Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "hat sie mitgeteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner hat sie mitgeteilt, dass sie im Rahmen der neuen Binnenmarktstrategie prüfen würde, wie sie Mechanismen zur wirksamen Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung der Arbeitnehmer der Union und ihrer Familienangehörigen, die von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch machen, fördern und verbessern kann.

Zij verklaarde tevens dat zij in het kader van de nieuwe strategie voor de interne markt zou nagaan hoe de mechanismen voor de daadwerkelijke toepassing van het beginsel van de gelijke behandeling van werknemers in de Unie en hun familieleden die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, kunnen worden bevorderd en versterkt.


Ferner hat sie mitgeteilt, dass sie im Rahmen der neuen Binnenmarktstrategie prüfen würde, wie sie Mechanismen zur wirksamen Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung der Arbeitnehmer der Union und ihrer Familienangehörigen, die von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch machen, fördern und verbessern kann.

Zij verklaarde tevens dat zij in het kader van de nieuwe strategie voor de interne markt zou nagaan hoe de mechanismen voor de daadwerkelijke toepassing van het beginsel van de gelijke behandeling van werknemers in de Unie en hun familieleden die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, kunnen worden bevorderd en versterkt.


Das Gericht hat in Randnr. 41 des angefochtenen Urteils weiter darauf hingewiesen, dass, selbst wenn als wahr unterstellt würde, dass diese neuen Informationen dem Rat erst im Juni 2008 mitgeteilt worden seien, dies nicht erkläre, warum sie der PMOI nicht sogleich hätten mitgeteilt werden können, wenn der Rat sie zu deren Lasten habe berücksichtigen wollen.

In punt 41 van het bestreden arrest heeft het Gerecht bovendien geoordeeld dat, zelfs aangenomen dat die nieuwe gegevens pas in juni 2008 aan de Raad zijn meegedeeld, dat niet verklaart waarom die gegevens niet meteen aan de PMOI konden worden meegedeeld, indien de Raad van plan was ze haar thans ten laste te leggen.


Inwieweit hält sie eine eindeutige und verbindliche Frist für die Umstellung auf die SEPA-Instrumente für erforderlich und wie könnte diese Frist gegebenenfalls aussehen, auf welche Weise könnte sie durchgesetzt und wann wird sie mitgeteilt werden?

Of ze van mening is dat een duidelijke en bindende einddatum voor migratie naar SEPA-instrumenten noodzakelijk is en, zo ja, welke datum dit zou kunnen zijn, hoe deze datum kan worden opgelegd, en wanneer deze datum zal worden meegedeeld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die personenbezogenen Daten dürfen nur zu den in Absatz 1 festgelegten Zwecken und für die genau angegebenen Veranstaltungen, für die sie mitgeteilt wurden, verarbeitet werden.

2. De persoonsgegevens mogen uitsluitend worden verwerkt voor de in lid 1 omschreven doeleinden en in het kader van de nauwkeurig omschreven evenementen waarvoor deze werden meegedeeld.


2. Zusatzinformationen dürfen nur für die Zwecke verwendet werden, für die sie mitgeteilt wurden.

2. Aanvullende informatie wordt alleen gebruikt voor het doel waarvoor zij is verstrekt.


2. Zusatzinformationen dürfen nur für die Zwecke verwendet werden, für die sie mitgeteilt wurden.

2. Aanvullende informatie wordt alleen gebruikt voor het doel waarvoor zij is verstrekt.


2. Zusatzinformationen dürfen nur für die Zwecke verwendet werden, für die sie mitgeteilt wurden.

2. Aanvullende informatie wordt alleen gebruikt voor het doel waarvoor zij is verstrekt.


(2) Diese Informationen dürfen nur für die Zwecke verwendet werden, für die sie mitgeteilt wurden.

2. Deze informatie wordt alleen gebruikt voor het doel waarvoor zij is verstrekt.


Die nachfolgende spanische Präsidentschaft hat Parlament, Rat und Kommission informiert, dass sie die Annahme der Neufassung der Haushaltsordnung als eine Priorität betrachtet und dass alle Maßnahmen ergriffen werden, um dieses Ziel zu erreichen; ferner hat sie mitgeteilt, dass in diesem Zusammenhang gemäß dem Verfahren von 1975 in Bezug auf die Haushaltsordnung eine Konzertierungssitzung vor dem 1. Juli 2002 stattfinden könnte.

Het Spaanse Voorzitterschap, dat het Belgische Voorzitterschap opvolgt, heeft het Parlement, de Raad en de Commissie medegedeeld de goedkeuring van een herzien financieel reglement als prioriteit te beschouwen en dat alle maatregelen genomen zijn om dit doel te bereiken, en heeft aangegeven dat in dit kader vóór 1 juli 2002 een overlegvergadering kan worden gehouden overeenkomstig de procedure van 1975 met betrekking tot het financieel reglement.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchten     hat sie mitgeteilt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat sie mitgeteilt' ->

Date index: 2024-05-28
w