Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat sie getan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


es sei kund getan,daß

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Präsident Juncker hat die Einrichtung der Taskforce am 13. September 2017 in seiner Rede zur Lage der Union angekündigt: „Diese Kommission hat versucht, in großen Dingen Größe zu zeigen und sich – und das hat sie getan – in kleinen Dingen zurückzuhalten.

Voorzitter Juncker heeft de oprichting van de taskforce op 13 september 2017 in zijn State of the Union aangekondigd: "Deze Commissie wilde van meet af aan groot zijn bij grote zaken en klein bij kleine zaken en heeft zich daaraan gehouden.


Deshalb hat diese Kommission versucht, in großen Dingen Größe zu zeigen und sich – und das hat sie getan – in kleinen Dingen zurückzuhalten. Sie hat weniger als 25 neue Initiativen pro Jahr vorgelegt, während es bei den Vorgänger-Kommissionen noch weit über 100 waren.

Daarom wilde deze Commissie van meet af aan groot zijn bij grote zaken en klein bij kleine zaken en bijgevolg heeft zij minder dan 25 nieuwe initiatieven per jaar gepresenteerd, terwijl dat er vroeger veel meer dan honderd waren.


Auch wenn in den letzten Jahren in allen Teilen der EU die Gründung von Unternehmen einfacher geworden ist und dafür weniger Zeit als früher aufzuwenden ist, muss mehr dafür getan werden, dass KMU leichter Zugang zum Binnenmarkt erhalten, dass sie leichter wachsen können und dass sie ihr Unternehmenspotenzial besser ausschöpfen können.

De afgelopen jaren is het makkelijker en sneller om overal in Europa een bedrijf te beginnen, maar er moet nog meer gebeuren om de toegang voor het MKB te verbeteren, zijn groei te ondersteunen en de grendels op zijn zakelijk potentieel weg te nemen.


Wir arbeiten mit den Kosovaren zusammen, und sobald sie uns darüber informieren, dass sie getan haben, worum wir sie gebeten haben, können sie zu uns kommen und wir werden diese Mission aussenden.

We werken samen met de Kosovaren en zodra zij ons laten weten dat ze alles gedaan hebben wat we ze gevraagd hebben te doen, kunnen ze naar ons toe komen en sturen we die missie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich halte dies nicht für eine Entscheidung, die wir aufgrund dessen treffen, was die schwedische oder europäische Linke getan hat, sondern eher trotz dem, was sie getan hat.

Ik zie dit niet als een besluit dat we nemen dankzij datgene wat de Zweedse of Europese linkse partijen hebben gedaan, maar veeleer ondanks datgene wat ze hebben gedaan.


Jene Banken aus Deutschland, Frankreich und aus anderen Ländern, die in irische Banken investiert haben, müssen sich ansehen, was sie getan haben und warum sie das getan haben.

De banken uit Duitsland en Frankrijk en andere landen die hebben geïnvesteerd in Ierse banken, moeten kijken naar wat zij hebben gedaan en waarom zij dat hebben gedaan.


Weiterhin müssen wir die Mitgliedstaaten und die Europäischen Institutionen fragen, was sie getan haben, um die Empfehlungen umzusetzen, die dieses Parlament im Februar 2007 beschlossen hat – und im Fall sie dies nicht getan haben, welche Erklärung sie dafür haben.

Tevens dienen we de lidstaten en de Europese instellingen te vragen wat ze hebben gedaan om de aanbevelingen die het Parlement in februari 2007 had aangenomen, toe te passen en uit te leggen waarom zij dat eventueel niet hebben gedaan.


Ich sage Ihnen, dass Sie, wenn Sie einmal Ihre Memoiren schreiben, bedauern werden, was sie getan haben.

Als u uw memoires gaat schrijven, zult u betreuren wat u hebt gedaan.


Sie müssen nachweisen können, dass sie dies getan haben (z. B. durch entsprechende Unterlagen oder Bescheinigungen, die nicht in dem in Absatz 1 Buchstabe d) spezifizierten Format vorliegen müssen).

Zij moeten kunnen aantonen dit te hebben gedaan (bijvoorbeeld door middel van passende documenten of certificaten, die niet noodzakelijkerwijs het in lid 1, onder d), gespecificeerde model hoeven volgen).


Die vorstehende Analyse hat gezeigt, wo die Schwächen der EU-Industrie liegen, welchen Risiken sie gegenübersteht und dass etwas getan werden muss, damit sie der internationalen Konkurrenz standhalten kann.

De voorgaande analyse heeft de aandacht gevestigd op de zwakke punten van de communautaire industrie, op de risico's waarmee zij wordt geconfronteerd en op het feit dat inspanningen moeten worden geleverd om ze tegen de internationale concurrentie te wapenen.




D'autres ont cherché : es sei kund getan daß     hat sie getan     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat sie getan' ->

Date index: 2024-09-14
w