Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat neu gewählte ungarische » (Allemand → Néerlandais) :

3. bekräftigt seinen Standpunkt, wonach die Mitglieder des UNHRC aus den Staaten ausgewählt werden sollten, die die Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit und die Demokratie achten, und fordert die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen mit Nachdruck auf, Kriterien für die Einhaltung der Menschenrechte zu fördern, die für jeden Staat gelten, der zum Mitglied des UNHRC gewählt werden soll; ist besorgt angesichts der Menschenrechtsverletzungen in einigen Staaten, die neu gewählte Mitglieder des UNHRC sind;

3. herhaalt zijn standpunt dat de leden van de UNHRC verkozen moeten worden uit de groep landen die de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie eerbiedigen, en roept de VN-lidstaten op ervoor te ijveren dat bij de verkiezing van leden van de UNHRC prestatiecriteria op het gebied van mensenrechten als voorwaarde worden gehanteerd; spreekt zijn bezorgdheid uit over de schendingen van de mensenrechten in sommige recentelijk verkozen UNHRC-leden;


Jobbik hat die neu gewählte ungarische Regierung dazu aufgerufen, ein strenges Antikorruptionsgesetz anzunehmen und umzusetzen. Angesichts der Krise fordern wir jeden EU-Mitgliedstaat auf, dasselbe zu tun.

De partij Jobbik roept de nieuw gekozen Hongaarse regering op strikte anticorruptiewetgeving op te stellen en na te leven, en daartoe willen we naar aanleiding van de crisis eveneens de andere EU-lidstaten aanzetten.


Das neu gewählte Parlament ist mit vielen ernsthaften Herausforderungen konfrontiert, zu denen auch gehört, dass bei den demokratischen Reformen, der Rechtsstaatlichkeit, der Achtung der Men­schenrechte und den Grundfreiheiten – unter anderem der Freiheit der Meinungs­äußerung und der Versammlungsfreiheit – Fortschritte erzielt werden müssen.

Het pas verkozen parlement zal met vele grote uitdagingen worden geconfronteerd, onder meer dat vorderingen moeten worden gemaakt wat betreft de democratische hervormingen, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, waaronder de vrijheid van meningsuiting en vergadering.


21. Oktober: Der neu gewählte Präsident stellt sein Programm vor. In der anschließen­den Pressekonferenz steht er für Fragen zur Verfügung

21 oktober: presentatie van het programma door de nieuw verkozen voorzitter, gevolgd door een persontmoeting waar de voorzitter vragen zal beantwoorden


Wir sehen das als ein ermutigendes Zeichen, und ich möchte daher einen mündlichen Änderungsantrag in Form eines neuen Absatzes einbringen, der wie folgt lautet: „begrüßt, dass das neu gewählte Parlament seine Unabhängigkeit demonstriert hat, indem es Kenneth Marende zum Präsidenten gewählt hat und betont die zentrale Rolle, die das Parlament bei der Wiederherstellung der bürgerlichen Freiheiten in Kenia spielen wird.“

Wij zien dat als een goed teken en ik zou daarom een mondeling amendement willen voorstellen in de vorm van een nieuw lid dat als volgt gaat: “Juicht het feit toe dat het nieuw gekozen Parlement zijn onafhankelijkheid heeft getoond door de heer Kenneth Marende als zijn spreker te kiezen en onderstreept de beslissende rol die het Parlement zal spelen bij het herstellen van civiele vrijheden in Kenia”.


9. begrüßt, dass das neu gewählte Parlament seine Unabhängigkeit demonstriert hat, indem es Kenneth Marende zum Präsidenten gewählt hat und betont die zentrale Rolle, die jenes Parlament bei der Wiederherstellung der bürgerlichen Freiheiten in Kenia spielen wird;

9. is verheugd over het feit dat het onlangs verkozen parlement zijn onafhankelijke positie heeft getoond door de verkiezing van Kenneth Marende tot zijn voorzitter en beklemtoont de beslissende rol die dat parlement moet vervullen bij het herstel van de burgerlijke vrijheden in Kenia;


9. begrüßt, dass das neu gewählte Parlament seine Unabhängigkeit demonstriert hat, indem es Kenneth Marende zum Präsidenten gewählt hat und betont die zentrale Rolle, die jenes Parlament bei der Wiederherstellung der bürgerlichen Freiheiten in Kenia spielen wird;

9. is verheugd over het feit dat het onlangs verkozen parlement zijn onafhankelijke positie heeft getoond door de verkiezing van Kenneth Marende tot zijn voorzitter en beklemtoont de beslissende rol die dat parlement moet vervullen bij het herstel van de burgerlijke vrijheden in Kenia;


Die Union erwartet, daß die neu gewählte Regierung allen ihren Verpflichtungen aus dem Dayton/Paris-Abkommen auf allen Ebenen nachkommen wird.

De Unie verwacht dat de nieuwverkozen autoriteiten op alle niveaus hun verplichtingen uit hoofde van het akkoord van Dayton/Parijs zullen naleven.


Nach der Ernennung eines neuen Präsidenten der Kommission durch den Europäischen Rat soll das neu gewählte Europäische Parlament eine neue Kommission, die am 1. November 2004 ihr Amt antreten soll, bestätigen.

Na de benoeming van een nieuwe voorzitter van de Commissie door de Europese Raad zou het dan verkozen Europees Parlement zijn goedkeuring hechten aan een nieuw gevormde Commissie, die op 1 november 2004 haar werkzaamheden moet aanvatten.


Nach den Europawahlen wird die Kommission alles daransetzen, daß die übrigen Programme das dann neu gewählte Europäische Parlament so schnell wie möglich passieren können.

De Commissie zal alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat het nieuwe Europees Parlement na de verkiezingen zo snel mogelijk advies kan uitbrengen over de overige programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat neu gewählte ungarische' ->

Date index: 2025-04-18
w