-burgers die in aanmerking komen voor artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden.


(1) Aktionen sind von einem Konsortium aus zwei oder mehr Unternehmen mit Sitz in mindestens zwei verschiedenen Mitgliedstaaten oder in mindestens einem Mitgliedstaat und einem nahe gelegenen Drittland vorzuschlagen oder können im Fall einer Verkehrsverbindung mit einem nahe gelegenen Drittstaat in Ausnahmefällen von einem einzigen Unternehmen mit Sitz in einem Mitgliedstaat vorgeschlagen werden.

1. Acties worden ingediend door een consortium van twee of meer ondernemingen die zijn gevestigd in ten minste twee verschillende lidstaten of in een lidstaat en een nabijgelegen derde land, of, in het geval van een vervoersverbinding met een nabijgelegen derde land, in uitzonderlijke gevallen, door één onderneming die in een lidstaat is gevestigd.


(3) Eine vorgeschlagene Änderung dieses Protokolls wird dem Sekretariat schriftlich übermittelt; dieses übermittelt ihn allen Vertragsparteien, anderen Staaten und Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, die eingewilligt haben, an dieses Protokoll gebunden zu sein und für die das Protokoll noch nicht in Kraft getreten ist, sowie an Unterzeichnerstaaten mindestens sechs Monate vor der Konferenz, auf der sie zur Beschlussfassung vorgeschlagen wird.

3. Voorstellen tot wijziging van dit protocol worden schriftelijk ingediend bij het secretariaat, die deze ten minste zes maanden vóór de vergadering waarop het voorstel moet worden goedgekeurd, doet toekomen aan alle partijen, aan de andere staten en regionale organisaties voor economische integratie die hebben aanvaard gebonden te zijn door dit protocol en waarvoor het nog niet in werking is getreden, alsmede aan de ondertekenaars.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat vorgeschlagen mindestens' ->

Date index: 2023-04-15
w