Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat in afrika zuflucht gesucht » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Viertelmillion Eritreer haben in Äthiopien und Sudan Zuflucht gesucht.

Een kwart miljoen mensen vluchtte naar Ethiopië en Sudan.


Im Vorfeld des Europäischen Rates hat die Europäische Kommission heute eine Empfehlung für eine Vereinbarung über die freiwillige Aufnahme von Flüchtlingen aus humanitären Gründen vorgelegt, um gemeinsam mit der Türkei ein System der Solidarität und der Lastenteilung zum Schutz von Personen einzurichten, die bedingt durch den Konflikt in Syrien in der Türkei Zuflucht gesucht haben.

De Commissie heeft vandaag, voorafgaand aan de Europese Raad, een aanbeveling inzake een vrijwillige regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkije ingediend met het oog op de invoering van een systeem van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid met Turkije ter bescherming van ontheemden die als gevolg van het conflict in Syrië in Turkije verblijven.


Eine Viertelmillion Eritreer haben in Äthiopien und Sudan Zuflucht gesucht.

Een kwart miljoen mensen vluchtte naar Ethiopië en Sudan.


Vor allem der starke Zustrom von Flüchtlingen aus Syrien, die in Jordanien Zuflucht gesucht haben, wirkt sich in erheblicher Weise nachteilig auf die Wirtschaft Jordaniens aus.

Met name de grote instroom van uit Syrië afkomstige vluchtelingen die in Jordanië een toevluchtsoord zoeken, heeft ernstige gevolgen voor de Jordaanse economie.


I. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren schätzungsweise eine Million Rohingya aufgrund der anhaltenden Gewalt in Nachbarländer geflohen sind, wobei etwa 300 000 in Bangladesch und 92 000 in Thailand Zuflucht gesucht haben und geschätzte 54 000 nicht registrierte Asylsuchende in neun Lagern an der Grenze zwischen Thailand und Myanmar leben;

I. overwegende dat als gevolg van het voortdurende geweld in de loop der jaren ongeveer een miljoen Rohingya's zijn gevlucht naar de buurlanden, waarvan ongeveer 300 000 naar Bangladesh en 92 000 naar Thailand, alsmede naar schatting 54 000 ongeregistreerde asielzoekers in negen kampen aan de grens tussen Thailand en Birma/Myanmar;


Aristide hat in Afrika Zuflucht gesucht, einem anderen Kontinent, auf dem auf traurige Art und Weise durch Bürgerkriege, Diktaturen und gescheiterte Staaten verheerende Schäden angerichtet worden sind.

De heer Aristide is naar Afrika gevlucht, ook een continent dat wordt verscheurd door burgeroorlogen, dictaturen en falende staten.


Wegen der anhaltenden Unsicherheit im Südsudan haben zahlreiche Personen jenseits der Grenze in Uganda Zuflucht gesucht.

Het klimaat van onveiligheid in het zuiden van Soedan heeft talrijke personen ertoe aangezet de grens met Oeganda te overschrijden om aldaar hun toevlucht te zoeken.


Vier einander ergänzende Projekte sollen in den nächsten sechs Monaten insgesamt 10.000 Menschen zugute kommen, von denen einige aus Mexiko zurückkehren, andere aus anderen Gebieten Guatemalas, in denen sie vorübergehend Zuflucht gesucht haben.

Met vier elkaar aanvullende projecten moeten in de komende zes maanden in totaal 10.000 mensen worden geholpen waarbij sommigen terugkeren uit Mexico en anderen uit delen van Guatemala waar zij tijdelijk een heenkomen hadden gezocht.


Die Zahl der Tuareg, die seit 1989 aus Niger und seit 1991 aus Mali geflohen sind und im Süden Algeriens Zuflucht gesucht haben, wird mit 50.000 veranschlagt.

Het aantal Touaregs dat sinds 1989 uit Niger en sinds 1991 uit Mali naar Zuid-Algerije is gevlucht, wordt op 50.000 geraamd.


Nach Angabe des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) verschlechtert sich die Lage in Irak weiterhin; es ist davon auszugehen, dass es bereits über 2 Millionen Binnenvertriebene gibt und dass weitere 2,2 Millionen Iraker in angrenzenden Staaten Zuflucht gesucht haben.

Volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen verslechtert de situatie in Irak zienderogen; er zouden nu al meer dan 2 miljoen ontheemden in Irak zelf zijn, terwijl nog eens 2,2 miljoen Iraakse vluchtelingen in de buurlanden worden opgevangen.


w