Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de «hat vorgeschlagen lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit

aanbevolen bewaartijd


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werden lediglich geringfügige Änderungen vorgeschlagen, so wird nach dem Verfahren gemäß Artikel 113 Absatz 2 über die Genehmigung der Änderung ohne Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 39 Absatz 2 und Artikel 40 entschieden und werden im Falle der Genehmigung die Angaben gemäß Artikel 39 Absatz 3 von der Kommission veröffentlicht.

Als echter slechts minimale wijzigingen worden voorgesteld, wordt volgens de in artikel 113, lid 2, bedoelde procedure beslist of de wijziging wordt goedgekeurd zonder de procedure van artikel 39, lid 2, en artikel 40 te volgen, en maakt de Commissie in het geval van goedkeuring de in artikel 39, lid 3, bedoelde elementen bekend.


Es wird lediglich vorgeschlagen, die Inanspruchnahme der Übergangsregelungen, die bereits im Zollkodex der Union enthalten sind, um einen zusätzlichen Zeitraum zu verlängern.

Er wordt eenvoudigweg voorgesteld om de tijdsperiode te verlengen voor het gebruik van de overgangsregelingen waarin al wordt voorzien door het douanewetboek van de Unie.


Die vorgeschlagene Methode stellt damit eine wesentliche Vereinfachung des Systems dar und sorgt bei lediglich geringen Genauigkeitsverlusten für mehr Transparenz und Vorhersehbarkeit.

De voorgestelde methode houdt met andere woorden een enorme vereenvoudiging van het systeem in, maakt het transparanter en voorspelbaarder, en is slechts in beperkte mate minder nauwkeurig.


Die Kommission hat vorgeschlagen, lediglich einen Teil der bestehenden Komitologiebestimmungen an Artikel 290 AEUV anzupassen. Der Rest, d. h. die Anhänge, soll im Rahmen des sogenannten „Omnibus-Vorschlags“ angepasst werden.

De Commissie stelt enkel een gedeeltelijke aanpassing voor van de comitologie-bepalingen van artikel 290 VWEU, omdat voor de rest, de bijlagen, de aanpassing wordt voorgesteld in het kader van het zogenoemde ‘omnibus’ –voorstel (verzamelvoorstel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen sollte in diesem Stadium das vorgeschlagene MRV-System lediglich für CO2-Emissionen angewendet werden.

Om die reden dient het voorgestelde MRV-systeem in deze fase alleen te worden ingevoerd voor CO2-emissies.


Um die Partner der EU vor den Konsequenzen eines langen Verfahrens zu schützen, habe ich dem Handelsausschuss zunächst vorgeschlagen, lediglich diejenigen Elemente der Verordnung zu ändern, die notwendig sind, damit das Parlament seine neue Rolle erfüllen kann.

We willen de partners van de EU beschermen tegen de gevolgen van een lange procedure, en daarom heb ik de Commissie internationale handel voorgesteld om voorlopig alleen die elementen in de verordening te wijzigen die het Parlement voor zijn nieuwe rol nodig heeft.


5. bedauert die Tatsache, dass für das Programm „Rechte und Unionsbürgerschaft“ lediglich eine geringfügige Aufstockung vorgeschlagen wird und dass der für das Europäische Jahr der Bürger vorgeschlagene Haushaltsentwurf den geringsten Haushaltsansatz darstellt, der jemals für ein Europäisches Jahr zugewiesen wurde; fordert deshalb, dass für die Förderung und den Schutz der Grund- und Bürgerrechte und die Bekämpfung der Diskriminierung ausreichende Mittel bereitgestellt werden, insbesondere im Kontext des zunehmenden Klimas der Intoleranz als Ergebnis der Finanzkrise;

5. betreurt dat slechts een kleine stijging wordt voorgesteld voor het programma voor grondrechten en burgerschap en dat de begroting voor het Europees Jaar van de burgers de kleinste begroting ooit is die aan een Europees Jaar is toegekend; dringt er derhalve op aan voldoende middelen uit te trekken voor de bevordering en bescherming van de grondrechten en burgerrechten en voor de strijd tegen discriminatie, met name gezien de toenemende intolerantie als gevolg van de financiële crisis;


nimmt die vorgeschlagene Anhebung der ZE um 4,9 % gegenüber 2011 zur Kenntnis; ist überzeugt, dass die Kommission diese Beträge auf der Grundlage einer sorgfältigen und kritischen Analyse der Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten vorschlägt, die selbst 80 % des EU-Haushalts mitverwalten; nimmt zur Kenntnis, dass diese Mittelaufstockung im wesentlichen mit rechtlichen Erfordernissen im Zusammenhang mit dem 7. Forschungsrahmenprogramm und den Struktur- und Kohäsionsfonds verknüpft ist; ist davon überzeugt, dass der vorgeschlagene Umfang der Zahlungen lediglich das Minimum darstel ...[+++]

neemt nota van de voorgestelde verhoging van de BK met 4,9% vergeleken bij 2011; is ervan overtuigd dat de Commissie dergelijke cijfers voorstelt op basis van een zorgvuldige en kritische analyse van de prognoses die zijn voorgelegd door de lidstaten, die zelf 80% van de EU-begroting mede beheren; wijst erop dat deze verhoging grotendeels samenhangt met verplichtingen die voortvloeien uit het Zevende Programma voor onderzoek, de structuurfondsen en het Cohesiefonds; is ervan overtuigd dat het voorgestelde niveau van de betalingen het absolute minimum is dat nodig is om te voldoen aan de juridische afspraken die in voorgaande jaren doo ...[+++]


Die Europäische Kommission hat vorgeschlagen, lediglich 90 Millionen Euro für dieses Programm aufzuwenden.

De Europese Commissie heeft voor dit doel slechts 90 miljoen euro uitgetrokken.


Werden lediglich geringfügige Änderungen vorgeschlagen, so entscheidet die Kommission nach dem Verfahren gemäß Artikel 195 Absatz 4 über die Genehmigung der Änderung ohne Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 118g Absatz 2 und Artikel 118h und veröffentlicht im Falle der Genehmigung die Angaben gemäß Artikel 118g Absatz 3.

Als echter slechts minimale wijzigingen worden voorgesteld, besluit de Commissie volgens de in artikel 195, lid 4, bedoelde procedure of de wijziging wordt goedgekeurd zonder de procedure van artikel 118 octies, lid 2, en artikel 118 nonies te volgen, en maakt zij in het geval van goedkeuring de in artikel 118 octies, lid 3, bedoelde elementen bekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat vorgeschlagen lediglich' ->

Date index: 2022-12-01
w