Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzug fuer schwachen Betrieb
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Naturdünger
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Bewachsung
Natürliche Düngemittel
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Ressourcen
Natürliche Umwelt
Natürliche Vegetationsdecke
Natürlicher Bewuchs
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet

Traduction de «hat natürlich schwächen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


natürliche Bewachsung | natürliche Vegetationsdecke | natürlicher Bewuchs

natuurlijke begroeiing




Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]




Tieren Möglichkeiten zur Verfügung stellen, ihr natürliches Verhalten zum Ausdruck zu bringen

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen


Naturdünger | natürliche Düngemittel

natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Natürlich muss man die Unterschiede zum Ausdruck bringen, aber diese Unterschiede dürfen das pro-europäische Lager nicht schwächen.

De bestaande verschillen moeten natuurlijk niet onder tafel geschoven worden, maar we moeten voorkomen dat die meningsverschillen het pro-Europese kamp verzwakken.


Dies sind Maßnahmen, die rückwirkend ab dem 1. Januar 2010 in Kraft treten werden, und die keine Einschränkung des freien Wettbewerbs auf unserem Binnenmarkt darstellen, und die wichtige Beiträge zur Wirtschaft in diesen Regionen leisten, deren natürliche Schwächen sie in Zeiten einer tiefen Krise anfälliger machen.

Het gaat om maatregelen die met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2010 worden toegepast. De maatregelen vormen geen enkele belemmering voor de vrije mededinging op onze interne markt en zijn een belangrijke bijdrage voor de economie van de desbetreffende regio’s, die door hun natuurlijke broosheid nog kwetsbaarder zijn in deze tijd van zware crisis.


Jeder Kompromiss hat natürlich Schwächen, und gewisse Ratsabänderungen sind nicht ganz klar. Es wäre jedoch falsch, das insgesamt sehr positive Resultat durch eine erneute Diskussion im Rat gänzlich in Frage zu stellen.

Uiteraard kent ieder compromis zijn zwakke punten, en sommige wijzigingen door de Raad zijn niet helemaal duidelijk, maar het zou verkeerd zijn om het al met al erg goede resultaat op losse schroeven te zetten door het debat in de Raad te heropenen.


Die dem Parlament vorgelegte überarbeitete Richtlinie 75/442/EWG dient natürlich der Aktualisierung einiger Aspekte, etwa durch die Einführung von Umweltzielen, sowie der Behebung einiger Mängel bei den Definitionen und bei anderen Konzepten, die nach Meinung vieler Sektoren und Experten eine der Schwächen der vorhergehenden Rechtsvorschrift darstellen.

De herziening van Richtlijn 75/442/EEG die aan het Parlement is voorgelegd, is ongetwijfeld gericht op actualisering van enkele aspecten, zoals de invoering van de milieudoelstellingen en de opvulling van leemtes in de definities en andere concepten die, volgens vele sectoren en deskundigen, de zwakke plekken van de vorige richtlijn vormden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ein strukturiertes, mehrjähriges Forschungsprogramm ins Leben zu rufen, um die Schwächen der nationalen und der europäischen Infrastrukturen ausfindig zu machen und zu analysieren, um Krisen zu bewältigen, die auf natürliche oder menschliche Ursachen zurückzuführen sind,

- een gestructureerd meerjarig onderzoeksproject te starten met het oog op het aanwijzen en analyseren van zwakke punten in de nationale en Europese infrastructuur voor de aanpak van door de mens of de natuur veroorzaakte crises,


ein strukturiertes, mehrjähriges Forschungsprogramm ins Leben zu rufen, um die Schwächen der nationalen und der europäischen Infrastrukturen ausfindig zu machen und zu analysieren, um Krisen zu bewältigen, die auf natürliche oder menschliche Ursachen zurückzuführen sind,

een gestructureerd meerjarig onderzoeksproject te starten met het oog op het aanwijzen en analyseren van zwakke punten in de nationale en Europese infrastructuur voor de aanpak van door de mens of de natuur veroorzaakte crises,


w