Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «hat man bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vieles davon hätte man bereits in der Projektplanungsphase beheben können.

Verscheidene gevallen ervan hadden kunnen worden aangepakt in de planningsfase van het project.


Es kann schwierig sein, Duftstoffe vollständig zu vermeiden, aber es ist wichtig, dass man diejenigen meidet, gegen die man bereits sensibilisiert ist.

Hoewel het zeer moeilijk kan zijn om al deze geurstoffen te vermijden, is het wel belangrijk om de geurstoffen te vermijden waarvoor een persoon al is gesensibiliseerd.


Es ist indessen wichtig, dass man diejenigen meidet, gegen die man bereits sensibilisiert ist.

Het is daarom belangrijk om geurstoffen te vermijden waarvoor een persoon al is gesensibiliseerd.


2. Kann man bereits jetzt eine Bürgerinitiative vorlegen?

2. Kunnen er nu al burgerinitiatieven worden ingediend?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den meisten der Länder, von denen man die von Ihnen aufgeführten Produkte kaufen würde, weiß man bereits, von wem man kauft.

Voor de meeste landen waarvan je het soort producten koopt die we op een rijtje hebben gezet, weet je al uit welk land die producten afkomstig zijn..


Bei den meisten der Länder, von denen man die von Ihnen aufgeführten Produkte kaufen würde, weiß man bereits, von wem man kauft.

Voor de meeste landen waarvan je het soort producten koopt die we op een rijtje hebben gezet, weet je al uit welk land die producten afkomstig zijn..


Man soll natürlich die Qualität der Dienstleistungen und die Rechte der Fahrgäste respektieren, aber man darf seine Ziele nicht zu hoch stecken, wenn man bereits jetzt weiß, welche Schwierigkeiten es gerade im internationalen Verkehr bereitet, all diesen Forderungen gerecht zu werden.

De kwaliteit van de diensten en de rechten van reizigers moeten natuurlijk worden gerespecteerd, maar wij moeten onze doelen niet te hoog stellen als we nu al weten welke moeilijkheden er met name in het internationale verkeer zijn om aan al deze eisen te voldoen.


Das gilt genauso für Nordkorea, weil ich auch der Auffassung bin, dass es notwendig ist, deutlich zu machen, dass man bereit ist diesem Land zu helfen, in dem die Menschen so Ungeheures leiden, dass man bereit ist, diesen Menschen Verbesserungen zu verschaffen, und dass dies uns vielleicht mehr kosten könnte, als wir bisher bereit waren, auszugeben.

Precies dezelfde redenering is op Noord-Korea van toepassing. Ik vind het namelijk noodzakelijk dat wij duidelijk maken dat wij bereid zijn om dit land te helpen. Wij moeten laten zien dat wij het leven van de mensen in dit land, die verschrikkelijk veel te lijden hebben, willen verbeteren, waarbij wij ons wel moeten realiseren dat dit ons wellicht meer gaat kosten dan dat wij tot nu toe willen uitgeven.


Als man zu der Erkenntnis gelangte, dass der Übergang möglich war, führte dies zu dem Schluss, dass der Übergang bereits vollzogen und man bereits im Kommunismus angekommen war.

Toen men ging beseffen dat die overgang inderdaad mogelijk was, concludeerde men dat de overgang al was afgerond en dat het communisme al bereikt was.


Inzwischen hört man bereits häufig den Ausdruck „digital divide" (digitale Kluft) zur Verdeutlichung der Zweiteilung der Wissensgesellschaft.

De uitdrukking 'digitale scheidslijn' is reeds gemeengoed geworden.




D'autres ont cherché : bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     hat man bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat man bereits' ->

Date index: 2021-12-27
w