Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Mitglied der Kommission
OHCHR
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "hat kommissar šemeta " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im August 2010 traf Kommissar Semeta (Steuern und Zollunion, Audit und Betrugsbekämpfung) mit den zuständigen Ansprechpartnern zu Gesprächen über Fragen betreffend Steuern und Zölle zusammen. Dabei gratulierte er den Behörden Hongkongs zu den Fortschritten bei der Umsetzung der OECD-Standards zur Amtshilfe in Steuersachen und betonte das andauernde Interesse der EU und ihrer Mitgliedstaaten, im Bereich Zinserträge mit Hongkong zusammenzuarbeiten, um die Versteuerung der Zinserträge von EU-Investoren im Einklang mit den Rechtsvorschriften ihres Wohnsitzmitgliedstaats sicherzustellen, wie es die EU-Richtlinie über die ...[+++]

In augustus 2010 heeft Commissaris Šemeta (Belasting en douane-unie, audit en fraudebestrijding) een ontmoeting gehad met zijn tegenhangers uit Hongkong voor overleg over aangelegenheden op het gebied van belastingen en douane. Hierbij heeft hij de autoriteiten van Hongkong gefeliciteerd met de stappen vooruit die er zijn gedaan bij de tenuitvoerlegging van de OESO-normen voor bijstand in belastingzaken, maar ook gewezen op het belang dat de EU en haar lidstaten blijven hechten aan de totstandkoming van een specif ...[+++]


Im Jahr 2010 wurden die Kontakte zwischen macauischen und europäischen Beamten verstärkt, sowohl in Brüssel anlässlich des Besuchs der Ministerin für Verwaltung und Justiz, Florinda Chan, im Juli, als auch in Macau anlässlich des Besuchs des Kommissars Semeta im August zur Erörterung der Zusammenarbeit im Zollwesen und der verantwortungsvollen Steuerpolitik sowie zur Bestätigung des starken Interesses der EU an einer speziellen Zusammenarbeit mit Macau im Bereich der Zinserträge.

In 2010 waren er ook intensievere contacten tussen hoge ambtenaren uit Macau en de Europese Commissie, zowel in Brussel, met het bezoek in juli van Florinda Chan, secretaris voor administratie en justitie, als in Macau, met het bezoek in augustus van commissaris Šemeta, voor overleg over douanesamenwerking en goed bestuur op belastinggebied en ter bevestiging van het grote belang dat de EU hecht aan specifieke samenwerking met Macau inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden.


– (SV) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich möchte sowohl dem Kommissar Šemeta als auch dem Berichterstatter, Herrn Chatzimarkakis, für ihre wirklich exzellente Zusammenarbeit danken.

− (SV) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil zowel commissaris Šemeta als de rapporteur, de heer Chatzimarkakis, bedanken voor de uitstekende samenwerking.


Entlastungsverfahren. Ich glaube, dass dies wohl das erste Mal ist, dass wir in solch einem konstruktiven Geist zusammengearbeitet haben; nicht nur Kommissar Šemeta, sondern auch andere Kommissare haben für ihre jeweiligen Fachbereiche wirklich Zeit für diese Entlastung aufgewandt.

Ik denk dat het voor de eerste keer is dat wij op een dusdanig constructieve manier met elkaar hebben samengewerkt; niet alleen commissaris Šemeta, maar ook de individuele vakcommissarissen hebben echt tijd gestoken in deze kwijting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es freut mich, dass der Kommissar dem Parlament in diesen drei Punkten auf halbem Weg entgegengekommen ist, und ich freue mich darauf, im nächsten Jahr als Berichterstatter eng mit Kommissar Šemeta zusammenarbeiten zu können.

Ik ben blij dat de commissaris het Parlement op deze drie punten tegemoet is gekomen en ik kijk ernaar uit om volgend jaar als rapporteur nauw met commissaris Šemeta samen te werken.


Aber wer hat entschieden, dass Kommissar Šemeta drei Fragen bekommt, und Kommissar Rehn nur eine?

- (EN) Maar wie heeft bepaald dat commissaris Šemeta drie vragen zou krijgen en commissaris Rehn slechts één?


Ich weiß, dass die Kommission beginnt, sich wieder für dieses Thema zu interessieren, aber ich dränge Kommissar Almunia und Kommissar Šemeta sehr, dieses Problem zu behandeln.

Ik weet dat de Commissie er weer aandacht voor begint te krijgen, maar ik wil commissaris Almunia en commissaris Šemeta op het hart drukken dit probleem aan te pakken.


Im August 2010 traf Kommissar Semeta (Steuern und Zollunion, Audit und Betrugsbekämpfung) mit den zuständigen Ansprechpartnern zu Gesprächen über Fragen betreffend Steuern und Zölle zusammen. Dabei gratulierte er den Behörden Hongkongs zu den Fortschritten bei der Umsetzung der OECD-Standards zur Amtshilfe in Steuersachen und betonte das andauernde Interesse der EU und ihrer Mitgliedstaaten, im Bereich Zinserträge mit Hongkong zusammenzuarbeiten, um die Versteuerung der Zinserträge von EU-Investoren im Einklang mit den Rechtsvorschriften ihres Wohnsitzmitgliedstaats sicherzustellen, wie es die EU-Richtlinie über die ...[+++]

In augustus 2010 heeft Commissaris Šemeta (Belasting en douane-unie, audit en fraudebestrijding) een ontmoeting gehad met zijn tegenhangers uit Hongkong voor overleg over aangelegenheden op het gebied van belastingen en douane. Hierbij heeft hij de autoriteiten van Hongkong gefeliciteerd met de stappen vooruit die er zijn gedaan bij de tenuitvoerlegging van de OESO-normen voor bijstand in belastingzaken, maar ook gewezen op het belang dat de EU en haar lidstaten blijven hechten aan de totstandkoming van een specif ...[+++]


Im Jahr 2010 wurden die Kontakte zwischen macauischen und europäischen Beamten verstärkt, sowohl in Brüssel anlässlich des Besuchs der Ministerin für Verwaltung und Justiz, Florinda Chan, im Juli, als auch in Macau anlässlich des Besuchs des Kommissars Semeta im August zur Erörterung der Zusammenarbeit im Zollwesen und der verantwortungsvollen Steuerpolitik sowie zur Bestätigung des starken Interesses der EU an einer speziellen Zusammenarbeit mit Macau im Bereich der Zinserträge.

In 2010 waren er ook intensievere contacten tussen hoge ambtenaren uit Macau en de Europese Commissie, zowel in Brussel, met het bezoek in juli van Florinda Chan, secretaris voor administratie en justitie, als in Macau, met het bezoek in augustus van commissaris Šemeta, voor overleg over douanesamenwerking en goed bestuur op belastinggebied en ter bevestiging van het grote belang dat de EU hecht aan specifieke samenwerking met Macau inzake belastingheffing op inkomsten uit spaargelden.


Hierzu erklärte Kommissar Šemeta:Eine steuerpolitische Koordinierung ist unverzichtbar, wenn die EU die Stärke und Widerstandsfähigkeit ihrer Wirtschaft wieder herstellen will.

Commissaris Šemeta verwoordde het als volgt: "Belastingcoördinatie is van wezenlijk belang als de EU opnieuw een sterke en robuuste economie wil opbouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat kommissar šemeta' ->

Date index: 2022-09-29
w