Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Finnland
Finnland
Regionen Finnlands

Traduction de «hat heute finnland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland, dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Finnland [ die Republik Finnland ]

Finland [ Republiek Finland ]


Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie




die Republik Finnland | Finnland

Finland | Republiek Finland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, vor dem Gerichtshof der EU Klage gegen Bulgarien, Finnland und Griechenland zu erheben, weil diese Länder ihre Maßnahmen zur Umsetzung der EU-Vorschriften zur Schaffung eines Rahmens für die maritime Raumplanung (Richtlinie 2014/89/EU) nicht oder nur teilweise mitgeteilt haben.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten Bulgarije, Finland en Griekenland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens niet-kennisgeving of slechts gedeeltelijke kennisgeving van maatregelen tot omzetting van de EU-voorschriften tot vaststelling van een kader voor maritieme ruimtelijke planning (Richtlijn 2014/89/EU).


Die Europäische Kommission hat heute Finnland offiziell zur Änderung seiner Rechtsvorschriften aufgefordert, um zu gewährleisten, dass Personen mit Wohnsitz in Finnland die Kfz-Steuer für ein in einem anderen Mitgliedstaat gemietetes oder geleastes Kraftfahrzeug bei der Anmeldung nur anteilig zahlen müssen.

De Europese Commissie heeft Finland vandaag formeel verzocht zijn wetgeving aan te passen zodat slechts een evenredig bedrag aan motorvoertuigenbelasting wordt geheven wanneer een inwoner van Finland een in een andere lidstaat geleasede of gehuurde auto inschrijft.


Die Kommission hat heute beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahme an Zypern, Finnland, Irland und Rumänien zu richten, um diese Länder aufzufordern, die Richtlinie über Sportboote und Wassermotorräder (Richtlinie 2013/53/EU) umzusetzen.

De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Finland, Ierland en Roemenië met het verzoek om omzetting van de richtlijn betreffende pleziervaartuigen en waterscooters (Richtlijn 2013/53/EU).


Die Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Zypern, Finnland, Ungarn, Irland, Portugal und das Vereinigte Königreich übermittelt, in denen sie diese Mitgliedstaaten auffordert, vier Richtlinien über Messgeräte (die Richtlinien 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2011/17/EU und die Delegierte Richtlinie 2015/13/EU der Kommission) in nationales Recht umzusetzen.

De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Finland, Hongarije, Ierland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, met het verzoek om omzetting van vier richtlijnen inzake meetinstrumenten in nationaal recht (te weten de Richtlijnen 2014/31/EU, 2014/32/EU en 2011/17/EU alsmede Gedelegeerde Richtlijn (EU) 2015/13 van de Commissie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Dänemark und Finnland wegen nicht ordnungsgemäßer Anwendung der Kabotagevorschriften, die in der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 über den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs festgelegt sind, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten Denemarken en Finland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens onjuiste toepassing van de voorschriften inzake "cabotage" zoals neergelegd in Verordening (EG) nr. 1072/2009 inzake toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg.


Die Europäische Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Österreich, Belgien, Zypern, die Tschechische Republik, Finnland, Griechenland, Lettland, Rumänien, Spanien und das Vereinigte Königreich gerichtet, da diese Länder die EU-Vorschriften über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen (Richtlinie (EU) 2015/652 des Rates) nicht in ihr jeweiliges nationales Recht umgesetzt haben.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten België, Cyprus, Finland, Griekenland, Letland, Oostenrijk, Roemenië, Spanje, Tsjechiëen het Verenigd Koninkrijk een met redenen omkleed advies te sturen omdat zij de EU-regels betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof (Richtlijn (EU) 2015/652 van de Raad) niet hebben omgezet in hun nationale recht.


Heute hat der Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen Raums (bestehend aus den Vertretern der 27 Mitgliedstaaten) eine befürwortende Stellungnahme zu den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum abgegeben, die im kommenden Programmplanungszeitraum 2007-2013 in den Niederlanden, Frankreich (außer Korsika) und den Festlandsgebieten Finnlands durchgeführt werden sollen.

Het Comité voor Plattelandsontwikkeling (waarin vertegenwoordigers van de 27 lidstaten zitting hebben) heeft vandaag een gunstig advies uitgebracht over de plattelandsontwikkelingsprogramma's (POP's) van Nederland, Frankrijk (exclusief Corsica) en Finland (vasteland) voor de periode 2007-2013.


Im Rahmen der heute gebilligten Entwicklungsprogramme wurden Fördermittel in Höhe von 973 Millionen EUR für die Niederlande, von 10,8 Milliarden EUR für Frankreich, von 6,6 Milliarden EUR für Finnland sowie von 82,9 Millionen EUR für das Programm des Nationalen Netzwerks in Italien zugewiesen.

De toegewezen financiële middelen bedragen 973 miljoen euro voor Nederland, 10,8 miljard euro voor Frankrijk, 6,6 miljard euro voor Finland en 82,9 miljoen euro voor het Italiaanse programma inzake het nationaal netwerk voor het platteland.


Pádraig Flynn, Europäischer Kommissar für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, besucht heute Finnland.

Pádraig Flynn, het lid van de Europese Commissie dat verantwoordelijk is voor werkgelegenheid en sociale zaken, bezoekt vandaag Finland.


Die Kommission genehmigt die Strukturfondsprogramme für Ziel 2 und Ziel 6 in Finnland Auf Vorschlag von Frau Monika Wulf-Mathies, der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin, und im Einvernehmen mit Präsident Jacques Santer, Frau Bonino sowie den Herren Flynn und Fischler genehmigte die Kommission heute die Ziel-2- und Ziel-6-Strukturfondsprogramme für Finnland.

Commissie keurt Structuurfondsprogramma's in het kader van doelstelling 2 en doelstelling 6 voor Finland goed Op voorstel van Monika WULF-MATHIES, commissaris voor regionaal beleid en in overleg met Commissievoorzitter Jacques SANTER en commissarissen FLYNN, BONINO en FISCHLER, heeft de Commissie vandaag de Structuurfondsprogramma's in het kader van doelstelling 2 en 6 voor Finland goedgekeurd.




D'autres ont cherché : finnland     regionen finnlands     die republik finnland     hat heute finnland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat heute finnland' ->

Date index: 2024-06-09
w