Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Malta
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Erklärung von Malta
Insel Gozo
Malta
Verlässlich sein
Vertrag von Athen
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «hat malta sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Malta [ die Republik Malta | Insel Gozo ]

Malta [ Gozo | Republiek Malta ]


Erklärung von Malta | Erklärung von Malta, abgegeben von den Mitgliedern des Europäischen Rates, über die externen Aspekte der Migration: Vorgehen in Bezug auf die zentrale Mittelmeerroute

Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied




auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wann sollte Malta sein übermäßiges Defizit korrigieren?

Wanneer moet Malta zijn buitensporig tekort corrigeren?


Der Rat appelliert an Malta, sein Haushaltsdefizit bis 2011 (anstatt 2010) unter 3 % des BIP zu senken, und er ersucht Litauen und Rumänien, dies bis 2012 (anstatt 2011) zu tun.

De Raad heeft Malta verzocht zijn tekort uiterlijk 2011, in plaats van 2010, terug te brengen tot minder dan 3% van het BBP; voor Litouwen en Roemenië is dit uiterlijk 2012, in plaats van 2011.


Die Kommission weiß sehr wohl, dass die Verhandlungen mit Malta nicht einfach waren, weil die Entscheidung, ob Malta beitreten sollte oder nicht, das gesamte Land betraf, dennoch hat Malta sein Recht auf eine Ausnahme nicht aus einer Laune heraus verfolgt.

De Commissie is zich er terdege van bewust dat de onderhandelingen met Malta niet gemakkelijk waren, omdat de beslissing over al dan niet toetreden tot de Unie het hele land aanging.


Die Kommission weiß sehr wohl, dass die Verhandlungen mit Malta nicht einfach waren, weil die Entscheidung, ob Malta beitreten sollte oder nicht, das gesamte Land betraf, dennoch hat Malta sein Recht auf eine Ausnahme nicht aus einer Laune heraus verfolgt.

De Commissie is zich er terdege van bewust dat de onderhandelingen met Malta niet gemakkelijk waren, omdat de beslissing over al dan niet toetreden tot de Unie het hele land aanging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109. begrüßt die Entschlossenheit Maltas, sein hohes Haushaltsdefizit unter Wahrung der sozialen Dimension zu verringern, um seinen Gesamtrahmen für die Wirtschaftsentwicklung zu verbessern;

109. is verheugd over Malta's vastbeslotenheid om het hoge begrotingstekort terug te dringen, zonder de sociale dimensie uit het oog te verliezen, teneinde het algehele kader voor de economische ontwikkeling te verbeteren;


Allerdings muss Malta seine Anstrengungen in Bezug auf Normung, Zertifizierung und Marktaufsicht fortsetzen und seine Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen dem Besitzstand angleichen.

Niettemin moet Malta zijn inspanningen op het gebied van normalisering, certificatie en markttoezicht voortzetten en de wetgeving op het gebied van overheidsopdrachten aanpassen.


36. begrüßt, dass Malta seine Außenpolitik an den gemeinsamen Erklärungen und Positionen der Union im Bereich der GASP orientiert;

36. is verheugd dat Malta zijn buitenlands beleid op de gemeenschappelijke verklaringen en standpunten van de Unie op het gebied van het GBVB afstemt;


Die Europäische Kommission hat heute eine aktualisierte Stellungnahme zum Antrag Maltas auf Beitritt zur Europäischen Union (EU) angenommen, zu der sie der Rat im Oktober letzten Jahres nach dem Beschluß Maltas zur Wiederaufnahme seines Beitrittsantrag aufgefordert hatte.

De Europese Commissie heeft het advies over het verzoek van Malta om toetreding tot de Europese Unie (EU) geactualiseerd. De Raad had dit in oktober 1998 gevraagd na het besluit van Malta de toetredingsaanvraag te reactiveren.


So schlägt die Kommission in ihrem am 3. März 1995 dem Rat unterbreiteten Bericht vor, daß der Rat schlußfolgert, daß "die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach dem Abschluß der zwischenstaatlichen Konferenz von 1996 und unter Berücksichtigung von deren Ergebnissen auf der Grundlage der Vorschläge der Kommission beginnen werden". Die nächste Begegnung erfolgt mit der (für Juni 1995 vorgesehenen) nächsten Sitzung des Assoziationsrates, und zu diesem Zeitpunkt dürften sämtliche Bestimmungen, die die dem Beitritt vorausgehende Strategie regeln, angenommen sein.

In haar op 3 maart 1995 aan de Raad voorgelegde verslag, stelt de Commissie namelijk voor dat de Raad besluit dat "de toetredingsonderhandelingen met Malta zullen worden aangevat op basis van de voorstellen van de Commissie, zes maanden na de sluiting van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en rekening houdend met de resultaten daarvan". De volgende ontmoeting zal plaatsvinden in het kader van de komende Associatieraad (gepland voor juni 1995), op welke datum de gehele strategie ter voorbereiding van de toetreding zou moeten zijn goedgekeurd.


Der Assoziationsrat EG-Malta hat seine 8. Tagung auf Ministerebene am 12. Juni 1995 in Luxemburg abgehalten.

De Associatieraad EG-Malta heeft op 12 juni 1995 te Luxemburg zijn achtste zitting op ministerieel niveau gehouden ; de zitting werd voorgezeten door de heer Michel BARNIER, Minister van de Franse Republiek met speciale bevoegdheid voor Europese aangelegenheden en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat malta sein' ->

Date index: 2023-01-29
w