Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Vertaling van "hat indessen deutlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unser Handel mit China bleibt indessen deutlich hinter seinen Möglichkeiten zurück.

Onze handel met China blijft echter ver van optimaal.


Die Nettokosten für die Mitgliedstaaten werden indessen deutlich geringer ausfallen (2,165 Mrd. EUR), da die Kommission über 1,5 Mrd. EUR an zusätzlichen Mitteln – hauptsächlich aus Geldbußen für Wettbewerbsverstöße – einnehmen wird und ihr Überschüsse aus der Ausführung des Haushaltsplans 2013 in Höhe von über 1 Mrd. EUR zur Verfügung stehen.

De netto kosten voor de lidstaten zullen echter aanzienlijk lager uitkomen, namelijk op 2,165 miljard euro, aangezien de Commissie meer dan 1,5 miljard euro aan extra inkomsten binnenkrijgt, met name uit in concurrentiezaken opgelegde boetes, alsmede meer dan 1 miljard uit de toepassing van de begroting voor 2013.


Unser Handel mit China bleibt indessen deutlich hinter seinen Möglichkeiten zurück.

Onze handel met China blijft echter ver van optimaal.


Dieser Trend kehrte sich im UZ um, als die Investitionen wieder deutlich anstiegen, ohne indessen das Niveau vom Beginn des Bezugszeitraums zu erreichen.

Deze trend keerde zich in het OP om, toen de investeringen op significante wijze omhoog gingen, zonder dat evenwel het niveau aan het begin van de beoordelingsperiode werd bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. hat indessen die Mittel für Personalausgaben wiedereingesetzt; weist darauf hin, dass der Gesamtbetrag aller Arten von Verwaltungsausgaben, die außerhalb der Rubrik 5 finanziert werden, in den letzten Jahren deutlich zugenommen hat; fordert, dass die Kommission ihre künftigen Vorschläge für Übertragungen von Verwaltungsausgaben auf operative Haushaltslinien umfassend begründet; erkennt an, dass operationelle Programme ohne die notwendige administrative Unterstützung nicht funktionsfähig sein können; ist jedoch zutiefst besorgt, dass unter dem gege ...[+++]

34. heeft de kredieten voor personeelsuitgaven evenwel opnieuw opgenomen; wijst erop dat het totale bedrag van alle soorten administratieve uitgaven die buiten rubriek 5 worden gefinancierd, de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen; vraagt dat voorstellen van de Commissie om administratieve uitgaven naar de operationele rubrieken over te schrijven, in de toekomst naar behoren worden gemotiveerd; erkent dat operationele programma's niet kunnen functioneren zonder de nodige administratieve ondersteuning; is echter zeer bezorgd dat in het huidige MFK een deel van het totale bedrag voor meerjarenprogramma's in andere rubrieken dan rubri ...[+++]


Anhand der überprüften Daten der beiden kooperierenden Einführer wurde indessen festgestellt, dass die Gesamtbruttogewinnspannen dieser Unternehmen für die betroffene Ware allein nicht gering waren (deutlich über 25 %).

Uit de gecontroleerde gegevens van de twee medewerkende importeurs bleek echter dat de totale brutowinstmarges die deze ondernemingen uitsluitend op het betrokken product behaalden, niet laag waren (aanzienlijk boven de 25 %).


Das französische Beispiel hat indessen deutlich gemacht, dass Diskussionen über die Verfassung oft in enger Beziehung zu anderen Fragen stehen, wie z. B. dem EU-Beitritt der Türkei.

Zoals we vaststellen in Frankrijk, wordt de discussie over de grondwet dikwijls al te zeer in verband gebracht met kwesties die er los van staan, zoals de toetreding van Turkije tot de Europese Unie.


Das französische Beispiel hat indessen deutlich gemacht, dass Diskussionen über die Verfassung oft in enger Beziehung zu anderen Fragen stehen, wie z.B. dem EU-Beitritt der Türkei.

Zoals we vaststellen in Frankrijk, wordt de discussie over de grondwet dikwijls al te zeer in verband gebracht met kwesties die er los van staan, zoals de toetreding van Turkije tot de Europese Unie.


65. stellt fest, dass die Kommission bei der Angabe des Gesamtbetrags der sektorspezifischen Mittelbindungen für 2001 den 2002 eingeführten Benchmark von 35% für die soziale Infrastruktur zugrunde gelegt hat, der 2001 noch nicht galt; würdigt indessen die von der Kommission unternommenen Anstrengungen zur Erreichung dieses Benchmarks, wenngleich die Durchführung in den AKP-Ländern verbessert werden sollte; betont, dass die 35% in erster Linie den Bereichen Bildung und Gesundheit zugute kommen müssen, in denen das Gesamtergebnis 2001 besonders schlecht ausfiel, und fordert für die kommenden Jahre ...[+++]

65. merkt op dat de door de Commissie gerapporteerde globale sectorale vastleggingen voor 2001 zijn gebaseerd op het in 2002 ingevoerde criterium van 35% voor sociale infrastructuur, dat in 2001 nog niet van toepassing was; waardeert desalniettemin de inspanningen van de Commissie om aan dit criterium te voldoen, hoewel de uitvoering in de ACS-landen verbeterd zou moeten worden; benadrukt dat dit percentage van 35% hoofdzakelijk moet worden toegewezen aan onderwijs en gezondheidszorg, sectoren waar de algehele uitvoeringsresultaten in 2001 bijzonder zwak waren, en dringt aan op behoorlijke verbeteringen op dit gebied in de komende jare ...[+++]


124. stellt fest, dass die Kommission bei der Angabe des Gesamtbetrags der sektorspezifischen Mittelbindungen für 2001 den 2002 eingeführten Benchmark von 35% für die soziale Infrastruktur zugrunde gelegt hat, der 2001 noch nicht galt; würdigt indessen die von der Kommission unternommenen Anstrengungen zur Erreichung dieses Benchmarks, wenngleich die Durchführung in den AKP-Ländern verbessert werden sollte; betont, dass die 35% in erster Linie den Bereichen Bildung und Gesundheit zugute kommen müssen, in denen das Gesamtergebnis 2001 besonders schlecht ausfiel, und fordert für die kommenden Jahre ...[+++]

124. merkt op dat de door de Commissie gerapporteerde globale sectorale vastleggingen voor 2001 zijn gebaseerd op het in 2002 ingevoerde criterium van 35% voor sociale infrastructuur, dat in 2001 nog niet van toepassing was; waardeert desalniettemin de inspanningen van de Commissie om aan dit criterium te voldoen, hoewel de uitvoering in de ACS-landen verbeterd zou moeten worden; benadrukt dat dit percentage van 35% hoofdzakelijk moet worden toegewezen aan onderwijs en gezondheidszorg, sectoren waar de algehele uitvoeringsresultaten in 2001 bijzonder zwak waren, en dringt aan op behoorlijke verbeteringen op dit gebied in de komende jar ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat indessen deutlich' ->

Date index: 2022-01-16
w