Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat ich möchte gerne herrn " (Duits → Nederlands) :

« Ich möchte hervorheben [...], dass in diesem neuen System der Befugnisverteilung auf steuerlicher Ebene zwischen dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen und den nebengeordneten Einrichtungen, den Provinzen und den Gemeinden der Staat das letzte Wort hat.

« [Ik zou] willen stellen [...] dat in dit nieuw systeem van bevoegdheidsverdeling op fiscaal vlak tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en de nevengeschikte instellingen, de provincies en de gemeenten, het laatste woord bij de Staat ligt.


' Ich möchte hervorheben [...], dass in diesem neuen System der Befugnisverteilung auf steuerlicher Ebene zwischen dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen und den nebengeordneten Einrichtungen, den Provinzen und den Gemeinden der Staat das letzte Wort hat.

' [Ik zou] willen stellen [...] dat in dit nieuw systeem van bevoegdheidsverdeling op fiscaal vlak tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en de nevengeschikte instellingen, de provincies en de gemeenten, het laatste woord bij de Staat ligt.


« Ich möchte hervorheben [...], dass in diesem neuen System der Befugnisverteilung auf steuerlicher Ebene zwischen dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen und den nebengeordneten Einrichtungen, den Provinzen und den Gemeinden der Staat das letzte Wort hat.

« [Ik zou] willen stellen [...] dat in dit nieuw systeem van bevoegdheidsverdeling op fiscaal vlak tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en de nevengeschikte instellingen, de provincies en de gemeenten, het laatste woord bij de Staat ligt.


Ich möchte Folgendes dazu bemerken: Unterschrift des Personalmitglieds Datum: Der Direktor hat am . eine Ausfertigung des Berichtes zurückerhalten.

Ik wou graag volgende opmerkingen formuleren : Handtekening van het personeelslid Datum : De directeur heeft op . een exemplaar van de staat/het verslag teruggekregen.


Ich möchte Folgendes dazu bemerken: Unterschrift des Personalmitglieds Datum: Der Schulleiter hat am . eine Ausfertigung des Berichtes zurückerhalten.

Ik wou graag volgende opmerkingen formuleren : Handtekening van het personeelslid Datum : Het inrichtingshoofd heeft op . een exemplaar van de staat/het verslag teruggekregen.


14. Im Grünbuch wird eine Reihe von Fragen zur Sprache gebracht, zu denen die Kommission gern die Auffassung der Beteiligten in Erfahrung bringen möchte.

14. Het groenboek stelt een aantal vragen aan de orde, naar aanleiding waarvan de Commissie gaarne reacties zou ontvangen van belangstellende partijen.


– (SV) Frau Präsidentin, ich möchte gerne Herrn Kommissar Dalli, der Berichterstatterin, Frau Matias und den Schattenberichterstattern für ihre ausgezeichnete Arbeit an einer wichtigen Angelegenheit danken, da gefälschte Arzneimittelprodukte deutlich eine ernsthafte Bedrohung für die Gesundheit von Patienten darstellen.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik wil commissaris Dalli, de rapporteur, mevrouw Matias, en de schaduwrapporteurs bedanken voor hun uitstekende werk voor deze belangrijke kwestie, want vervalste geneesmiddelen vormen onmiskenbaar een groot gevaar voor de gezondheid van patiënten.


Ich unterstütze vollkommen, was der Vorsitzende des Haushaltsausschusses, Herr Bösch, zu Herrn von Wogau gesagt hat und ich möchte gerne Herrn von Wogau noch etwas mitgeben: Warum sollte das Parlament die Entlastung bewilligen, wenn ihm Informationen vorenthalten werden?

Ik kan mij volledig vinden in wat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, de heer Bösch, heeft gezegd tegen de heer Von Wogau, en daar wil ik nog verder op doorgaan en de heer Von Wogau de volgende vraag stellen: waarom zouden wij als Parlement kwijting moeten verlenen, als we geen informatie kunnen krijgen?


Herr Präsident, ich möchte gerne Herrn Kommissar McCreevy als Vorsitzenden begrüßen und allen Kolleginnen und Kollegen danken, die heute Abend hier sind.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag commissaris McCreevy welkom heten in het Parlement en alle collega's die hier vanavond zijn, bedanken.


Ich möchte gern Herrn Špidlas Bemerkungen zu der Entscheidung des Parlaments hören und die Frage stellen, ob er in der Kommission die Frage der aktualisierten und geänderten Integrierten Leitlinien vorantreiben wird.

Ik zou graag de mening horen van de heer Špidla over de beslissing die het Parlement nu heeft genomen en of hij de bijwerking en aanpassing van de geïntegreerde richtsnoeren nu in de Commissie gaat promoten.




Anderen hebben gezocht naar : ich möchte     hat am eine     erfahrung bringen möchte     kommission gern     ich möchte gerne     möchte gerne herrn     von wogau noch     herrn     ich möchte gern     möchte gern herrn     hat ich möchte gerne herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat ich möchte gerne herrn' ->

Date index: 2022-08-06
w